「모숍이 서비스 가격으로 판매」→「손님이 불인기로 폭락이라고 해석의 트이트」→「메이커가 판매 중지에」
사실은 소설보다 진기함이든지
과연 재판 하지요?
リコリスリコイルのカードゲームが販売日に発売中止になった件
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/aT1ISH8WBrI" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
「某ショップがサービス価格で販売」→「客が不人気で暴落と解釈のツイート」→「メーカーが販売中止に」
事実は小説より奇なり…
さすがに再販するよね?