짐승 프렌즈
동물 의인화 애니메이션에 은밀한 인기 사육의 원에 팬도!
「짐승 프렌즈」(텔레비전 도쿄 외 , 화요일 심야 1시 35분 )이라고 하는 심야 애니메이션이 유행하고 있다.사람의 모습을 했는지 원 좋은 동물들이, 따끈따끈으로 한 회화를 펼치면서 세계를 여행하는 스토리
일 것이, 「인류는 멸종했다」 등 불온한 세계관도 감돌아, 그“갭”이 받고 있는 것 같다.
동작은 헤세이 26년에 시동한 게임이나 만화등과의 미디어 믹스 작품으로, 애니메이션은 금년 1월에 시작했다.주인공·가방 는 「자신이 무슨 동물인가」를 확인하기 위해, 고양이과의 서발을 의인화 한 서발 제대로 함께, 거대 동물원 「쟈파리파크」를 여행한다-라고 하는 줄거리다.
싱글벙글 동영상의 제1화 재생 회수는 300만 추월.넷상에서는 「대단하다!」 「너는00프렌즈야!」 등, 대사를 모방한 표현이 유행하고 있다.가수로 배우 호시노원씨등 팬을 공언하는 저명인도 적지 않다.
방송 개시 후, 각지의 동물원에도 영향이 나타나기 시작하고 있다.서발을 사육하는 다마동물공원(도쿄도 히노시)은 「방송 전후를 비교하면, 서발의 전시장이 서로 혼잡하고 틀림없다」, 코트메카와우소등이 있는 토부 동물 공원(사이타마현 미야시로쵸)은 「애니메이션 팬과 사계 분들이 보이게 되었다.천천히 분위기가 살고 있는 것을 느낀다」라고 각각 이야기한다.
후쿠하라 케이광(좋아 단지) 프로듀서는, 「(고조는) 상정을 아득하게 넘고 있다.「유야자계」라고 하는 오블랏에 둘러싸인 세로축에, 뼈 굵은 스토리 전개라고 하는 횡축이 관철해지고 있는 것이 평가된 것은.애니메이션 좋아하는 분들의 사이로, 이 작품이 어떤 종류의“공통 언어”가 되어 있는 것이 기쁘다」라고 이야기하고 있다.
■News Source (산케이 뉴스)
http://www.sankei.com/entertainments/news/170314/ent1703140005-n1.html
けものフレンズ
動物擬人化アニメに密かな人気 飼育の園にファンも!
「けものフレンズ」(テレビ東京ほか、火曜深夜1時35分)という深夜アニメが流行している。人の姿をしたかわいい動物たちが、ほのぼのとした会話を繰り広げながら世界を旅するストーリー…のはずが、「人類は絶滅した」など不穏な世界観も漂い、その“ギャップ”が受けているようだ。
同作は平成26年に始動したゲームや漫画などとのメディアミックス作品で、アニメは今年1月に始まった。主人公・かばんちゃんは「自分が何の動物か」を確かめるため、ネコ科のサーバルを擬人化したサーバルちゃんとともに、巨大動物園「ジャパリパーク」を旅する-という筋書きだ。
ニコニコ動画の第1話再生回数は300万超え。ネット上では「すごーい!」「君は○○なフレンズなんだね!」など、せりふをもじった言い回しが流行している。歌手で俳優の星野源さんらファンを公言する著名人も少なくない。
放送開始後、各地の動物園にも影響が表れ始めている。サーバルを飼育する多摩動物公園(東京都日野市)は「放送前後を比べると、サーバルの展示場が混みあっているのは間違いない」、コツメカワウソなどがいる東武動物公園(埼玉県宮代町)は「アニメファンとおぼしき方々を見かけるようになった。じわじわと盛り上がっているのを感じる」とそれぞれ話す。
福原慶匡(よしただ)プロデューサーは、「(盛り上がりは)想定をはるかに超えている。『癒やし系』というオブラートに包まれた縦軸に、骨太なストーリー展開という横軸が貫かれているのが評価されたのでは。アニメ好きの方々の間で、この作品がある種の“共通言語”になっているのがうれしい」と話している。
■News Source (産経ニュース)
http://www.sankei.com/entertainments/news/170314/ent1703140005-n1.html