우리동네







4월의 초순, 개인적으로 휴일인 날(이하, 이 날이라고 씁니다), 벚꽃의 시기에, 근처에서, 휴일을 보냈을 때의 물건입니다.



이하, 꽃놀이(hanami)&음식 1으로부터의 계속입니다...



벚꽃은, 아마, 일본인에 가장 사랑받고 있는 꽃으로 있어, 국화(황실(천황가)의 문장(emblem)이 되고 있는 꽃)과 함께, 일본의 실질적인 국가가 되고 있는 꽃입니다(일본에는, 법정상의 국화는, 없습니다만, 벚꽃은, (국화와 보조자에) 관습상의 국화로서 옛부터, 국민들에게 사랑받아 왔습니다).일본에는, 곳곳에, 벚꽃나무가 심어져 있어 봄에는, 일본 각지에서, 군데군데로, 벚꽃이 핍니다.



이하, 전회의 투고의 투고문의 날(코가네이(koganei) 공원에서, 벚꽃 봐(hanami)를 한 날)의 다음날(이하, 이 날이라고 씁니다)에 대해입니다.이 날도, 전날(코가네이(koganei) 공원에서, 벚꽃 봐(hanami)를 한 날.전회의 투고 참조)에 잇고, 개인적으로 휴일이었습니다.




이 날은, 치도리가후치(chidorigafuchi)에, 그녀와 벚꽃의, 꽃놀이(hanami)에 방문했습니다.꽃놀이(hanami)라고 말해도, 이 날의, 꽃놀이(hanami)는, 야외에서, 벚꽃을 보면서, 술을 마시거나 식사를 하거나 하는, 하나미(hanami)(하나미(hanami)는, 전통적으로, 벚꽃의 시기의, 일본인의 오락이 되고 있습니다)가 아니고, 산책하면서, 벚꽃을 봐 칭찬하고, 즐기는 꽃놀이(hanami)입니다(치도리가후치(chidorigafuchi)는, 그렇게 해서, 운`야 봐(hanami)를, 즐기는 장소입니다).




이 날은, 늦잠을 자, 늦은 아침 식사, 겸, 점심 식사를 먹고 나서, 오후에, 한가롭게, 우리 집을 나왔습니다.





치도리가후치(chidorigafuchi)의 벚꽃은, 이 때는, 볼 만한 시기의 시기의, 끝나갈 무렵이라고 한 느낌이었지만, 그런데도, 충분히, 아름다운, 벚꽃을, 즐길 수가 있었습니다.





사진 이하 63매.치도리가후치(chidorigafuchi)의 벚꽃의 풍경예.에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중반)에, 일본을 실질적으로 통치하고 있던 토쿠가와(tokugawa) 가의, (도쿄 중심부에 있다) 도쿄에서의, 성(castle)인, 에도(edo) 성(castle)은, 토쿠가와(tokugawa) 집안 심적인 성(castle)이며, 광대한 성(castle)이었습니다.현재는, 부지의 일부(한 때의 부지의 중심부에서 만난 부분)가, 황궁(천황의 궁전)과 공원으로서 정비되고 있습니다만, 그 정도 만으로, 700,000평(tsubo) 가깝게(2,300,000평방 m) 있어요(황궁(천황의 궁전)의 부지면적이 약 350,000평(tsubo)(1,150,000평방 m), 공원・광장등의 면적이 약 350,000평(tsubo)(1,150000평방 m)).한 때의 에도(edo) 성(castle)의 건물에서, 현재 남아 있는 것은, 극히 불과에 지나지 않습니다만, 한 때의 에도(edo) 성(castle)의 중심부의 호리(moat)(에도(edo) 성(castle)은, 굴(moat)에 둘러싸여 있었습니다)과 돌담(stone
wall)에 대해서는, 잘 남아 있습니다.그 굴(moat)의 일부에, 치도리가후치(chidorigafuchi)로 불리는, 벚꽃이, 매우 아름다운 장소가 있어, 도쿄를 대표하는 벚꽃의 명소의 하나가 되고 있습니다.치도리가후치(chidorigafuchi)의 벚꽃은, 위치적으로, 정말로 도쿄 중심부의 벚꽃이라고 한 느낌입니다.






































































































































































































































































































































































































































































치도리가후치(chidorigafuchi)에서는, 보트(boat)를 빌리고, 굴(moat)로, 보트(boat) 놀이를 할 수 있습니다.



사진 이하 18매.보트(boat)를 빌리고, 수상으로부터의 벚꽃 봐를 즐겼습니다.덧붙여서, 기후등에 의해서, 벚꽃의 색의 보이는 방법이 다릅니다.참고에, 꽤 전의 물건입니다만, 전에, kj의, 「음식」판으로 간 투고로부터 →
/kr/exchange/photo/read.php?uid=4834&fid=4834&thread=1000000&idx=1&page=41&tname=exc_board_24&number=169&f=a.name&word=jlemon




































































































































































































































치도리가후치(chidorigafuchi) 주변의 풍경예.













치도리가후치(chidorigafuchi)의, 벚꽃을, 즐긴 다음은, 신쥬쿠(도쿄 최대급의 번화가의 하나.도쿄도심부의 서부에 위치한다)에, 이동해, 쇼핑을 하고 나서, 이 날의 저녁 식사는, 신쥬쿠의, Lumine
est(실질적으로, 젊은 층을 겨냥의 백화점과 같은 물건)의, 식당거리의, 카페(cafe)에서 먹었습니다.신쥬쿠는, 도쿄의 대규모 번화가안에서, 우리 집에, 가장 가까운 번화가의 하나이며, 우리 집
의 근처의, 통근 전철・지하철역으로부터, 신쥬쿠역까지는, 통근 전철로 5분 정도입니다





사진 이하, 5매.신쥬쿠의, Lumine est(실질적으로, 젊은 층을 겨냥의 백화점과 같은 물건)의, 식당거리의, 카페(cafe)에서 먹은, 이 날의 저녁 식사.


사진 이하 3매.한 채눈의 cafe로, 먹은 것.경식을 먹었습니다.이 cafe는, 이 때, 처음으로 이용했습니다만, 젊은 층을 겨냥의 cafe로, 별로 특색이 없는 cafe였습니다(Lumine
est의, 식당거리의 음식점의, 대부분이, 젊은이, 특히, 10대의 끝나갈 무렵부터 20대의 여성취향의, 음식점이 되고 있습니다).




사진 이하 2매.내가 먹은, 참깨 소스(sauce)의, 돼지고기의, 샤브샤브(shabu-shabu)의, 생, 파스타(pasta).

























그녀가 먹은, 햄버거(hamburger steak).










사진 이하 2매.디저트(dessert)는, 같을, Lumine
est의 식당거리의 가게입니다만, 가게를 이동하고, 다른 cafe로 먹었습니다.이 cafe는, 님 들인 종류의, 리좃트(risotto)를 자랑의, 메뉴(menu)로 하고 있는, 젊은 층을 겨냥의 cafe입니다.이 때, 이 cafe는, 처음으로 이용했습니다.





그녀가, 이 때, 이 cafe로, 음료와 함께 먹은, 디저트(dessert).후로즌스모아(frozen s"more).













내가, 이 때, 이 cafe로, 디저트(dessert)로서 먹은 w, 어패류(seafood)의, 리좃트(risotto).이것에, 붙여(side
dish)의, 사라다(salad)가 붙습니다.맛은, 좀 더였습니다.이 때, 음료는, 나는, 상리아(sangria)를, 마셨습니다.









이 후, 나의 거리에 돌아가, 나의 거리의, 바(bar)로, 그녀와 안주와 함께, 술(알코올 (alcoholic) 음료) 등을, 마시고 나서, 우리 집에 돌아갔습니다.






꽃놀이(hanami)&음식, 마지막...







이하, 덤.




사진 이하 3매.우리 집의 신문의, 끼워넣어 광고지 광고(정기 구독하고 있는 신문에 끼워져 오는 광고)로부터...금년의, 시모키타자와(shimokitazawa)의, curry
festival의, 광고지(leaflet).시모키타자와(shimokitazawa)는, 나의 가(시부야구(shibuya) 구(도쿄 중심부(도쿄 23구)의 서부에 위치하는 구)안북부 area)의, 서쪽의 린가의(서쪽으로 인접한다), 세타가야(setagaya) 구(도쿄 중심부(도쿄 23구)의 니시하타에 위치하는 구)안북동부(안북동 단부) area에 있는, 학생등 (고교생・대학생・전문학교생등 )의, 젊은이에게 인기가 높은 번화가입니다.우리 집의 근처의, 통근 전철・지하철역으로부터, 시모키타자와(shimokitazawa)까지는, 통근 전철로, 2분부터 3분 정도입니다.시모키타자와(shimokitazawa)의, curry
festival는, 시모키타자와(shimokitazawa)의, 님 들인 음식점이, 카레(curry ), 또는, 카레(curry
) 관련의 요리를, 서로 내는(제공한다), 행사입니다.카레(curry
)(은)는, 일본에서는, 연령을 불문하고(모든 연령층에), 인기의 음식으로, 일본에서, 인기의, 대중식의 하나로서, 정착하고 있습니다.












































花見(hanami)&食べ物2







4月の上旬、個人的に休みであった日(以下、この日と書きます)、桜の花の時期に、近場で、休日を過ごした時の物です。



以下、花見(hanami)&食べ物1からの続きです。。。



桜の花は、おそらく、日本人に,最も親しまれている花で有り、菊(皇室(天皇家)の紋章(emblem)となっている花)と共に、日本の実質的な国家となっている花です(日本には、法定上の国花は、有りませんが、桜の花は、(菊と供に)慣習上の国花として、昔から、国民達に親しまれて来ました)。日本には、所々に、桜の木が植えられており、春には、日本各地で、所々で、桜の花が咲きます。



以下、前回の投稿の投稿文の日(小金井(koganei)公園で、桜の花見(hanami)をした日)の翌日(以下、この日と書きます)についてです。この日も、前日(小金井(koganei)公園で、桜の花見(hanami)をした日。前回の投稿参照)に続いて、個人的に休みでした。




この日は、千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)に、彼女と、桜の、花見(hanami)に訪れました。花見(hanami)と言っても、この日の、花見(hanami)は、野外で、桜の花を見ながら、酒を飲んだり、食事をしたりする、花見(hanami)(花見(hanami)は、伝統的に、桜の花の時期の、日本人の娯楽となっています)ではなく、散歩しながら、桜の花を観賞して、楽しむ花見(hanami)です(千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)は、そうして、花見(hanami)を、楽しむ場所です)。




この日は、朝寝坊をし、遅い朝食、兼、昼食を食べてから、午後に、のんびりと、我が家を出ました。




千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)の桜の花は、この時は、見頃の時期の、終わり頃と言った感じでしたが、それでも、十分に、美しい、桜の花を、楽しむ事が出来ました。





写真以下63枚。千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)の桜の風景例。江戸(edo)時代(17世紀から19世紀半ば)に、日本を実質的に統治していた徳川(tokugawa)家の、(東京中心部にある)東京での、城(castle)であった、江戸(edo)城(castle)は、徳川(tokugawa)家の中心的な城(castle)であり、広大な城(castle)でした。現在は、敷地の一部(かつての敷地の中心部であった部分)が、皇居(天皇の宮殿)と公園として整備されていますが、それだけでも、700,000坪(tsubo)近く(2,300,000平方m)あります(皇居(天皇の宮殿)の敷地面積が約350,000坪(tsubo)(1,150,000平方m)、公園・広場等の面積が約350,000坪(tsubo)(1,150,000平方m))。かつての江戸(edo)城(castle)の建物で、現在残っている物は、極僅かに過ぎませんが、かつての江戸(edo)城(castle)の中心部の堀(moat)(江戸(edo)城(castle)は、堀(moat)に囲まれていました)と石垣(stone wall)については、よく残されています。その堀(moat)の一部に、千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)と呼ばれる、桜が、とても美しい場所が有り、東京を代表する桜の名所の一つとなっています。千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)の桜は、位置的に、正に東京中心部の桜と言った感じです。






































































































































































































































































































































































































































































千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)では、ボート(boat)を借りて、堀(moat)で、ボート(boat)遊びをすることが出来ます。



写真以下18枚。ボート(boat)を借りて、水上からの桜の花見を楽しみました。ちなみに、天候等によって、桜の花の色の見え方が違います。参考に、かなり前の物ですが、前に、kjの、「食べ物」板で行った投稿から→
/kr/exchange/photo/read.php?uid=4834&fid=4834&thread=1000000&idx=1&page=41&tname=exc_board_24&number=169&f=a.name&word=jlemon




































































































































































































































千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)周辺の風景例。












千鳥ヶ淵(chidorigafuchi)の、桜の花を、楽しんだ後は、新宿(東京最大級の繁華街の一つ。東京都心部の西部に位置する)に、移動し、買い物をしてから、この日の夕食は、新宿の、Lumine est(実質的に、若者向けのデパートの様な物)の、食堂街の、カフェ(cafe)で食べました。新宿は、東京の大規模繁華街の中で、我が家に、最も近い繁華街の一つであり、我が家 の最寄りの、通勤電車・地下鉄駅から、新宿駅までは、通勤電車で5分程です





写真以下、5枚。新宿の、Lumine est(実質的に、若者向けのデパートの様な物)の、食堂街の、カフェ(cafe)で食べた、この日の夕食。


写真以下3枚。一軒目のcafeで、食べた物。軽食を食べました。このcafeは、この時、初めて利用しましたが、若者向けのcafeで、あまり特色がないcafeでした(Lumine estの、食堂街の飲食店の、ほとんどが、若者、特に、10代の終わり頃から20代の女性向けの、飲食店となっています)。




写真以下2枚。私が食べた、胡麻ソース(sauce)の、豚肉の、しゃぶしゃぶ(shabu-shabu)の、生、パスタ(pasta)。

























彼女が食べた、ハンバーグ(hamburger steak)。










写真以下2枚。デザート(dessert)は、同じ、Lumine estの食堂街の店ですが、店を移動して、別のcafeで食べました。このcafeは、様々な種類の、リゾット(risotto)を自慢の、メニュー(menu)としている、若者向けのcafeです。この時、このcafeは、初めて利用しました。





彼女が、この時、このcafeで、飲み物と共に食べた、デザート(dessert)。フローズンスモア(frozen s"more)。












私が、この時、このcafeで、デザート(dessert)として食べたw、魚介類(seafood)の、リゾット(risotto)。これに、付け合わせ(side dish)の、サラダ(salad)が付きます。味は、今一つでした。この時、飲み物は、私は、サングリア(sangria)を、飲みました。









この後、私の街に帰り、私の街の、バー(bar)で、彼女と、おつまみと共に、お酒(アルコール (alcoholic)飲料)等を、飲んでから、我が家に帰りました。






花見(hanami)&食べ物、終わり。。。







以下、おまけ。




写真以下3枚。我が家の新聞の、折込みチラシ広告(定期購読している新聞に挟まれて来る広告)から。。。今年の、下北沢(shimokitazawa)の、curry festivalの、チラシ(leaflet)。下北沢(shimokitazawa)は、私の街(渋谷区(shibuya)区(東京中心部(東京23区)の西部に位置する区)の中北部area)の、西の隣街の(西に隣接する)、世田谷(setagaya)区(東京中心部(東京23区)の西端に位置する区)の中北東部(中北東端部)areaに有る、学生等(高校生・大学生・専門学校生等)の、若者に人気が高い繁華街です。我が家の最寄りの、通勤電車・地下鉄駅から、下北沢(shimokitazawa)までは、通勤電車で、2分から3分程です。下北沢(shimokitazawa)の、curry festivalは、下北沢(shimokitazawa)の、様々な飲食店が、カレー(curry )、又は、カレー(curry )関連の料理を、出し合う(提供する)、催しです。カレー(curry )は、日本では、年齢を問わず(あらゆる年齢層に)、人気の食べ物で、日本で、人気の、大衆食の一つとして、定着しています。












































TOTAL: 4308

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2948
No Image
90년전의 일본의 도시 문화 jlemon 2016-12-09 1497 0
2947
No Image
닛코(nikko) 산책&음식 jlemon 2016-12-09 1362 0
2946
No Image
일본의 주택지 masamasa123 2016-12-02 684 0
2945
No Image
요코하마 산책&음식 2 jlemon 2016-11-27 2621 0
2944
No Image
요코하마 산책&음식 1 jlemon 2016-11-28 1070 0
2943
No Image
유가와라(yugawara)・아타미(atami) 산....... jlemon 2016-11-20 1247 0
2942
No Image
유가와라(yugawara)・아타미(atami) 산....... jlemon 2016-11-20 2731 0
2941
No Image
후지산 masamasa123 2016-11-16 713 0
2940
No Image
도쿄를 상공에서 보는 masamasa123 2016-11-12 733 0
2939
No Image
눈이 내렸을 때의 즐기는 방법 masamasa123 2016-10-31 928 0
2938
No Image
【일본】삼중탑과 폭포 masamasa123 2016-10-22 771 0
2937
No Image
요코하마・코베(kobe)의 야경 jlemon 2016-10-15 1496 0
2936
No Image
꽃놀이(hanami)&음식 2 jlemon 2016-10-07 1262 0
2935
No Image
꽃놀이(hanami)&음식 1 jlemon 2016-10-16 1400 0
2934
No Image
위의 투고의, 참고 투고 jlemon 2016-10-07 1392 0
2933
No Image
건축가의 집과 작품 jlemon 2016-10-07 1700 0
2932
No Image
여름의 쇼난(syonan) drive&음식등 jlemon 2016-10-05 1508 0
2931
No Image
카마쿠라(kamakura) 산책&음식등 jlemon 2016-10-05 3167 0
2930
No Image
외국인에게 인기의 관광 랭킹 masamasa123 2016-09-02 2923 0
2929
No Image
바다에서 본 후지산 masamasa123 2016-07-08 1300 0