전통문화






일본에는, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)에, 뱀장어를 먹는 문화가 있어요.금년의, 여름의, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)은, 7월 24일(지난 주의 수요일.이하, 이 날이라고 씁니다)와 8월 5일입니다.

덧붙여서, 나는, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi) 관계없이, 뱀장어는, 상시, 먹고 있습니다 w



이 날의 저녁 식사는, 그녀와 우리 집에서 먹어 그녀는, 우리 집에 묵었습니다.



이 날, 사 온, 마트의, 국산(일본산)의 뱀장어.이 날의 저녁 식사의, 메인(main) 요리는, 이 뱀장어를 사용하고, 만중(장어 덮밥)으로 해 먹었습니다.





이하, 기본적으로(참고의 투고를 추가하는 등 하고 있습니다), 2017년의 7월 26일에 간 투고로부터 발췌해 온 것입니다.




어제는, 밤은, 혼자서 있었습니다만, 어제, 일로부터, 우리 집에 돌아오고(덧붙여서, 어제는, 개인적으로, 오후부터 일로, 오전중은, 한가로이 보낼 수가 있었습니다), 혼자서 먹은, 어제의 저녁 식사는, 나의 거리의, 마트에서 산, 만중(장어 덮밥)으로 했습니다.최근, 외식으로, 다양하게 과식해에서 만났으므로, 어제는, 간단한 저녁 식사로 했습니다.


일본에서는, 뱀장어는, 일년내내, 먹을 수 있고 있습니다만, 특히, 여름의, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)이라고 해지는 날(해에 따라서 다르다.금년은, 7월 25일과 8월 6일), 및, 그 주변의 날에는, 뱀장어가(외식이라도, 마트등의 물건에서도), 매우, 잘 먹을 수 있고 있습니다.


상술한 대로, 금년은, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)은, 어제(7월 25일)와/`A8월 6일입니다.



이하, 일본인의, 뱀장어를 먹는 습관의 역사에 대해서는, wiki등을 참고로 했습니다.일본에서는, 여름이 더운 시기를 극복하기 위해서, 여름에, 영양가의 높은 뱀장어를, 잘 먹는다고 하는 습관은, 적어도, 7 세기부터 8 세기무렵부터 있었습니다만(시대를 거슬러 올라가면, 뱀장어는, 일본에서는, 죠몽(jomon) 시대( 약 16,000년 전부터 2,300년전)으로부터, 먹을 수 있고 있던 님입니다), 여름의, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)이, 뱀장어를 먹는 날로 여겨져 여름의, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)에, 특히, 뱀장어가, 매우, 잘 먹을 수 있게 된 것은, 18 세기무렵부터입니다.



여름의, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)이, 뱀장어를 먹는 날이 된 기원에 대해서는, 복수의 설이 있어요가, 히라가 원내(hiraga gennai)(아래에서, 설명합니다)가, 도쿄에서, 아는 사람의, 뱀장어 요리 식당의, 점주(owner)에게 간 조언이 기원이다고 하는 설이, 가장, 유력해지고 있습니다.



장사가, 능숙하게 가서 않았다, 히라가 원내(hiraga gennai)의 아는 사람의, 도쿄의, 뱀장어 요리 식당의, 점주(owner)가, 히라가원내(hiraga gennai)에, 조언을 요구한 토코로, 히라가원내(hiraga gennai)는, 뱀장어 요리 식당의, 점주(owner)에게, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)을, 뱀장어를 먹는 날로서 광고를 실시하면 좋아서는이라고 한 내용의 조언을 실시해, 뱀장어 요리 식당의, 점주(owner)는, 실제로 그러한 곳, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)에, 그, 뱀장어 요리 식당에, 손님이, 매우 모이는 것처럼 되어, 그 뱀장어 요리 식당은, 그것이 계기가 되고, 매우 번성하는 것처럼 되어, 다른, 도쿄의 뱀장어 요리 식당·뱀장어 요리점도, 그, 뱀장어 요리 식당의 광고 방법을 흉내내는 것처럼 되어, 그것이, 후에, 일본 전국의, 뱀장어 요리 식당·뱀장어 요리점등에 퍼지고, 일본에서, 뱀장어 먹는 복날(doyounoushinohi)은, 뱀장어를 먹는 날로서 정착하는 것처럼 되었다고 하는 것입니다.





사진은, 차용물.히라가 원내(hiraga gennai)의 초상화.히라가원내(hiraga gennai)(1728 년생.1780년에 죽는다)는, 문과·이과 양쪽 모두의 학자로서 의사로서 작가로서 시인으로서 화가로서 그 외, 많은 방면에 있고, 활약해, 매우, 다재로, 우수한 일로 유명함 , 18 세기의, 일본의 인물입니다.히라가 원내(hiraga gennai)는, 하나의 분야에 있고, 내민 실적을 남긴다고 한, 천재가 아니었습니다만, 다방면에 있고, 우수한 실적을 남겨, 매우, 우수한, 수재라고 한 느낌의 인물인 님입니다.히라가 원내(hiraga gennai)는, 시코쿠(shikoku)(일본의 남서부)의, 반, 농민의, 하급의, 사무라이(samurai) 계급의 집의, 삼남으로서 태어났습니다만, 어릴 적부터, 재능을 인정받아 소년의 무렵부터, 고도의 교육을 받을 기회를 얻었습니다.현지(시코쿠(shikoku)(일본의 남서부)), 오사카(도쿄에 뒤잇는, 일본 제2의 도시권 인구를 가지는 도시), 쿄토(kyoto)(794년부터 19 세기 중반까지, 오랫동안 일본의 수도에서 만난 대도시.일본의 전통 문화의 중심 도시) 등으로 배운 후, 18 세기 중기에, 도쿄에 나왔습니다.



히라가 원내(hiraga gennai)는, 1769년에, 상인을 위해, 치약가루(toothpaste)의, 커머셜 송(광고를 위한, 곡·가)(일본에서, 최초의, 본격적인, 커머셜 송(장사를 위한(상인·회사의 제품의, 광고를 위한), 곡·가)이라고도 말하고 있습니다)을 다루고(작사·작곡을 실시해서), 보수를 받거나 1775년에는, 쿄토(kyoto)의 상인을 위해, 떡(또는, 일본식 과자(일본 전통 과자))의, 광고 카피(copy)를 다루고(제작하고), 보수를 받거나(그러므로, 히라가 원내(hiraga gennai)는, 일본에 있어서의 카피라이터(copywriter)의, 선구자라고도 말하고 있습니다), 18 세기에 있고, 광고의, 종합 producer의, 선구자적인 인물로서도, 활약하고 있던 님입니다.


히라가원내(hiraga gennai)는, 당시의 기준으로, 핸섬한 남성이며, 또, 세련되고, 패션(복장)에도, 구애됨이 있던 님입니다.


덧붙여서, 히라가 원내(hiraga gennai)는, 동성애자(gay)로, 생애, 독신으로, 가부키(kabuki)(일본의, 전통, 대중연극의 한 살)의 배우등과 교제하고 있던 님입니다(덧붙여서, 가부키(kabuki) 배우는, 일반적으로, 동성애자(gay)이다고 하는 것에서는, 전혀 없고, 가부키(kabuki) 배우는, 오히려, 매우, 여자를 좋아하는(매우, 여자를 좋아하는) 사람이, 많다고 생각합니다).



덧붙여서, 나는, 매우, 여자를 좋아하는(매우, 여자를 좋아하는), 남자이므로, 핸섬한 동성애자(gay)를 보면, 무심코, 모처럼, 핸섬하게 태어나고 있는데, 아깝다고 생각해 버리는 w.


나는, 아직, 10대의, 어릴 적(고교생의 무렵), 당시의, 친구의 한 사람으로, 매우 핸섬함 , 동성애자(gay)의 친구(당시 , 연상의 남성(연상이라고 말해도, 당시 , 20대의 처음위였지만)과 교제하고 있는 것)에게, 나는, 「한 번, 여자를, 차분히 맛봐라(한 번, 여성을, 차분히 맛보세요).여자는, 좋아(여성은, 좋다)」라고, 그 친구에게 말하면, 그 친구에게, 반대로, 「너야말로, 한 번, 남자를 맛봐라(당신이야말로, 한 번, 남자를, 맛보세요)」(이)라고 해져 나는, 무언이 되어 버린 기억이 있어요 w.뭐, 이러한 취향은, 어쩔 수 없는 것인지도 알려지겠네요 w


덧붙여서, 그 친구는, 최초로, 교제한 것은 여성으로, 동정도, 그 여성과 잃고 있으므로(주위의 환경에 흘러가고, 그 여성과 교제해, 중학교 3 학년때에, 그 여성과 동정을 잃었다고(첫, 에이치를, 그 여성과 경험했다고) 합니다.덧붙여서, 당시 , 나를 함?`˚(이)라고, 주위는, 대체로, 그렇게 느껴(중학교 3 학년의 무렵(14세부터 15세의 무렵), 교제중의, 대체로, 동갑위의, 여자 아이와 동정을 잃는 느낌(첫 에이치를 경험하는 느낌)이었습니다), 조금은, bisexual의 요소도 있었을지도 모릅니다(가장, 그 친구는, 그 여자 아이란, 흘러가 교제해 주실 수 있어로, 다시 생각하면, 연애 감정도 없었다고 생각해, 그 여자 아이와 동정을 잃었을(첫, 에이치를, 그 여자 아이와 경험했을) 때도, 완전히, 무기질인, 기분이었다고 했습니다).



이하, 참고의 투고.

내가 중학생의 무렵의 J-pop의 히트곡·중학생의 무렵의 화외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_5/view/id/3587782/page/2?&sfl=membername&stx=nnemon2
응무관 홈 페이지의 청춘 시추에이션이 w&곡→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_5/view/id/3586964/page/5?&sfl=membername&stx=nnemon2
드래곤 퀘스트 3(Dragon Quest III) 오케스트라외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_26/view/id/3637938/page/18?&sfl=membername&stx=nnemon2
90년대 여성 아이돌·젊은 무렵을 중심으로 한 친구들의 화외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_5/view/id/3598943/page/33?&sfl=membername&stx=nnemon2





이야기가, 탈선해 버렸지만 w, 어제의 저녁 식사로, 나의 거리의 마트에서 산, 만중(장어 덮밥)입니다.뱀장어는, 오키나와(okinawa)(일본의, 최남단에 위치하는 현) 출산의, 뱀장어입니다.어제의, 저녁 식사시는, 이 외, 야채 사라다(salad)를 먹었습니다.상술한 대로, 최근, 외식으로, 다양하게 과식해에서 만났으므로, 어제는, 간단한 저녁 식사로 했습니다.





이상, 기본적으로(참고의 투고를 추가하는 등 하고 있습니다), 2017년의 7월 26일에 간 투고로부터 발췌해 온 것이었습니다.




이하, 참고의 투고.

뱀장어 먹는 복날(일본의 전통적인 습관) 외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_11/view/id/3697516/page/23?&sfl=membername&stx=nnemon2
170년 이상전의 도쿄의 음식잡지의 화외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_11/view/id/3782445/page/10?&sfl=membername&stx=nnemon2


平賀源内と鰻






日本には、土用の丑の日(doyounoushinohi)に、鰻を食べる文化があります。今年の、夏の、土用の丑の日(doyounoushinohi)は、7月24日(先週の水曜日。以下、この日と書きます)と8月5日です。

ちなみに、私は、土用の丑の日(doyounoushinohi)関係なく、鰻は、常時、食べていますw



この日の夕食は、彼女と我が家で食べ、彼女は、我が家に泊まりました。



この日、買って来た、マートの、国産(日本産)の鰻。この日の夕食の、メイン(main)料理は、この鰻を使って、鰻重(鰻丼)にして食べました。





以下、基本的に(参考の投稿を追加する等しています)、2017年の7月26日に行った投稿から抜粋して来た物です。




昨日は、夜は、一人であったのですが、昨日、仕事から、我が家に帰って来て(ちなみに、昨日は、個人的に、午後から仕事で、午前中は、のんびり過ごす事が出来ました)、一人で食べた、昨日の夕食は、私の街の、マートで買った、鰻重(鰻丼)にしました。最近、外食で、色々と食べ過ぎであったので、昨日は、簡単な夕食にしました。


日本では、鰻は、一年中、食べられていますが、特に、夏の、土用の丑の日(doyounoushinohi)と言われる日(年によって異なる。今年は、7月25日と8月6日)、及び、その周辺の日には、鰻が(外食でも、マート等の物でも)、とても、よく食べられています。


前述の通り、今年は、土用の丑の日(doyounoushinohi)は、昨日(7月25日)と、8月6日です。



以下、日本人の、鰻を食べる習慣の歴史については、wiki等を参考にしました。日本では、夏の暑い時期を乗り切るために、夏に、栄養価の高い鰻を、よく食べるという習慣は、少なくとも、7世紀から8世紀頃からありましたが(時代を遡れば、鰻は、日本では、縄文(jomon)時代(約16,000年前から2,300年前)から、食べられていた様です)、夏の、土用の丑の日(doyounoushinohi)が、鰻を食べる日とされ、夏の、土用の丑の日(doyounoushinohi)に、特に、鰻が、とても、よく食べられるようになったのは、18世紀頃からです。



夏の、土用の丑の日(doyounoushinohi)が、鰻を食べる日となった起源については、複数の説がありますが、平賀 源内(hiraga gennai)(下で、説明します)が、東京で、知り合いの、鰻料理食堂の、店主(owner)に行った助言が起源であるとする説が、最も、有力となっています。



商売が、上手く行っていなかった、平賀 源内(hiraga gennai)の知り合いの、東京の、鰻料理食堂の、店主(owner)が、平賀 源内(hiraga gennai)に、助言を求めた所、平賀 源内(hiraga gennai)は、鰻料理食堂の、店主(owner)に、土用の丑の日(doyounoushinohi)を、鰻を食べる日として広告を行えば良いのではと言った内容の助言を行い、鰻料理食堂の、店主(owner)は、実際にそうした所、土用の丑の日(doyounoushinohi)に、その、鰻料理食堂に、客が、とても集まる様になり、その鰻料理食堂は、それがきっかけとなって、とても繁盛する様になり、他の、東京の鰻料理食堂・鰻料理店も、その、鰻料理食堂の広告方法を真似る様になり、それが、後に、日本全国の、鰻料理食堂・鰻料理店等に広まって、日本で、土用の丑の日(doyounoushinohi)は、鰻を食べる日として、定着する様になったと言う物です。





写真は、借り物。平賀 源内(hiraga gennai)の肖像画。平賀 源内(hiraga gennai)(1728年生まれ。1780年に亡くなる)は、文系・理系両方の学者として、医者として、作家として、詩人として、画家として、その他、多くの方面において、活躍し、とても、多才で、優秀な事で有名であった、18世紀の、日本の人物です。平賀 源内(hiraga gennai)は、一つの分野において、突出した業績を残すと言った、天才ではありませんでしたが、多方面において、優秀な業績を残し、とても、優秀な、秀才と言った感じの人物であった様です。平賀 源内(hiraga gennai)は、四国(shikoku)(日本の南西部)の、半分、農民の、下級の、侍(samurai)階級の家の、三男として生まれましたが、幼い頃から、才能を認められ、少年の頃から、高度な教育を受ける機会を得ました。地元(四国(shikoku)(日本の南西部))、大阪(東京に次ぐ、日本第二の都市圏人口を有する都市)、京都(kyoto)(794年から19世紀半ばまで、長らく日本の首都であった大都市。日本の伝統文化の中心都市)等で学んだ後、18世紀中期に、東京に出て来ました。



平賀 源内(hiraga gennai)は、1769年に、商人の為に、歯磨き粉(toothpaste)の、コマーシャルソング(広告の為の、曲・歌)(日本で、最初の、本格的な、コマーシャルソング(商売の為の(商人・会社の製品の、広告の為の)、曲・歌)とも言われています)を手掛けて(作詞・作曲を行って)、報酬を貰ったり、1775年には、京都(kyoto)の商人の為に、餅(又は、和菓子(日本伝統菓子))の、広告コピー(copy)を手掛けて(制作して)、報酬を貰ったり(それ故、平賀 源内(hiraga gennai)は、日本におけるコピーライター(copywriter)の、先駆者とも言われています)、18世紀において、広告の、総合producerの、先駆者的な人物としても、活躍していた様です。


平賀 源内(hiraga gennai)は、当時の基準で、ハンサムな男性であり、また、お洒落で、ファッション(服装)にも、拘りがあった様です。


ちなみに、平賀 源内(hiraga gennai)は、ゲイ(gay)で、生涯、独身で、歌舞伎(kabuki)(日本の、伝統、大衆演劇の一つ)の俳優等と、交際していた様です(ちなみに、歌舞伎(kabuki)俳優は、一般的に、ゲイ(gay)であると言う訳では、全くなく、歌舞伎(kabuki)俳優は、むしろ、非常に、女好きな(とても、女が好きな)人が、多いと思います)。

   

ちなみに、私は、とても、女好きな(とても、女が好きな)、男であるので、ハンサムなゲイ(gay)を見ると、つい、せっかく、ハンサムに生まれて来ているのに、勿体ないと思ってしまいますw。


私は、まだ、10代の、子供の頃(高校生の頃)、当時の、友人の一人で、とてもハンサムであった、ゲイ(gay)の友人(当時、年上の男性(年上と言っても、当時、20代の初め位でしたが)と交際していた)に、私は、「一度、女を、じっくり味わってみろよ(一度、女性を、じっくりと味わって見なさい)。女は、いいぞ(女性は、良い)」と、その友人に言ったら、その友人に、逆に、「お前こそ、一度、男を味わってみろよ(あなたこそ、一度、男を、味わって見なさい)」と言われ、私は、無言になってしまった記憶がありますw。まあ、こうした趣向は、どうしようもないのかもしれませんねw


ちなみに、その友人は、最初に、交際したのは女性で、童貞も、その女性と失っているので(周囲の環境に流されて、その女性と交際し、中学校3年生の時に、その女性と、童貞を失った(初めての、エッチを、その女性と経験した)そうです。ちなみに、当時、私を含めて、周囲は、概ね、そんな感じ(中学校3年生の頃(14歳から15歳の頃)、交際中の、概ね、同い年位の、女の子と、童貞を失う感じ(初めてのエッチを経験する感じ)でした)、少しは、bisexualの要素もあったのかもしれません(もっとも、その友人は、その女の子とは、流されて交際していただけで、思い返せば、恋愛感情もなかったと思い、その女の子と、童貞を失った(初めての、エッチを、その女の子と経験した)時も、全く、無機質な、気持ちであったと言っていました)。



以下、参考の投稿。

私が中学生の頃のJ-popのヒット曲・中学生の頃の話他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_5/view/id/3587782/page/2?&sfl=membername&stx=nnemon2
どん兵衛ホームページの青春シチュエーションがw&曲→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_5/view/id/3586964/page/5?&sfl=membername&stx=nnemon2
ドラゴンクエスト3(Dragon Quest III)オーケストラ他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_26/view/id/3637938/page/18?&sfl=membername&stx=nnemon2
90年代女性アイドル・若い頃を中心とした友人達の話他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_5/view/id/3598943/page/33?&sfl=membername&stx=nnemon2





話が、脱線してしまいしたがw、昨日の夕食で、私の街のマートで買った、鰻重(鰻丼)です。鰻は、沖縄(okinawa)(日本の、最南端に位置する県)産の、鰻です。昨日の、夕食時は、この他、野菜サラダ(salad)を食べました。前述の通り、最近、外食で、色々と食べ過ぎであったので、昨日は、簡単な夕食にしました。





以上、基本的に(参考の投稿を追加する等しています)、2017年の7月26日に行った投稿から抜粋して来た物でした。




以下、参考の投稿。

土用の丑の日(日本の伝統的な習慣)他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_11/view/id/3697516/page/23?&sfl=membername&stx=nnemon2
170年以上前の東京のグルメ誌の話他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_11/view/id/3782445/page/10?&sfl=membername&stx=nnemon2


TOTAL: 9072

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
8892
No Image
비트(역사가 낡은 야채) 외 nnemon2 08-08 4525 0
8891
No Image
고대 시리즈외 nnemon2 08-08 4448 0
8890
No Image
한국의 매춘부 망상이 있으면 sumatera 08-08 3850 0
8889
No Image
토라야(16 세기 창업의 과자 회사) 외 nnemon2 08-07 4046 0
8888
No Image
일본식 과자(일본 전통 과자) 외 nnemon2 08-07 3959 0
8887
No Image
스페인의 전통 요리외 여러가지 (2) nnemon2 08-01 4265 0
8886
No Image
에이타로·길방권외 (1) nnemon2 08-01 4181 0
8885
No Image
라무네(역사가 긴 음료) nnemon2 08-01 4182 0
8884
No Image
히라가원내와 뱀장어 nnemon2 08-01 4112 0
8883
No Image
심술의 일본 미술전외 전편 nnemon2 08-01 4157 0
8882
No Image
심술의 일본 미술전외 후편 nnemon2 08-01 4208 0
8881
No Image
후츄시 미술관 요사부손전외 전편 nnemon2 08-01 4160 0
8880
No Image
후츄시 미술관 요사부손전외 후편 nnemon2 08-01 4057 0
8879
No Image
키쿠치 미술관·50년대 도예전외 전편 (2) nnemon2 07-25 4537 0
8878
No Image
키쿠치 미술관·50년대 도예전외 후편 (2) nnemon2 07-25 4184 0
8877
No Image
기쿠치칸 실기생각 토모미술관외 (3) nnemon2 07-25 4124 0
8876
No Image
에크레아(eclair)(프랑스의 전통 과자)....... nnemon2 07-25 4130 0
8875
No Image
우타하와 구니요시 자화상·애완동물....... (1) nnemon2 07-25 4110 0
8874
No Image
마네킹 인형(mannequin) 역사외 nnemon2 07-24 4207 0
8873
No Image
스도우무성한·요시야 노부코·량궁하....... (1) nnemon2 07-24 4122 0