전통문화








사진은, 차용물(사진의 작자:Martin Falbisoner).시미즈(kiyomizu) 절.쿄토(kyoto)(794년부터 19 세기 중반까지, 오랫동안 일본의 수도에서 만난 대도시.일본의 전통 문화의 중심 도시.일본의 서부에 위치한다)의 중심부의 동부에 있는, 시미즈(kiyomizu) 절은, 778년에 창건 된 불교의 절입니다.일본의 불교의 중심지, 쿄토(kyoto)에는, 규모의 큰 절이, 많이 있어요가, 그 안의 하나입니다.시미즈(kiyomizu) 절은, 쿄토(kyoto)에서 인기의 관광지의 하나가 되고 있습니다.사진의, 시미즈(kiyomizu) 절의, 본당(절의 main의 건물)의 건물은, 1633년에 재건된 것입니다.본당(절의 main의 건물)을 포함한, 현재의 시미즈(kiyomizu) 절의 건물의, 대부분은, 17 세기 전반(특히 1630년대)에 재건된 것입니다.




아래에서 소개하고 있는, 오즈 야스지로(ozu yasujiro)(일본의 세계적으로 유명한 영화 감독의 한 명)의 영화, 「만춘(LateSpring)」로, 시미즈(kiyomizu) 절이 나와 있습니다.



이하, 기본적으로, 이하의 투고로부터 발췌해 온 것입니다.덧붙여서, 도쿄도심부의 서부의 조용하고 침착한 주택지에 있는, 우리 집의 부근의, 나의 친가는, 원래, 나의 외가의 조부모의 집에서(덧붙여서 어머니는, 독자입니다), 현재는, 부모님이 계승하며 살고 있습니다.이미, 외가의 조부모 모두, 죽습니다.

쓰루가오카하치만궁과 오즈 야스지로 영화외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3735878?&sfl=membername&stx=nnemon2






동영상은, 차용물.「만춘(Late Spring)」(1949년).나는, 개인적으로, 오즈 야스지로(ozu yasujiro)의 영화를 좋아합니다만, 개인적으로, 오즈 야스지로우의 영화 중(안)에서도, 제일, 좋아하는 영화는, 수수한 영화입니다만(라고 말하는지, 원래, 오즈 야스지로(ozu yasujiro)는, 쿠로자와 명(kurosawa akira.1910 년생.1998년에 죽는다.일본의 세계적으로 유명한 영화 감독의 한 명) 등과 달리, 사람들의 일상을 무대로 한, 수수한 영화를 특징으로 하는, 영화 감독입니다), 「만춘(Late Spring)」(1949년)입니다.그 이유의 하나로, 「만춘(Late Spring)」의 등장 인물들이, 나의, 친밀한 사람들과 겹쳐진다고 하는 것이 있어요.삿갓 노리토모(ryu chishu)라고 말하는, 일본의 배우가 연기하는, 보수적이고, 검소한(검소한), 대학의 교수는, 누구에 대해서도, 좀처럼 화내지 않는 온화한 신사인, 죽은, 나의 외가의 조부과 겹쳐집니다.원 세츠코(harasetsuko)라고 하는 일본의 여배우가 연기하는, 대학교수의 딸(아가씨)는, 죽은, 나의 외가의 조모과 겹쳐집니다.원 세츠코(harasetsuko)가 연기하는, 대학교수의 딸(아가씨)의, 원래, 여학교(제이차 세계대전 이전의 일본에 있어서의, 여자(여성) 보내의 중등 교육 기관.거의, 현재의 초등학교와 대학의 사이, 즉, 중학교와 고등학교에 해당된다.제이차 세계대전 이전의 계급 사회의 일본에 있고, 주로, 비교적 유복한, 중류 계급 이상의 가정의 딸(아가씨)(중류 계급·나카가미류계급(upper-middle class)·상류계급의, 가정의 딸(아가씨))가 다녔다)의 동급생( 동학년·같은 클래스)인, 친구의 여성(월구꿈길(tsukioka yumeji)라고 말하는, 일본의 여배우가 연기하고 있습니다)는, 우리 집, 및, 우리 집의 부근의 친가의 부근에 살고 있던, 죽은, 나의 외가의 조모의 언니(누나)의 젊은 무렵의 이미지과 겹쳐집니다.




이상, 「쓰루가오카하치만궁과 오즈 야스지로우 영화외」라고 하는 투고로부터 발췌해 온 것이었습니다.






아타미(atami)는, 도쿄에 가까운, 규모가 큰 온천 보양지입니다.제이차 세계대전 후는, 도쿄로부터 1박 2일에 부담없이 갈 수 있는 대중적인 온천 보양지로서 급속히 개발되었습니다만, 제이차 세계대전전은, (중류 계급으로부터 서민의 부부의) 신혼 여행의 메카(mecca)로서 또, 부유층의 별장지로서 유명했습니다.


기운각(kiunkaku)은, 1919년에, 최초의 건물이 지어진, 아타미(atami)의, 별장 건축으로, 원래, 네즈(nezu) 재벌(아래의 보충 설명을 참조)의 당주가인, 네즈(nezu) 가의, 별장인 것입니다(1925년부터 1944년까지는, 네즈(nezu) 가의, 별장이었습니다).

네즈(nezu) 재벌:일본의, 한 때의 중견 재벌(중 규모 재벌)의 하나로, 토부(tobu) 철도(아래의 보충 설명 참조)의 경영을 핵으로 한(중심으로 한) 재벌.

토부(tobu) 철도:1899년에, 최초의 노선을 개업.동경권의 9개의, 대기업(대규모) 사영 철도 회사(덧붙여서, 이것에는, JR동일본(원, 일본 국유철도)은, 포함되어 있지 않습니다)의 하나.주로, 도쿄도심부와/`A동경권의 북부(도쿄의 북부 교외·근교)를 묶는, 통근 전철·근교 전철·관광 전철 노선을 운영하고 있는 철도 회사.

네즈(nezu) 재벌 및, 네즈(nezu) 가에 관해서는, 이하의 투고도 참조해 주세요.

오오타 기념 미술관 옷(기모노)에 주목한 강호시대의 풍속화전외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3738734?&sfl=membername&stx=nnemon2
70년 가까운 역사를 가지는 매화의 명소의 공원외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3644068/page/8?&sfl=membername&stx=nnemon2





사진은, 차용물(사진의 작자:663 highland).기운각(kiunkaku)의 내장예.




기운각(kiunkaku)은, 1947년에, 온천 여관이 되어, 2000년에는, 아타미(atami) 시의 소유가 되어, 문화재로 지정되고, 일반적으로, 공개되고 있습니다.



아래에서 소개하고 있는, 미조구치 켄지(mizoguchi kenji) 감독의, 1950년의, 일본 영화, 「눈부인 그림(Portrait of Madame Yuki)」에 두고, 기운각(kiunkaku)은, 대관장(taikanso)과 함께, 제이차 세계대전 후, 몰락한, 상류계급(귀족)의 집의 딸(아가씨), 눈(yuki)의 집에, 유일, 남은, 아타미(atami)의, 온천 목욕탕이 있다, 별장(눈(yuki)은, 그 별장을, 온천 여관으로 해, 온천 여관을 경영하는 일이 된다)으로서 촬영 장소에 사용되고 있습니다(온천 목욕탕은, 기운각(kiunkaku)의, 온천 목욕탕).꼭, 원래, 별장인 기운각(kiunkaku)이, 온천 여관이 되어 얼마 되지 않은 무렵이군요.덧붙여서, 기운각(kiunkaku)과 함께, 촬영 장소로서 사용된, 대관장(taikanso)은, 원래는, 일본의, 철강 관계의, 실업가의, 1940년에 지어진 별장인 것으로, 1948년에 온천 여관이 된, 아타미(atami)에 있는, 고급 온천 여관입니다→
https://www.atami-taikanso.com/



대관장(taikanso)에 관해서도, 꼭, 원래, 별장인 대관장(taikanso)이, 온천 여관이 되어 얼마 되지 않은 무렵에, 「눈부인 그림(Portrait of Madame Yuki)」의 촬영 장소로서 사용된 님입니다.





미조구치켄지(mizoguchi kenji.1898 년생.1956년에 죽는다)는, 일본의, 세계적으로 유명한 영화 감독의 한 사람입니다.




이하, 「」 안.미조구치켄지(mizoguchi kenji) 및 미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 세계적인 영향에 대해서, 기본적으로, wiki로부터 발췌해 온 것입니다.

「원 신·one-shot나 이동 촬영을 이용한 영상 표현과 완전주의적인 연출로, 사회나 남성의 희생이 되는 여성의 모습을 리얼하게 그린 것으로 알려져 있다.미조구치켄지(mizoguchi kenji)는, 생애를 통하고, 봉건적인 사회나 남성의 희생이 되는 여성을 계속 그렸다.

1950년대에 베네치아 국제영화제(Venice Film Festival)로 작품이 3년 연속으로 수상하고 나서는, 국제적으로도 높은 평가를 받았다.특히, 프랑스의 영화 비평잡지 「수첩·듀·시네마(Cahiers du Ciné ma)」의 동인으로, 작가 주의 비평을 전개한 신진 비평가 쟌=륙·고다르(Jean-Luc Godard), 잭·리베트(Jacques Rivette), 에릭·로메이르(Éric Rohmer) 등이, 미조구치 켄지(mizoguchi kenji)를 열광적으로 칭찬했다(프랑스의 영화 감독 쟌=륙·고다르(Jean-Luc Godard)는, 미조구치 켄지(mizoguchi kenji)를 열광적으로 칭찬해, 영향을 받은 감독으로서 알려진다).같은 잡지가 발표하는 연간 작품 톱 텐(영문판)에서는, 1959년에 「비오는 밤의 달 이야기(Ugetsu)」(1953년의, 일본의 영화.미조구치 켄지(mizoguchi kenji)의 감독 작품)가 1위로 선택되어 다음 1960년에는 「산쇼 다유(Sansho the Bailiff)」(1954년의, 일본의 영화.미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 감독 작품)도 1위로 선택되었다.「수첩·듀·시네마(Cahiers du Ciné ma)」의 비평가는, 미조구치 켄지(mizoguchi kenji)를 일본 영화나 서양 영화라고 한 테두리를 넘은, 세계 공통의 영화 언어인 미잔세이누를 가지는 보편적인 영화 작가로서 높게 평가했다.그 중에서도, 고다르(Jean-Luc Godard)는 미조구치켄지(mizoguchi kenji)를 「최대의 영화 작가의 한 명」이라고 부르는 등 해 강하게 심취해, 1966년의 일본 방문시에는, 미조구치 켄지(mizoguchi kenji)의 비를 방문하고 있다.

「수첩·듀·시네마(Cahiers du Ciné ma)」의 비평가는, 1950년대 후반에 영화 감독이 되어, 누베르바그(Nouvelle Vague·French New Wave)의 기수로서 활약했지만, 그 작품에도, 미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 작품의 영향을 볼 수 있었다.리베트(Jacques Rivette)의 「수녀(The Nun)」(1966년)은, 「니시츠루 일대녀(The Life of Oharu)」(1953년의, 일본의 영화.미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 감독 작품)으로부터 영향을 받은 일을 감독 자신이 분명히 하고 있다.고다르(Jean-Luc Godard)는 「경멸(Contempt)」(1963년)의 종반의 바다에 패닝 하는 씬으로, 「산쇼 다유(Sansho the Bailiff)」(1954년의, 일본의 영화.미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 감독 작품)의 라스트 씬을 인용했다.쟌=륙·고다르(Jean-Luc Godard)는 「기분 이상 피에로(Pierrot le Fou)」(1965년)의 라스트 씬에서도 같은 존경을 하고 있어, 한층 더 「메이드·인·USA(Made in U.S.A)」(1966년)에서는 「드리스·틈 불평(Doris Mizoguchi)」이라고 하는 이름의 일본인 여성을 등장시키고 있다.

누베르바그(Nouvelle Vague·French New Wave) 이외의 감독에서는, 미조구치켄지(mizoguchi kenji)와 같게 장 돌리기와 이동 촬영을 자랑으로 여기는 테오·안게로프로스(Theo Angelopoulos)가, 그 스타일에 대해 미조구치 켄지(mizoguchi kenji)로부터 영향을 받고 있어 벨날드·베르트룻치(Bernardo Bertolucci)도 미조구치 켄지(mizoguchi kenji)의 유려한 촬영 기술의 영향을 받고 있다.안드레이·탈 뽐내며 자부함 스키(Andrei Tarkovsky)는, 「비오는 밤의 달 이야기(Ugetsu)」(1953년의, 일본의 영화.미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 감독 작품)을 좋아하는 작품의 1개에 들고 있다.그 밖에도, 쟌·유스타슈(Jean Eustache), 오 손·웰즈(Orson Welles), 빅토르·에리세(Víctor Erice), 피터·보그다노비치(Peter Bogdanovich), 마틴·스코셋시(Martin Scorsese), 아리·아스타-(Ari Aster) 등의 감독이 미조구치켄지(mizoguchi kenji)를 높게 칭찬하거나 그 영향을 받거나 하고 있다. 」




이하, 이하의 투고로부터 발췌해 온 것입니다.「비오는 밤의 달 이야기(Ugetsu)」(1953년의, 일본의 영화.미조구치켄지(mizoguchi kenji)의 감독 작품)에 관해서는, 이하의 투고(바로 아래에서 링크를 붙인 투고)를 참조해 주세요.

비오는 밤의 달 이야기(18 세기의 일본의 괴기·괴담 소설집) 외→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3735879?&sfl=membername&stx=nnemon2






동영상은, 차용물.눈부인 그림(Portrait of Madame Yuki).미조구치켄지(mizoguchi kenji) 감독의, 1950년의, 일본 영화.1948년부터 1950년에 발표된 동명의 소설을 기본으로 한, 제이차 세계대전 직후의 혼란기(1940년대 후기부터 1950년경)의 일본을 무대로 한 영화입니다.

이하, 「」 안.이 영화의, 개요입니다.매우, 대략적이고, 애매한, 개요의 설명이므로, 세세한 점에, 잘못되어 있는 부분이 있으면, 죄송합니다.이 영화는, 지금의 가치관에는 맞지 않는 영화일지도 모릅니다.뭐, 지금도, 불량·건달·나쁜·심한 남성에게, 심한 일을 하시면서도, 그 님남성에게, 끌려 버리는 여성이, 일정 정도 존재하는 일도 확실합니다만.

「제이차 세계대전 후, 몰락한, 상류계급(귀족)의 집의 딸(아가씨), 눈(yuki)(아버지는, 영화의 모두 부분에서 죽어, 어머니도, 이미 죽을까로 없다)는, 눈(yuki)의 집에, 유일, 남은, 아타미(atami)(아래의 보충 설명을 참조)의, 온천 목욕탕이 있다, 별장을, 온천 여관으로 해, 온천 여관을 경영하는 일로 한다.

건달(여자 놀이도 심하다)의 남편(남편은, 눈(yuki)의 집의 데릴사위)에, 심한 일을 하셔 괴로워하면서도, 그런데도 남편의 일을 좋아하고 떨어질 수 없고, 남편에게 번농 되는, 눈(yuki)의 인생을, 어릴 적부터 진`췌iyuki)에 동경해 눈(yuki)의 집의 가정부(maid)가 된 젊은 여성과 눈(yuki)의 소꿉친구로(원래, 눈(yuki)의 집에서, 학생(syosei)(아래의 보충 설명을 참조)를 하고 있던), 거문고(일본의 전통 악기의 한 살)의 선생님을 하고 있는, 핸섬한 남성의 시점도 통하고, 그린 작품.눈(yuki)의 소꿉친구로, 거문고(일본의 전통 악기의 한 살)의 선생님을 하고 있는 남성(이하, 그 남성과 씁니다)은, 눈(yuki)에, 끊임 없이, 자립하고, 강한 여성이 되어, 남편과 헤어지고, 행복해지세요와 어드바이스 하고 있다(조언을 실시하고 있다).그 남성은, 아마, 눈(yuki)에, 호감·호의는, 가지고 있지만, 눈(yuki)에, 아직, 연애 감정을 가지기까지는, 도달하지 않고, 눈(yuki)이 남편과 헤어져도, 눈(yuki)과 교제하거나 결혼하고 싶다고, 특별히 생각하지 않는 느낌으로, 단순하게, 어떻게 될려고도(장래, 눈(yuki)이, 자신과 교제·결혼을 해도 하지 않아도), 눈(yuki)에 행복해졌으면 좋겠다고 바라고 있다.눈(yuki)도, 아마, 그 남성에게, 호감·호의는, 가지고 있지만, 아직, 연애 감정을 가지기까지는, 도달하지 않았다」

학생(syosei):집세를 지불하지 않고 , 타인의 집에 사게 해 받는 대신에, 간단한 집의 수전?`「(을)를 실시하면서, 공부에 힘쓰는 학생.제이차 세계대전전에 있어서는, 적지않은 부유층의 가정이, 학생(syosei)을 받아 들이고 있었습니다.

아타미(atami):도쿄에 가까운, 규모가 큰 온천 보양지.제이차 세계대전 후는, 도쿄로부터 1박 2일에 부담없이 갈 수 있는 대중적인 온천 보양지로서 급속히 개발되었지만, 제이차 세계대전전은, (중류 계급으로부터 서민의 부부의) 신혼 여행의 메카(mecca)로서 또, 부유층의 별장지로서 유명했다.

 


清水寺・起雲閣他








写真は、借り物(写真の作者:Martin Falbisoner)。清水(kiyomizu)寺。京都(kyoto)(794年から19世紀半ばまで、長らく日本の首都であった大都市。日本の伝統文化の中心都市。日本の西部に位置する)の中心部の東部にある、清水(kiyomizu)寺は、778年に創建された仏教の寺です。日本の仏教の中心地、京都(kyoto)には、規模の大きな寺が、たくさんありますが、その内の一つです。清水(kiyomizu)寺は、京都(kyoto)で人気の観光地の一つとなっています。写真の、清水(kiyomizu)寺の、本堂(寺のmainの建物)の建物は、1633年に再建された物です。本堂(寺のmainの建物)を含む、現在の清水(kiyomizu)寺の建物の、ほとんどは、17世紀前半(特に1630年代)に再建された物です。




下で紹介している、小津  安二郎(ozu yasujiro)(日本の世界的に有名な映画監督の一人)の映画、「晩春(Late Spring)」で、清水(kiyomizu)寺が出て来ています。



以下、基本的に、以下の投稿から抜粋して来た物です。ちなみに、東京都心部の西部の静かで落ち着いた住宅地にある、我が家の近所の、私の実家は、元々、私の母方の祖父母の家で(ちなみに母は、一人っ子です)、現在は、両親が引き継いで暮らしています。既に、母方の祖父母共に、亡くなっています。

鶴岡八幡宮と小津 安二郎映画他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3735878?&sfl=membername&stx=nnemon2





<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/g_Czx6qdKJo" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
動画は、借り物。「晩春(Late Spring)」(1949年)。私は、個人的に、小津  安二郎(ozu yasujiro)の映画が好きなのですが、個人的に、小津 安二郎の映画の中でも、一番、好きな映画は、地味な映画ですが(と言うか、そもそも、小津  安二郎(ozu yasujiro)は、黒澤 明(kurosawa akira。1910年生まれ。1998年に亡くなる。日本の世界的に有名な映画監督の一人)等と異なり、人々の日常を舞台とした、地味な映画を特徴とする、映画監督です)、「晩春(Late Spring)」(1949年)です。その理由の一つに、「晩春(Late Spring)」の登場人物達が、私の、身近な人々に重なると言うのがあります。笠 智衆(ryu chishu)と言う、日本の俳優が演じる、保守的で、つましい(質素な)、大学の教授は、誰に対しても、めったに怒らない穏やかな紳士であった、亡くなった、私の母方の祖父に重なります。原 節子(harasetsuko)と言う日本の女優が演じる、大学教授の娘は、亡くなった、私の母方の祖母に重なります。原 節子(harasetsuko)が演じる、大学教授の娘の、元々、女学校(第二次世界大戦以前の日本における、女子(女性)向けの中等教育機関。ほぼ、現在の小学校と大学の間、即ち、中学校と高校に当たる。第二次世界大戦以前の階級社会の日本において、主として、比較的裕福な、中流階級以上の家庭の娘(中流階級・中上流階級(upper-middle class)・上流階級の、家庭の娘)が通った)の同級生(同学年・同じクラス)である、親友の女性(月丘 夢路(tsukioka yumeji)と言う、日本の女優が演じています)は、我が家、及び、我が家の近所の実家の近所に暮らしていた、亡くなった、私の母方の祖母の姉の若い頃のイメージに重なります。




以上、「鶴岡八幡宮と小津 安二郎映画他」と言う投稿から抜粋して来た物でした。






熱海(atami)は、東京に近い、規模の大きな温泉保養地です。第二次世界大戦後は、東京から1泊2日で気軽に行ける大衆的な温泉保養地として、急速に開発されましたが、第二次世界大戦前は、(中流階級から庶民の夫婦の)新婚旅行のメッカ(mecca)として、又、富裕層の別荘地として、有名でした。


起雲閣(kiunkaku)は、1919年に、最初の建物が建てられた、熱海(atami)の、別荘建築で、元々、根津(nezu)財閥(下の補足説明を参照)の当主家である、根津(nezu)家の、別荘であった物です(1925年から1944年までは、根津(nezu)家の、別荘でした)。

根津(nezu)財閥:日本の、かつての中堅財閥(中規模財閥)の一つで、東武(tobu)鉄道(下の補足説明参照)の経営を核とした(中心とした)財閥。

東武(tobu)鉄道:1899年に、最初の路線を開業。東京圏の9つの、大手(大規模)私営鉄道会社(ちなみに、これには、JR東日本(元、日本国有鉄道)は、含まれていません)の一つ。主として、東京都心部と、東京圏の北部(東京の北部郊外・近郊)を結ぶ、通勤電車・近郊電車・観光電車路線を運営している鉄道会社。

根津(nezu)財閥及び、根津(nezu)家に関しては、以下の投稿も参照して下さい。

太田記念美術館 着物に着目した浮世絵展他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3738734?&sfl=membername&stx=nnemon2
70年近い歴史を有する梅の名所の公園他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3644068/page/8?&sfl=membername&stx=nnemon2





写真は、借り物(写真の作者:663highland)。起雲閣(kiunkaku)の内装例。




起雲閣(kiunkaku)は、1947年に、温泉旅館となり、2000年には、熱海(atami)市の所有となり、文化財に指定されて、一般に、公開されています。



下で紹介している、溝口 健二(mizoguchi kenji)監督の、1950年の、日本映画、「雪夫人絵図(Portrait of Madame Yuki)」において、起雲閣(kiunkaku)は、大観荘(taikanso)と共に、第二次世界大戦後、没落した、上流階級(貴族)の家の娘、雪(yuki)の家に、唯一、残った、熱海(atami)の、温泉風呂がある、別荘(雪(yuki)は、その別荘を、温泉旅館にし、温泉旅館を経営する事になる)として、撮影場所に使われています(温泉風呂は、起雲閣(kiunkaku)の、温泉風呂)。丁度、元々、別荘であった起雲閣(kiunkaku)が、温泉旅館になって間もない頃ですね。ちなみに、起雲閣(kiunkaku)と共に、撮影場所として使われた、大観荘(taikanso)は、元々は、日本の、鉄鋼関係の、実業家の、1940年に建てられた別荘であった物で、1948年に温泉旅館となった、熱海(atami)にある、高級温泉旅館です→
https://www.atami-taikanso.com/



大観荘(taikanso)に関しても、丁度、元々、別荘であった大観荘(taikanso)が、温泉旅館になって間もない頃に、「雪夫人絵図(Portrait of Madame Yuki)」の撮影場所として使われた様です。





溝口 健二(mizoguchi kenji。1898年生まれ。1956年に亡くなる)は、日本の、世界的に有名な映画監督の一人です。




以下、「」内。溝口 健二(mizoguchi kenji)及び溝口 健二(mizoguchi kenji)の世界的な影響について、基本的に、wikiから抜粋して来た物です。

「ワンシーン・ワンショットや移動撮影を用いた映像表現と完全主義的な演出で、社会や男性の犠牲となる女性の姿をリアルに描いたことで知られている。溝口 健二(mizoguchi kenji)は、生涯を通して、封建的な社会や男性の犠牲となる女性を描き続けた。

1950年代にヴェネツィア国際映画祭(Venice Film Festival)で作品が3年連続で受賞してからは、国際的にも高い評価を受けた。特に、フランスの映画批評誌『カイエ・デュ・シネマ(Cahiers du Cinéma)』の同人で、作家主義批評を展開した若手批評家のジャン=リュック・ゴダール(Jean-Luc Godard)、ジャック・リヴェット(Jacques Rivette)、エリック・ロメール(Éric Rohmer)等が、溝口 健二(mizoguchi kenji)を熱狂的に賞賛した(フランスの映画監督ジャン=リュック・ゴダール(Jean-Luc Godard)は、溝口 健二(mizoguchi kenji)を熱狂的に賞賛し、影響を受けた監督として知られる)。同誌が発表する年間作品トップテン(英語版)では、1959年に『雨月物語(Ugetsu)』(1953年の、日本の映画。溝口 健二(mizoguchi kenji)の監督作品)が1位に選ばれ、翌1960年には『山椒大夫(Sansho the Bailiff)』(1954年の、日本の映画。溝口 健二(mizoguchi kenji)の監督作品)も1位に選ばれた。『カイエ・デュ・シネマ(Cahiers du Cinéma)』の批評家は、溝口 健二(mizoguchi kenji)を日本映画や西洋映画と言った枠を超えた、世界共通の映画言語であるミザンセーヌを持つ普遍的な映画作家として高く評価した。中でも、ゴダール(Jean-Luc Godard)は溝口 健二(mizoguchi kenji)を「最大の映画作家の一人」と呼ぶ等して強く傾倒し、1966年の来日時には、溝口 健二(mizoguchi kenji)の碑を訪れている。

『カイエ・デュ・シネマ(Cahiers du Cinéma)』の批評家は、1950年代後半に映画監督となり、ヌーヴェルヴァーグ(Nouvelle Vague・French New Wave)の旗手として活躍したが、その作品にも、溝口 健二(mizoguchi kenji)の作品の影響が見られた。リヴェット(Jacques Rivette)の『修道女(The Nun)』(1966年)は、『西鶴一代女(The Life of Oharu)』(1953年の、日本の映画。溝口 健二(mizoguchi kenji)の監督作品)から影響を受けた事を監督自身が明らかにしている。ゴダール(Jean-Luc Godard)は『軽蔑(Contempt)』(1963年)の終盤の海へパンニングするシーンで、『山椒大夫(Sansho the Bailiff)』(1954年の、日本の映画。溝口 健二(mizoguchi kenji)の監督作品)のラストシーンを引用した。ジャン=リュック・ゴダール(Jean-Luc Godard)は『気狂いピエロ(Pierrot le Fou)』(1965年)のラストシーンでも同様のオマージュをしており、さらに『メイド・イン・USA(Made in U.S.A)』(1966年)では「ドリス・ミゾグチ(Doris Mizoguchi)」という名前の日本人女性を登場させている。

ヌーヴェルヴァーグ(Nouvelle Vague・French New Wave)以外の監督では、溝口 健二(mizoguchi kenji)と同様に長回しと移動撮影を得意とするテオ・アンゲロプロス(Theo Angelopoulos)が、そのスタイルについて溝口 健二(mizoguchi kenji)から影響を受けており、ベルナルド・ベルトルッチ(Bernardo Bertolucci)も溝口 健二(mizoguchi kenji)の流麗なカメラワークの影響を受けている。アンドレイ・タルコフスキー(Andrei Tarkovsky)は、『雨月物語(Ugetsu)』(1953年の、日本の映画。溝口 健二(mizoguchi kenji)の監督作品)を好きな作品の1本に挙げている。他にも、ジャン・ユスターシュ(Jean Eustache)、オーソン・ウェルズ(Orson Welles)、ヴィクトル・エリセ(Víctor Erice)、ピーター・ボグダノヴィッチ(Peter Bogdanovich)、マーティン・スコセッシ(Martin Scorsese)、アリ・アスター(Ari Aster)等の監督が溝口 健二(mizoguchi kenji)を高く賞賛したり、その影響を受けたりしている。 」




以下、以下の投稿から抜粋して来た物です。『雨月物語(Ugetsu)』(1953年の、日本の映画。溝口 健二(mizoguchi kenji)の監督作品)に関しては、以下の投稿(すぐ下でリンクを付けた投稿)を参照して下さい。

雨月物語(18世紀の日本の怪奇・怪談小説集)他→
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_14/view/id/3735879?&sfl=membername&stx=nnemon2





<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/DGUaO6NSY9Y?si=Z1mxemxbVzXh0QO_" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe>
動画は、借り物。雪夫人絵図(Portrait of Madame Yuki)。溝口 健二(mizoguchi kenji)監督の、1950年の、日本映画。1948年から1950年に発表された同名の小説を基にした、第二次世界大戦直後の混乱期(1940年代後期から1950年頃)の日本を舞台とした映画です。

以下、「」内。この映画の、あらすじです。とても、大雑把で、曖昧な、あらすじの説明なので、細かい点に、間違っている部分があったら、申し訳ありません。この映画は、今の価値観には合わない映画かもしれません。まあ、今でも、不良・遊び人・悪い・酷い男性に、酷い事をされながらも、その様な男性に、惹かれてしまう女性が、一定程度存在する事も確かですが。

「第二次世界大戦後、没落した、上流階級(貴族)の家の娘、雪(yuki)(父は、映画の冒頭部分で亡くなり、母も、既に亡くなっているかでいない)は、雪(yuki)の家に、唯一、残った、熱海(atami)(下の補足説明を参照)の、温泉風呂がある、別荘を、温泉旅館にし、温泉旅館を経営する事にする。

遊び人(女遊びも酷い)の夫(夫は、雪(yuki)の家の婿養子)に、酷い事をされ苦しみながらも、それでも夫の事が好きで離れられなく、夫に翻弄される、雪(yuki)の人生を、幼い頃から雪(yuki)に憧れて雪(yuki)の家の女中(maid)となった若い女性と、雪(yuki)の幼馴染で(元々、雪(yuki)の家で、書生(syosei)(下の補足説明を参照)をしていた)、琴(日本の伝統楽器の一つ)の先生をしている、ハンサムな男性の視点も通じて、描いた作品。雪(yuki)の幼馴染で、琴(日本の伝統楽器の一つ)の先生をしている男性(以下、その男性と書きます)は、雪(yuki)に、絶えず、自立して、強い女性になり、夫と別れて、幸せになりなさいとアドバイスしている(助言を行っている)。その男性は、おそらく、雪(yuki)に、好感・好意は、持っているが、雪(yuki)に、まだ、恋愛感情を持つまでには、至っておらず、雪(yuki)が夫と別れても、雪(yuki)と交際したり結婚したいとも、べつに思っていない感じで、単純に、どうなろうとも(将来、雪(yuki)が、自分と交際・結婚をしてもしなくても)、雪(yuki)に幸せになって欲しいと願っている。雪(yuki)も、おそらく、その男性に、好感・好意は、持っているが、まだ、恋愛感情を持つまでには、至っていない」

書生(syosei):家賃を払わずに、他人の家に住まわせて貰う代わりに、簡単な家の手伝いを行いながら、勉強に励む学生。第二次世界大戦前においては、少なからぬ富裕層の家庭が、書生(syosei)を受け入れていました。

熱海(atami):東京に近い、規模の大きな温泉保養地。第二次世界大戦後は、東京から1泊2日で気軽に行ける大衆的な温泉保養地として、急速に開発されたが、第二次世界大戦前は、(中流階級から庶民の夫婦の)新婚旅行のメッカ(mecca)として、又、富裕層の別荘地として、有名であった。



TOTAL: 9013

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
8473
No Image
허주(utsurobune)(에도시대의 UFO?) 타 nnemon2 2023-10-17 3309 0
8472
No Image
和菓子(日本伝統菓子)・クリスマ....... nnemon2 2023-10-17 3356 0
8471
No Image
모리토 신사(1180년 창건의 신사)·하야....... nnemon2 2023-10-17 3445 0
8470
No Image
키사이 「색골제」 (3) のらくろ 2023-10-17 2887 0
8469
No Image
일본의 130년 이상의 역사를 가지는 농....... nnemon2 2023-10-16 3771 0
8468
No Image
45해 가까운 역사를 가지고 있던 호텔(....... nnemon2 2023-10-16 3272 0
8467
No Image
오오타 기념 미술관 옷(기모노)에 주....... nnemon2 2023-10-11 3696 0
8466
No Image
라자니아(이탈리아의 전통 요리)·스....... nnemon2 2023-10-11 3721 0
8465
No Image
시미즈사·기운각외 nnemon2 2023-10-11 3373 0
8464
No Image
타케히사 무지(takehisayumeji) nnemon2 2023-10-11 3790 0
8463
No Image
오오타 기념 미술관 Paul Jacoulet전외 nnemon2 2023-10-06 3599 0
8462
No Image
오오타 기념 미술관고양이의 강호시....... nnemon2 2023-10-06 3355 0
8461
No Image
소림 축구의 종주국은 중국, 소림 축....... (1) PrideOfChinese 2023-10-05 2930 0
8460
No Image
열도의 명물 전통 RichCa21 2023-10-05 2709 0
8459
No Image
비오는 밤의 달 이야기(18 세기의 일본....... nnemon2 2023-10-04 3477 0
8458
No Image
쓰루가오카하치만궁과 오즈 야스지로....... nnemon2 2023-10-04 3348 0
8457
No Image
버터 너트 호박(butternut squash)의 역사....... nnemon2 2023-10-04 3366 0
8456
No Image
반일은 안 되고, 혐한은 되고? namgaya33 2023-10-04 2944 0
8455
No Image
100해 가까운 역사를 가지는 철도역·....... nnemon2 2023-10-03 3272 0
8454
No Image
만담의 제목(만담(일본의 전통적인 화....... nnemon2 2023-10-03 3151 0