전통문화


佐藤洋一郎の捏造疑惑 1

종래 일본의 쌀의 전래는 한반도에서 직접 전래되었다는 설에 이견이 없었다.
그런데  흔히 날조의 수단으로 악용되는 DNA 분석으로 중국으로 부터 직접 전래되었다고 주장하는 학자가 나타났다.
바로 佐藤洋一郎이다.
従来日本の米の伝来は朝鮮半島で直接伝来されたという説に異見がなかった.
ところでよく捏造の手段に悪用される DNA 分析で中国にから直接伝来されたと主張する学者が現われた.
すぐ 佐藤洋一郎である.

어떤 일본인의 하소연을 들어 보자.
ある日本人の哀訴を聞いて見よう.


稲作の起源地については,定説の「アッサムー雲南起源説」が疑わしくなり,最近は楊子江中・下流域一帯を起源地とみる「長江起源説」が有力となってきた。 この地帯から炭化米が見つかり,5,000年から7,000年前の確実な稲作遺跡が相次いで発掘されたからだ。なかでも有名なのが折江省の河母渡遺跡。 7,000年前の膨大な籾とともに鋤なども出土し,DNA分析で中国最古の稲作とみる動かしがたい証拠となった。 この説を述べたのは、佐藤洋一郎氏です が・・・。私は、この河母渡遺跡や湖南省の5,000年から7,000年前と言われる遺跡を見てきました。しかし、むしろ日本の神社などで古代米として栽 培し続けている赤米・黒米の方がはるかに古いと思っています。
 私の宝物でもある現地で収集してきたインドネシアのトラジャやバリ島それに中国少 数民族、インド、ネパールなどの貴重な赤米・黒米などを、佐藤氏がDNA分析するというお約束をされたので2002年11月末頃に沢山の種類をお送りしま したが2年10ヶ月たった未だに結果を頂いていません。 どうだったのでしょうか。その後佐藤氏が出版された本『イネが語る日本と中国』を買い求めました が赤米・黒米のDNAによる分析結果についてについては何も述べていませんでした。
 都合が悪くなったので連絡頂けないのか?、分析出来なかったのか?、どちらでも又どんな理由でも良いのですが・・・。今までの数回にわたるメールでの問い合わせにも未だ2005.09.24現在何の連絡もありませんのでホームページで公開させて頂くことにしました。
벼 농사의 기원지에 대해서는, 정설의 「아삼-운난 기원설」이 의심스러워져, 최근에는 楊子江中・下流域一帯를 기원지라고 보는 「장강 기원설」이 유력해져 왔다.이 지대로부터 탄화미가 발견되어, 5,000년부터 7,000년전의 확실한 벼농사 유적이 연달아 발굴되었기 때문이다.그 중에서도 유명한 것이 절강성의 하모도유적.7,000년전의 방대한 籾과 함께 가래등도 출토해, DNA 분석으로 중국 최고의 벼농사라고 보는 움직일 수 없는 증거가 되었다. 이 설을 말한 것은, 佐藤洋一郎씨입니다만・・・.나는, 이 하모도유적이나 호남성의 5,000년부터 7,000년전이라고 해지는 유적을 봐 왔습니다.그러나, 오히려 일본의 신사등에서 고대미로서 계속 재배하고 있는 붉은 쌀・흑미가 훨씬 오래되었다고 생각합니다.
 나의 보물이기도 한 현지에서 수집해 온 인도네시아의 트라쟈나 발리섬 거기에 중국 소수민족, 인도, 네팔등이 귀중한 붉은 쌀・흑미등을, 사토씨가 DNA 분석한다고 하는 약속을 하셨으므로 2002년 11월말무렵에 많은 종류를 보내 드렸습니다만 2년 10개월 경과한 아직도 결과를 받고 있지 않습니다. 어땠습니까.그 후 사토씨가 출판된 책 「벼가 말하는 일본과 중국」을 입수했습니다만 붉은 쌀・흑미의 DNA에 의한 분석 결과에 대해에 대해서는 아무것도 말하고 있지 않았습니다.
 사정이 좋지 않아졌으므로 연락 주실 수 없는 것인지?, 분석 할 수 없었던 것일까?, 어디라도 또 어떤 이유라도 좋습니다만・・・.지금까지의 몇차례에 걸치는 메일로의 문의에도 아직도 2005. 09. 24 현재 무슨 연락도 없기 때문에 홈 페이지에서 공개 하기로 했습니다.  

하 소연하는 일본인이 약간의 착각은 하고 있지만 일본에서 赤米는 오래 전부터 재배되어 왔을 것이다. 佐藤氏가 RM1-b 유전자를 이용 쌀이 중국으로 부터 일본으로 직접 전래 됐다고 주장하였으므로 유전자를 분석한 재래종에 고대미로 생각되어 지는  赤米를 포함시켰을까 하는 의문이 남는 대목이다.
아마도 하소연 한 일본인이 제안한  赤米의 유전자 분석 제안에 응하여 샘플을 받고 분석을 행하였지만 자신의 분석 결과가 동떨어진 것이 발견됐을까 하는 의심으로 부터  赤米에 대해 조사해 보았다.
訴える日本人が少しの錯覚はしているが日本で 赤米はずいぶん前から栽培されて来たはずだ. 佐藤氏が RM1-b 遺伝子を利用米が中国にから日本で直接伝来になったと主張したので遺伝子を分析した在来種に古代米で考えられられる 赤米を含ませただろうかと言う疑問が残る書き入れ時だ.
たぶん訴えた日本人が提案した 赤米の遺伝子分析提案に応じてサンプルを受けて分析を行ったがその分析結果が以前の主張とへだたったのが発見されただろうかと言う疑心から 赤米に対して調査して見た.

赤米란 무엇인가? 우선 wiki를 통해서 간단히 지식을 보충하자.
赤米と言う(のは)何か? まず wikiを通じて簡単に知識を補おう.

赤米(あかごめ、あかまい)とはイネの栽培品種のうち、玄米の種皮または果皮の少なくとも一方(主に種皮)にタンニン系の赤色色素を含む品種を指す。中国では「紅米」と呼ばれる。野生のイネのほとんどは赤米である。古代米イコール赤米とされることもあるが、科学的根拠はない。黒米を赤米に含める場合もある。民俗学者の柳田國男は、赤飯の起源は赤米であると主張している
붉은 쌀은 벼의 재배 품종 가운데, 현미의 종피 또는 과피의 적어도 한편(주로 종피)에 타닌계의 적색 색소를 포함한 품종을 가리킨다.중국에서는 「홍미」라고 불린다.야생의 벼의 대부분은 붉은 쌀이다.고대미 = 붉은 쌀로 여겨지기도 하지만, 과학적 근거는 없다.흑미를 붉은 쌀에 포함하는 경우도 있다.민속학자 柳田國男은, 팥찰밥의 기원은 붉은 쌀이다고 주장하고 있다

이하 赤米에 대한 기초 지식을 몇가지 소개한다.
以下 赤米に対する基礎知識をいくつ紹介する.

現在、古代米と称する「赤米」には、鹿児島県種子島の宝満神社に神事が伝えられているし、縄文のコメの発見が集中する岡山県総社市の国司神社でもこれを祭っている。
種子島の「神田」作りの赤米は鑑定の結果、熱帯ジャポニカであることも明かにされている。
현재, 고대미라고 칭하는 「붉은 쌀」에는, 가고시마현 타네가시마의 보만신사에 제사가 전하고 있고, 죠몽의 쌀의 발견이 집중하는 오카야마현 소우쟈시의 쿠니시 신사에서도 이것을 제사 지내고 있다.
타네가시마의 「칸다」만들기의 붉은 쌀은 감정의 결과, 열대 쟈포니카인 것도 명확하게 되고 있다.

赤米てなに?
うるち米やもち米が有ります。(古代米と呼ばれています)
붉은 쌀은 무엇인가?
멥쌀이나 찹쌀이 있습니다.(고대미로 불리고 있습니다)

いつ頃の?
今から約2400年前弥生時代に登場。
 언제쯤의?
지금부터 약 2400년전 야요이 시대에 등장.

何処で?
最初に上陸したのは九州北部と言われてます、200年で青森まで広がりました(すごく早い)
誰が?当時の日本人が、大変貴重なこの赤米を神にお供えし、お祝い事の時に食べた風習が始まり。
その風習が残り、今もお祝い事の時に小豆を代用した赤飯や赤いお餅をついたりしてます。
邪馬台国や大和朝廷への献上米も赤米が主だったそうです。
어디에서?
최초로 상륙한 것은 큐슈 북부라고 말해지고 있습니다, 200년에 아오모리까지 퍼졌던(몹시 빠르다) 누가?
당시의 일본인이, 몹시 귀중한 이 붉은 쌀을 신에 공양해, 축하일때에 먹은 풍습이 시작되어.
그 풍습이 남아, 지금도 축하일때에 팥을 대용한 팥찰밥이나 붉은 떡을 무심코 충분하고 있습니다.
사마일국이나 야마토 조정에의 헌상미도 붉은 쌀이 주요했다고 합니다.

なぜ知られてないの?    
 明治に入ると、赤米は雑草と考えられ、国を挙げて赤米駆除が始まり衰退。
 (今食べれるのは一部の古い神社が、赤米を作り続けてきた為です、感謝せんとね)
왜 알려지지 않아?
明治에 들어오면, 붉은 쌀은 잡초라고 생각할 수 있어 거국적으로 붉은 쌀 구제가 시작되어 쇠퇴.
 (지금 먹을 수 있는 것은 일부의 오래된 신사가, 붉은 쌀을 계속 만들어 온 때문입니다, 감사)


古代米の謎
日本で稲作が始まった弥生時代から栽培されていたとされる「古代米」が注目されている。赤米や、紫黒(しこく)米などは、健康増進効果があると見られていることが、解明されつつある。米は食用として育てられる前は、タイや中国などで、生息していた。野生種は現在も見つかるが、いずれも赤や紫などの色がついた着色米のようで、突然変異が起きた年代は不明だが人類は紀元前6500年前頃から稲を栽培したと見られる。
일본에서 벼농사가 시작된 야요이 시대로부터 재배되고 있었다고 여겨지는 「고대미」가 주목받고 있다.붉은 쌀이나, 자흑(해 진하게) 미 등은, 건강 증진 효과가 있다고 보여지고 있는 것이, 해명되고 있다.미는 식용으로서 자라기 전은, 타이나 중국등에서, 생식 하고 있었다.야생종은 현재도 발견되지만, 모두 빨강이나 보라색등의 색이 든 착색미같고, 돌연변이가 일어난 연대는 불명하지만 인류는 기원 전 6500년전무렵부터 벼를 재배했다고 보여진다.
具体的には、「Rd」と呼ばれる赤色を発色する酵素の遺伝子と、この遺伝子の働きを調節する「Rc」と言う遺伝子。これらの遺伝子がうまく働かないと、赤色が失われ白くなる。二つの遺伝子を白米になる稲の細胞に導入して育てたら、、赤米になったそうです。古代米には、ポリフェノールの一種であるタンニンや、アントシアニンが白米に比べて、多い。ポリフェノールは、ワインなどにも含まれ、肝機能や視力の回復につながると言われています。日本一の人気を誇るコシヒカリと赤米を交配できれば豊富なポリフェノールを含みながら、食感はコシヒカリと言うお米がうまれるそうです。日本に米が伝来してから2500年おいしくて健康にも良いお米ができることも近いように感じました。
구체적으로는, 「Rd」라고 불리는 적색을 발색하는 효소의 유전자와 이 유전자의 기능을 조절하는 「Rc」라고 하는 유전자.이러한 유전자가 잘 일하지 않으면 적색이 없어져 희어진다.두 개의 유전자를 백미가 되는 벼의 세포에 도입해 기르면, , 붉은 쌀이 되었다고 합니다.고대미에는, 폴리페놀의 일종인 타닌이나, 안트시아닌이 백미에 비해, 많다.폴리페놀은, 와인 등에도 포함되어 간기능이나 시력의 회복으로 연결된다고 합니다.일본 제일의 인기를 자랑하는 코시히카리와 붉은 쌀을 교배할 수 있으면 풍부한 폴리페놀을 포함하면서, 먹을 때의 느낌은 코시히카리라고 하는 쌀이 태어난다고 합니다.일본에 미가 전래하고 나서 2500년 맛있어 건강에도 좋은 쌀이 생기는 것도 가깝게 느꼈습니다.
 
이제 어떤 일본인의 하소연에도 佐藤洋一郎이 응대하지 못하는 결정적 이유를 알아 보자.
もうどんな日本人の哀訴にも 佐藤洋一郎が応対することができない決定的理由を調べよう.


http://harp.lib.hiroshima-u.ac.jp/bitstream/harp/12024/1/seikan05049.pdf
わが国の古代の赤米
赤米とは玄米の種子層に赤色系の色素を蓄積した米またはその稲のことである. 在来稲の赤米は典型的な旧い形質を有した米といわれるが, わが国の稲作史における実態は不明な点が多い.本報においては, 日本史の歴史区分における飛鳥期から奈良期, 平安期のいわゆる古代における赤米の状況について詳しく調査を行った結果を報告する. 調査方法としては当時の赤米の史料および現物に関した資料を網羅的に取り上げることを試みた. 特に史料学的な考察には出土木簡,正倉院文書を使用した. また, 赤米の現物については東大寺正倉院および平安期の近江国の善水寺の稲籾について考察した. このような調査・考察によって, 赤米を通してわが国の古代の歴史の一端をうかがい知ることができた
붉은 쌀과는 현미의 종자층에 적색계의 색소를 축적한 미 또는 그 벼이다. 재래벼의 붉은 쌀은 전형적인 낡은 형질을 가진 미라고 하지만, 우리 나라의 벼농사사에 있어서의 실태는 불명한 점이 많다.
본 보에 대해서는, 일본사의 역사 구분에 있어서의 아스카기부터 나라기, 평안기의 이른바 고대에 있어서의 붉은 쌀의 상황에 대해 자세하게 조사를 실시한 결과를 보고한다. 조사 방법으로서는 당시의 붉은 쌀의 사료 및 현물에 관한 자료를 망라적으로 채택하는 것을 시도했다. 특히 사료 학문적인 고찰에는 출토 목간, 정창원 문서를 사용했다. 또, 붉은 쌀의 현물에 대해서는 도다이사 정창원 및 평안기의 오미국의 선수절의 도인에 대해 고찰했다. 이러한 조사・고찰에 의해서, 붉은 쌀을 통해 우리 나라의 고대의 역사의 일단을 (들)물어 알 수 있었다

1. 木簡からみた古代の赤米

일본 최초로 赤米라고 표기된 목간이 발견되었다.보다 자세한 설명을 위해 다른 곳에서 발췌하였다.
赤米と表記した日本最初の木幹が発見された.もっと詳しい説明のために他の所で抜粹した.

近年の飛鳥京遺構から劇的な発見として「飛鳥京跡苑池遺構」から表裏に次の記載を持つ木簡が出土した。
『戊寅年12月尾張海評津嶋五十戸 韓人ァ田根春赤米斗加支各田ァ金』
私にはさっぱり読めませんが、解説によりますと、戊寅年は天武天皇7年(西暦678年)、尾張海評は尾張の国海郡となり「海」は後に「海部」の2字になり、評は今の郡、五十戸は1里と読み、すなわち西暦678年尾張国海部郡津嶋里となり。後半は
韓人ァ田根で「ァ」は活字に無く「ア」と「マ」の間くらいの字で、これは「部」の省画異体字、田根は人名、次の「春」は誤記で、原書の間違いで、「春」の日の字は臼の字を入れる、「つく」とよんで、酒造用の赤米の事、斗加支(とかさ)は枡などの上を均す事、「各」は「額」の省画異体字で各田ァで(ぬかたべ)の金さんという人名との事。
근년의 飛鳥京遺構로부터 극적인 발견으로서 「飛鳥京跡苑池遺構」로부터 표리에 다음의 기재를 가지는 목간이 출토했다.
「무 인년 12월 尾張海評津嶋五十戸 韓人ァ田根春赤米斗加支各田ァ金」 , 무인년은 텐무천황 7년(서기 678년), 尾張海評은 尾張의国海郡이 되어 「海」는 후에 「海部」의 2자가 되어, 評은 지금의 군, 50호는 1리라고 읽어, 즉 서기 678년 尾張国海部郡津嶋里가 되고,후반은 韓人ァ田根으로 「ァ」는 활자에 없고 「ア」와「マ」의 중간 글자로, 이것은 「部」의 성화 이체자, 田根은 인명, 다음의 「春」은 오기로, 원서의 실수로, 「春」의 날의 글자는 맷돌의 글자를 넣는, 「つく」라고 읽고, 酒造用의 붉은 쌀의 일, 斗加支는 枡등의 위를 평균화하는 일, 「 各 」은 「額」의 성화 이체자로 各田ァ(쌀겨 먹어)의 김씨라고 하는 인명의 것.

赤米가 표기된 일본 최초의 목간에서 韓人과 金氏 라는 인명이 나왔다.
赤米が表記した日本最初の木幹で 韓人と 金氏 という人名が出た.

百済時代の遺跡から出土した木簡の一つに赤米が記されていることが明らかにされた. 墨書で 「太公西美前部 赤米二石」
. ここに記されたʠ前部ʡとは当時の百済の首都の行政区分の一つであるという. したがって, (地名)+赤米+(量) が記され,わが国の赤米木簡と記載形式は類似し, 赤米が入った容器に付けられた付札木簡の一種と考えられよう.古代に百済とわが国は密接な関係にあり, 仏教をはじめ大陸の多くの文化や事物が百済を通してわが国へ伝来し, また百済からの多くの渡来人が移住したことがよく知られている. 百済の赤
米木簡は~世紀前半頃のものと推定されることからもわが国の飛鳥期の赤米木簡の一時代前のものと考えられる. わが国の赤米の歴史を考える上でも今後百済遺跡から出土する木簡からは目が離せない
백 제시대의 유적으로부터 출토한 목간의 하나에 붉은 쌀이 기록되고 있는 것이 밝혀졌다. 묵서로「太公西美前部 赤米二石」. 여기에 기록된 前部는 당시의 백제의 수도의 행정구분의 하나이다고 한다. 따라서, (지명)+붉은 쌀+(양)이 기록되어 우리 나라의 붉은 쌀 목간과 기재 형식은 유사해, 붉은 쌀이 들어간 용기에 붙일 수 있었던 첨부 木簡의 일종이라고 생각할 수 있다.고대에 백제와 우리 나라는 밀접한 관계에 있어, 불교를 시작해 대륙이 많은 문화나 사물이 백제를 통해 우리 나라에 전래해, 또 백제로 부터 많은 도래인이 이주했던 것이 잘 알려져 있다.백제의 붉은 쌀 목간은~세기 전반무렵의 것으로 추정되는 것부터도 우리 나라의 아스카기의 붉은 쌀 목간의 한 시대전의 것이라고 생각할 수 있다. 우리 나라의 붉은 쌀의 역사를 생각하는데 있어서도 향후 백제 유적으로부터 출토하는 목간에서는 눈을 떼어 놓을 수 없다.

紀元前に日本に伝来した際、米には白米と赤米とがあったが、赤米は白米によって次第に淘汰されていったと考えられている[1]。伝来した赤米には、より古く伝えられたの日本型と、新しく伝えられたインド型とがある。日本型は低温に強く、インド型は低温に弱いという特徴がある。
기원 전에 일본에 전래했을 때, 미에는 백미와 붉은 쌀이 있었지만, 붉은 쌀은 백미에 의해서 점차 도태 되어 갔다고 생각되고 있는다.전래한 붉은 쌀에는, 보다 낡게 전해진 것 일본형과 새롭게 전해진 인도형이 있다.일본형은 저온에 강하고, 인도형은 저온에 약하다고 하는 특징이 있다.

중세 이전에 일본에 전해진 것으로 알려진 일본형 赤米는 어디에서 전래되었는가?
어떤 일본인이 佐藤洋一郎에게 간곡하게 분석을 부탁한  赤米는 중세 이후에 전해진 인도형이었고 일본형 赤米는 한반도에서 전래되었던 것이 명확하므로 佐藤洋一郎는 이 사실에 대해서 침묵으로 일관하고 있는 것이다.
中世以前に日本に伝わったことと知られた日本型 赤米はどこで伝来されたのか?
ある日本人が 佐藤洋一郎に懇切に分析を頼んだ 赤米は中世以後に伝わったインド型だったし日本型 赤米は朝鮮半島で伝来されたことが明確なので 佐藤洋一郎はこの事実に対して沈黙に一貫しているのだ.



TOTAL: 8996

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4836
No Image
반한 시위에 맞선 일본 시민들…우익....... Darkking 2013-09-23 4072 0
4835
No Image
re:위안부이야기는 이제(벌써) 그만둡....... 1964326 2013-09-22 2738 0
4834
No Image
re:한국의 지역별 유전자. 일본측의 자....... みゃーの 2013-09-20 1659 0
4833
No Image
위안부 이야기는 이제 그만합시다.. roffkfk1 2013-09-09 6985 0
4832
No Image
조선의 악덕 뚜장이가 일반 여성을 유....... yamoda2 2013-09-04 4022 0
4831
No Image
일본의 국영 위안소 namgaya33 2013-09-04 6290 0
4830
No Image
조선, 위안부 등록증 yamoda2 2013-08-30 5691 0
4829
No Image
1960년경의 미군, 조선 위안부 교양 강....... yamoda2 2013-08-29 4768 0
4828
No Image
미국 병사 상대의 조선 위안부가 자권....... yamoda2 2013-08-28 3656 0
4827
No Image
악덕 조선인의 기사를 UP yamoda2 2013-08-27 4827 0
4826
No Image
慰安婦 强制 動員 證據 namgaya33 2013-08-26 5305 0
4825
No Image
koyoiさん、軍に詳しそうだから聞くね....... yamoda2 2013-08-26 3504 0
4824
No Image
태묘와 고 궁(자금성) 栄養市民 2013-08-24 4522 0
4823
No Image
위안부에 대한 법적 책임 namgaya33 2013-08-23 4518 0
4822
No Image
에이소절(쌍토우데라), 계속되어 栄養市民 2013-08-18 3621 0
4821
No Image
위안부의 재판에 대해 생각해 보는 koyoi 2013-08-18 10399 0
4820
No Image
한일축제한마당 Year2084 2013-08-18 3022 0
4819
No Image
중국의 사원·에이소절(쌍토우데라) 栄養市民 2013-08-18 3252 0
4818
No Image
응현목탑 栄養市民 2013-08-13 4120 0
4817
No Image
re:華嚴寺 Marich 2013-08-13 5249 0