저번에 투고한 윌리엄 길모어의 글의 일본어 번역이 부분적으로 되지 않았다는 것을 확인 했으며,
일본인을 위해 따로 일본어 투고를 합니다.
[한국어로 보기] 버튼을 눌러 주세요!
한국어 버전
/kr/exchange/photo/read.php?uid=4901&fid=4901&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_14&number=47&f=a.name&word=divine123
「朝鮮人は死を恐れないようだ.何故ならば彼らの信仰が現在向こうの生を望むようにするからだ」
「朝鮮人は歌うのをとても好きだ.一つうーんが採択されて持続して和音は存在しない.韓国音楽にはメロディーだけある.ベースさえ知られていない.とても単調で中世修道士たちの聖歌が浮び上がる」
「最高の熱情を起こす大流行の遊びはドルサウムだ.遊びは一般的に気持ち良く始まるが時には悪感情を起こして怒りを自ら招いたりする.午後早く少年たちが始めてその後で大人たちが到着して介入する.使われる武器は石と棒だ.手やわらで紐を編んで石を発射する.時々ドルサウムは悪感情が表出される機会になる.騷乱が激烈になって生命まで脅威する場合が多い」
「イギリス人が自分が見た一番汚い人はきれいな韓国人という言葉を聞いたことがあるのに,韓国訪問者なら概してその言葉に同意するでしょう.」
「韓国には名乗るほどのどんな重要な製造業もない.最高に発達された二つの分野は家具を製作する分野と真鍮製品を生産する分野だ.しかし真鍮製作や家具を作り上げるのに独創性は見えないしすべての形態は整形化されたように見える」
「韓国で宗教は中国と日本の宗教が到逹した成熟度には及ぶことができなかった.社員の数字は少なくて人目を引く要素も不足だ.社員には国家の貧困が反映されている.飾りと荘厳な建物が全然ない」
「お坊さんは誰でも首都に現われれば殺される」
「お坊さんたちが髪を刈ってぶらぶらする姿を見るようになる.いやらしい形象がある陰気なお寺の前で自分たちも何の言葉なのか分からない祈祷をして頭を額付く何人を除いて言葉だ.調べれば,このお坊さんたちは深いはくことと宗教的原理によってというより国家で提供される食糧のためこんな生活に魅力を感じているということが分かるようになるでしょう.民たちの中真正な仏教徒は一人も会ったことがない.彼らは無害な懶怠のサングテエイッダ.」
「日本の活気に満ちた距離(通り)と街並,不思議な盆栽,美しい庭園,古い社員,女性たちの明るい目つきに加えて日本人特有の親切さがその魅力を加えてくれている一方に朝鮮ではそういうことを全然捜すことができない.都市は全体的に陰うつで言葉で表現することができない汚いドブが流れている.はっきりと朝鮮は旅人のための国ではない」
「朝鮮人は時々どんな考えがないことのように見えながら口を開けてあほうに時間を過ごす.しかしこれらの怠惰さは彼らが天性的に怠惰で怠けだからではない.彼らはもういくら熱心に仕事をして見たところで最小限の生活に必要な羊を除いてすべてのものを収奪されるということが分かっているからだ」
この前に投稿したウィリアムギルモアの文の日本語翻訳が部分的に にならなかったということを確認したし,
日本人のために別に日本語投稿をします.
[韓国語で表示] ボタンを押してください!
韓国語バージョン
「朝鮮人は死を恐れないようだ.何故ならば彼らの信仰が現在向こうの生を望むようにするからだ」
「朝鮮人は歌うのをとても好きだ.一つう