한국은 농경 문화권으로
곡식을 재료로 이용하는 음식의 역사는 길다
떡살
떡에 문양을 찍는 틀을 말한다
떡살은
박달나무 회양목 대추나무 참나무 松나무 .등 단단한 나무를 사용 합니다
하얀 白磁 磁器의 떡살은 궁중에서 사용 했다고 합니다
떡살의 사용은 기록으로 고려시대 부터 라고 한다
가정에 중요한 행사가 있을때 반드시 있어야 하는 살림 도구였다
예를들면
아기가 태어나서 百日이 되는 날에는 물고기 모양의 문양을 찍었고
결혼에는 꽃 위를 날아 다니는 나비
어르신의 회갑연에는 壽福 이라는 문자를 찍어서 장수를 기원했다
이것은 떡살이 아니다
한쪽은 돌출 되어 있고 다른 한쪽은 구멍이 되어 있는 茶食板 이라고 하는데
茶와 함께 먹는 茶果의 문양을 찍는 板이다
茶果는 곡식의 가루 참기름 꿀 술을 반죽하여 만든다
한국의 전통 과자를 韓果라고 하는데 현대의 과자와 전통의 과자를 구별하기 위해
그렇게 부른다
韓果의 역사는 기록으로
삼국유사 가락국기 수로왕의 제사 음식으로 果를 썼다는 기록이 있고
신라 683년 왕비를 맞이하는 폐백 음식으로
꿀 술 기름 쌀 된장 .등 사용했다는 기록으로 그 당시 부터 韓果를 먹었을 것이다
라고 유추 할 수 있지만
뚜렷한 기록은
고려시대 부터 입니다
신라시대에 茶果床 茶庭모임 등 의례 행사가 형성 되었고
고려시대에 불교의 육식을 절제하는 풍습으로 곡식의 재료의 韓果類가 크게 발달했다
고려의 韓果類 중에서 유밀과 [ 油蜜果 ]는 高麗餠 이라는 이름으로 중국에도 전해졌다
고려는 油蜜果의 과다 소비로 폐해를 줄이기 위해
1192년 1179년 .油蜜果제조 금지령을 내렸다
韓果는 쌀 밀가루 메밀가루 찹쌀 가루 꿀 술 참기름이 들어가기 때문에
과다 소비를 하면 폐해가 될 소지가 있었다
油蜜果는 고려의 불교 행사 八關會 행사에도 사용 되었다
韓国は農耕文化圏で
穀食を材料で利用する食べ物の歴史は長い
餠に模量や型をつけること
餠に文様を取るフレームを言う
餠に模量や型をつけることは
斧折黄揚なつめの木楢柏 松木 .など堅い木を 使います
白い 白磁 磁器の餠に模量や型をつけることは宮の中で使ったと言います
餠に模量や型をつけることの使用は記録で高麗時代からだと言う
家庭に重要な行事がある時必ずなければならない暮し道具だった
例えば
赤んぼうが生まれて 百日になる日には魚模様の文様を取ったし
結婚には花の上を飛び回す蝶
年寄りの回甲宴には 寿福 という文字を取って長寿を祈った
これは餠に模量や型をつけることではない
一方は突き出になっていて他の一方は穴になっている 茶食板 と言うのに
茶とともに食べる 茶果の文様を取る 板だ
茶果は穀食のパウダーごまあぶら蜂蜜お酒を練って作る
韓国の伝統お菓子を 韓果だと言うのに現代のお菓子と伝統のお菓子を区別するため
そのように呼ぶ
韓果の歴史は記録で
三国有史調子国旗首露王の祭祀食べ物で 果を書いたという記録があって
新羅 683年王妃を迎える幤帛食べ物で
蜂蜜お酒 油米みそ .など使ったという記録でその頃から 韓果を食べたはずだ
と類推することができるが
明らかな記録は
高麗時代からです
新羅時代に 茶果床 茶庭の集まりなど儀礼行事が形成になったし
高麗時代に仏教の肉食を節制する風習で穀食の材料の 韓果類が大きく発達した
高麗の 韓果類 の中で油蜜果 [ 油蜜果 ]は 高麗餠 という名前で中国にも伝わった
煮こもうとする 油蜜果の過多消費で弊害を減らすため
1192年 1179年 .油蜜果製造禁止令を下げた
韓果は米小麦粉そば粉もち米粉蜂蜜お酒ごまあぶらが入って行くから
過多消費を すれば 弊害になる素地があった
油蜜果は高麗の仏教行事 八関会 行事にも 使われた