전통문화

SCAPIN927/1 송환


GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
14 June 1946

AG 014.33(14 Jun 46) GC
(SCAPIN-927/1)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Repatriation.

1.Reference is made to memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 370.05 (7 May 46) GC, (SCAPIN-927), dated 7 May 1946, subject as above.

2.The following page of the memorandum reference paragraph 1 is rescinded and the page attached as Inclosure 1 hereto will be substituted therefor.

  Page 1, Annex


SCAPIN927/1 送還

SCAPIN927/1 送還

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
14 June 1946

AG 014.33(14 Jun 46)GC
(SCAPIN-927/1)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Repatriation.

1.Reference is made to memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 370.05 (7 May 46)GC, (SCAPIN-927), dated 7 May 1946, subject as above.

2.The following page of the memorandum reference paragraph 1 is rescinded and the page attached as Inclosure 1 hereto will be substituted therefor.

  Page 1, Annex Ⅲ

3.The following page attached as Inclosure 2 hereto will be inserted as an addition to the memorandum reference paragraph 1.

  Page 4A, Annex Ⅲ

4.Additions or changes incorporated in the new pages have been underlined.

   FOR THE SUPREME COMMANDER:

JOHN B. COOLEY,
Colonel, AGD,
Adjutant General.

2 Inclosures (part of the memo referred to in para 1 above)

 Incl 1 - Page 1 (Revised 14 June 1946), Annex Ⅲ.
 Incl 2 - Page 4A (Added 14 June 1946), Annex Ⅲ.


1.参照は1946年5月7日付SCAPIN927(主題は同上)(修正)

2.パラグラフ1の参照SCAPINの以下のページを取り消し、このSCAPINに添付する別紙1をそれに置き換える
  附則3のページ1

3.以下のページを別紙2とし、パラグラフ1の参照覚書への追加として挿入する
  附則3のページ4A

4.新しいページに取り入れられる追加または変更に下線を引いた

2枚の別紙(上記パラグラフ1で言及されたSCAPINの部分)
 別紙1 附則3 第1ページ(1946年6月14日修正)
 別紙2 附則3 第4Aページ(1946年6月14日追加)



SCAPIN927/1によって変更・追加された個所のうち、朝鮮人送還に関係ありそうな個所

  c.Under this plan non-Japanese nationals who, having registered as being desirous of repatriation, refuse to comply with plans of the Imperial Japanese Government for movement to reception centers forfeit their privilege to repatriation and will not be considered in any future repatriation plans. A list of such persons by name will be maintained by the Japanese Government. The number of persons so listed as of 31 May 1946 will be reported to General Headquarters not later than 25 June 1946. Thereafter monthly reports will be furnished on or about the 10th day of the month following the month reported on.


 3.The Japanese Ministry of Welfare will:

   a.Make the necessary arrangements to insure that each of the reception centers mentioned in paragraph 2 above is kept filled, insofar as practicable, with outgoing repatriates as hereinafter prescribed.


  c.本計画において送還希望の登録をした非日本人で、引揚援護局への移動のための日本政府の計画に応じることを拒否する者は送還の特権を喪失し、将来の送還計画を考慮されない。日本政府はそれらの氏名を記載した名簿を作成保存すること。1946年5月31日現在でその名簿に記載された人員数を、1946年6月25日までに総司令部に報告すること。その後7月から、毎月10日ごろに月報を提出すること


3.厚生省は
  a.上記パラグラフ2で言及された援護局を、できる範囲内で、後で規定される引揚送還者で確実に満たすのに必要な準備をすること



12 1/4.Under this plan it is the responsibility of this Imperial Japanese Government to plan and implement the repatriation of Korean nationals from Japan to Korea. This responsibility will not be delegated wholly or in part to any of the various Korean associations or societies.

12 1/4.本計画に従っての日本から朝鮮への朝鮮人送還の計画及び実行は日本政府の責任である。この責任は全くまたはある程度、あらゆる朝鮮人の団体及び集団に委任されない



TOTAL: 9392

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2512
No Image
SF조약의 타케시마=독도의 해석 1 kemukemu1 2010-08-01 1971 0
2511
No Image
발광해도 소용없는 일 ^ ^ WOLFk 2010-08-01 1469 0
2510
No Image
독도 제외로 한국의 영토를 결정한 조....... kemukemu1 2010-08-01 1370 0
2509
No Image
아름다운 대한민국의 영토 독도 WOLFk 2010-08-01 1648 0
2508
No Image
타케시마=독도는 일본의 영토입니다, ....... kemukemu1 2010-07-31 1569 0
2507
No Image
더럽고 거지같은 일본의 참상. Joseon 2010-07-31 2337 0
2506
No Image
왜곡의 역사 - 임진왜란과 朝鮮 divine123 2010-07-31 2516 0
2505
No Image
조선왕실 儀軌 2010-07-31 3133 0
2504
No Image
칠지검의 수수께끼.과연 (쿠다라)백제....... capricon1 2010-07-30 2414 0
2503
No Image
한일 고대사 (11) 七支刀 해석 Marich님 ....... ibmsama 2010-07-30 2734 0
2502
No Image
조선시대의 화재 대비책 Marich 2010-07-30 2659 0
2501
No Image
조선 시대의 화재 대비책(한글판) Marich 2010-07-30 1633 0
2500
No Image
독도는 대한민국의 고유영토 WOLFk 2010-07-30 1556 0
2499
No Image
한일 고대사 (10) 七支刀 관련 이슈 정....... ibmsama 2010-07-29 2274 0
2498
No Image
한국인에게는 많이 있는 샘플 koyoi 2010-07-29 2209 0
2497
No Image
가미카제 특공 hysolid 2010-07-29 2029 0
2496
No Image
구미에서 인기의 강호시대의 풍속화....... 藤瀬 2010-07-28 4493 0
2495
No Image
조선시대의 큰 화재 Marich 2010-07-28 2770 0
2494
No Image
조선시대의 대화재(한글판) Marich 2010-07-28 1707 0
2493
No Image
日, 방위백서 발표 연기 WOLFk 2010-07-28 1676 0