전통문화

일본 문명의 출발 - 지명 에서 다음과 같은 지명의 유래에 대해서 소개한 바 있습니다.
日本文明の出発 - 地名で次のような地名の来由に対して紹介した事があります.

九州には、「~原」を本州のように「はら」や「わら」と読まずに、「ばる」「はる」と読む地名が非常に多い。例えば、「前原(まえばる)」、「春日原(かすがばる)」、「西都原(さいとばる)」などである。
큐슈에는, 「~원」을 혼슈와 같이「하라」나「와라」이라고 읽지 않고 , 「바루」「하루」라고 읽는 지명이 매우 많다.예를 들면, 「마에바루(前原)」, 「카스가바루(春日原)」, 「사이도바루(西都原)」 등이다.

이중에서  西都原古墳群에 대해서 살펴 봅시다.
この中で 西都原古墳群に対してよく見ましょう.

財団法人九州国立博物館振興財団

考古学発祥の地へ
 新田原古墳群から車で30分。一ツ瀬川の対岸の台地上に西都原古墳群(宮崎県西都市)がある。総数311基前方後円墳31基、方墳1基、円墳279基が現存する、日本最大級の古墳群だ。日本最大級というのは数だけではない。東西2・6km、南北4・2kmという範囲に、3世紀半ば(前半の可能性もあり)から7世紀までの長期間にわたって古墳が築造された。
 幾世代にわたって営々と築かれつづけたことは、この一帯がいかに豊かだったかを物語る。古墳は、当時の先端土木技術を駆使した、シンボリックな建造物という側面もあり、列島でも有数の先進的な場所だった。古墳群を遠望すれば「すごい。ここは何かがある」と誰もが感じられるところだが、その割には古墳群には分からないことが多い。
 日本最大級のナゾが眠っている場所でもあるのだ。
고고학 발상지에
  신덴바루 고분군으로부터 차로 30분.히토쓰세강의 대안의 대지상에 사이토원고분군(미야자키현 사이토시)이 있다.총수 311기전방 후원분 31기, 방분 1모토이, 원분 279기가 현존 하는, 일본 최대급의 고분군이다.일본 최대급이라고 하는 것은 수 만이 아니다.동서 2・6 km, 남북 4・2 km라고 하는 범위에, 3 세기 중반(전반의 가능성도 있어)부터 7 세기까지의 장기간에 걸쳐서 고분이 축조 되었다.
 몇 세대대에 걸쳐서 영 들과 쌓아 올려져서 계속한 것은, 이 일대가 얼마나 풍부했던인지를 이야기한다.고분은, 당시의 첨단 토목 기술을 구사한, 상징적인 건조물이라고 하는 측면도 있어, 열도에서도 유수한 선진적인 장소(이었)였다.고분군을 원망 하면「대단해.여기는 무엇인가가 있다」라고 누구나가 느껴지는 곳(중)이지만, 거기에 비하면 고분군에는 모르는 것이 많다.
 일본 최대급의 수수께끼가 자고 있는 장소라도 있다.
出土した土器の形。北部九州は朝鮮半島の東南部(新羅系?)の影響が強いのに対し、南は朝鮮半島西南部(百済系?)に似ているという。これまでの調査・探査から、地下式横穴墓は推定数千基確認されているが、最近発掘された朝鮮半島の古墳で良く似た形式のものが発掘された。繰り返しになるが、地下式横穴墓は主に南九州で発達した古墳である。
출 토한 토기의 형태.북부 큐슈는 한반도의 동남부(신라계?)의 영향이 강한데 대해, 남쪽은 한반도 서남부((쿠다라)백제계?)(을)를 닮아 있다고 한다.지금까지의 조사・탐사로부터, 지하식 횡혈무덤은 추정 수천기확인되고 있지만, 최근 발굴된 한반도의 고분에서 잘 닮은 형식의 것이 발굴되었다.반복이 되지만, 지하식 횡혈무덤은 주로 미나미큐슈에서 발달한 고분이다.

大陸とのつながりはほかにもある。円墳「鬼の窟(いわや)古墳」は、中国大陸や朝鮮半島でも当時の最新技術を駆使した「横穴式石室」が築かれた。また、古墳の周りに土塁を築くのも大陸や半島でよく見られる形式で、日本では同形式のものは4基しかない。中でも円墳は日本唯一。この墓に眠るのは、6世紀末から 7世紀初頭の最後の首長墓ともいわれているが、大陸と直接的な交流があったことも示しているのではないか。
대륙과의 연결은 그 밖에도 있다.원분「귀신의 굴(바위 동굴) 고분」은, 중국 대륙이나 한반도에서도 당시의 최신 기술을 구사한「횡혈식 석실」이 쌓아졌다.또, 고분의 주위에 토루를 쌓아 올리는 것도 대륙이나 반도에서 잘 볼 수 있는 형식에서, 일본에서는 동형식의 것은 4기 밖에 없다.그 중에서도 원분은 일본 유일.이 무덤에 자는 것은, 6 세기말에서 7 세기 초두의 마지막 수장무덤이라고도 일컬어지고 있지만, 대륙과 직접적인 교류가 있던 것도 나타내 보이고 있는 것은 아닌가.

宮崎県出土の考古資料の中で、唯一の国宝に指定されているものが「日向国児湯郡西都原古墳出土、金銅馬具類」((財)五島美術館所蔵)である。これは、大阪府丸山古墳、福岡県宮地嶽古墳、奈良県藤ノ木古墳の金銅馬具類と並んで、日本屈指の優品とされるものである。指定名称では「西都原古墳」出土となっているが、実際には「百塚原古墳」出土と考えられている。
미 야자키현 출토의 고고 자료 중(안)에서, 유일한 국보로 지정되어 있는 것이「양지국 고유군 사이토원고분 출토, 금동 마구류」((재) 고토 미술관 소장)이다.이것은, 오사카부 마루야마 고분, 후쿠오카현 미야지다케 고분, 나라현 후지노키 고분의 금동 마구류와 함께, 일본 굴지의 우수품으로 여겨지는 것이다.지정 명칭에서는「사이토원고분」출토가 되고 있지만, 실제로는「햐쿠즈카원고분」출토라고 생각되고 있다.

 百塚原古墳は、西都原古墳群の西方、谷を挟んで舌状に延びる丘陵上に立地している。県指定「清水・西原古墳群」の一角、永野原地区に分布する多数の古墳が、通称「百塚原」である。
 馬具類は、大正時代の初め頃に地元の農民により掘り出され、古物商や美術品収集家の手を渡り、昭和31年、京都の守屋氏が所有している時点で国宝の指定を受けている。昭和34年に(財)五島美術館が購入し現在に至っている。
햐쿠즈카원고분은, 사이토원고분군의 니시카타, 골짜기를 사이에 두어 설장에 늘어나는 구릉상에 입지하고 있다.현 지정「시미즈・니시하라 고분군」의 일각, 나가노하루 지구에 분포하는 다수의 고분이, 통칭「햐쿠즈카원」이다.
  마구류는, 타이쇼 시대의 처음무렵에 현지의 농민에 의해 파내져 고물상이나 미술품 수집가의 손을 건너, 쇼와 31년, 쿄토의 모리야씨가 소유하고 있는 시점에서 국보의 지정을 받고 있다.쇼와 34년에(재) 고토 미술관이 구입해 현재에 이르고 있다.


日向国児湯郡西都原古墳出土、金銅馬具類



경주 황남대총에서 출토된 5세기 신라시대 금동제 말안장의 앞가리개(皇南大塚の 玉蟲裝飾鞍橋)


 馬具類には、金銅透彫鞍橋金具残欠一背分をはじめ、轡鏡板、雲珠、杏葉、辻金物、散金物、鉸具などがあり、金銅製(銅地に金メッキしたもの)で透かし彫りのものと無地の二組が混在している。透彫の図文は龍文で、六世紀前半に古代韓国の新羅で製作されたものと考えられる。
 この馬具類の一部は、平成9年の県総合博物館のリニューアルに合わせて、レプリカが作製された。これは、馬具の現状を正確に再現したもので、樹脂製である。
마 구류에는, 금동투조안교쇠장식 잔결일배분을 시작해 재갈 경판, 운주, 행엽,십철물, 산철물, 교구등이 있고,금동제(동지에 금 도금 한 것)로 투각의 것과 무지의 2조가 혼재하고 있다.투조의 도 문은 용문으로, 6 세기 전반에 고대 한국의 신라에서 제작된 것이라고 생각할 수 있다.
 이 마구류의 일부는, 헤세이 9년의 현 종합 박물관의 리뉴얼에 맞추고, 레플리카가 제작되었다.이것은, 마구의 현상을 정확하게 재현한 것으로, 수지제이다.

西都市の県立西都原考古博物館での特別展を紹介しました。
韓国で王の墓からしか発見されない垂飾付耳飾(すいしょくつきみみかざり)。装飾品であると同時に権威の象徴でもありました。この「日韓交流展 王者の装い」では中々見ることが出来ない韓国の耳飾が22点展示しています。5〜6世紀の韓国では作られたものですがその輝きと精巧さは、とても約1500年前とは思えません。九州と韓国は当時から交流があった。耳飾は九州でも発見されていてその特徴を比較することで九州のどの地区が韓国のどの地区と交流していたか分かります。
사이토시의 현립 사이토원고고 박물관에서의 특별전을 소개했습니다.
한국에서 왕의 무덤으로부터 밖에 발견되지 않은 수식부이식.장식품인 것과 동시에 권위의 상징이기도 했습니다.
이 「일한 교류전왕자의 치장」에서는 보기 힘든 한국의 이식이 22점 전시하고 있습니다.5~6 세기의 한국에서는 만들어진 것입니다만 그 빛과 정교함은, 도저히 약 1500년전이라고는 생각되지 않습니다.큐슈와 한국은 당시부터 교류가 있었다.이식은 큐슈에서도 발견되고 있어 그 특징을 비교하는 것으로 큐슈의 어느 지구가 한국의 어느 지구와 교류하고 있었는지 압니다.


日本文明の出発 - 地名が残したこと 3(ハングル版)

日本文明の出発 - 地名で次のような地名の来由に対して紹介した事があります.
日本文明の出



TOTAL: 9049

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1989
No Image
일본인들은 PAKURI 문화를 자랑스럽게 ....... rmrguadlfsk 2010-03-28 2627 0
1988
No Image
아이누의 진실과 재일 gokihoi9 2010-03-27 2988 0
1987
No Image
장군 zep750 2010-03-27 2489 0
1986
No Image
도다이사, 그 2 栄養市民 2010-03-26 3759 0
1985
No Image
re:근대화 -언론 eva_pachi 2010-03-26 7925 0
1984
No Image
근대화 -언론 2010-03-26 3003 0
1983
No Image
일본인들은 PAKURI 문화를 자랑스럽게 ....... rmrguadlfsk 2010-03-26 2491 0
1982
No Image
림거정의 란의 한국에서의 자리 매김 ....... sumatera 2010-03-25 2812 0
1981
No Image
일본인들은 PAKURI 문화를 자랑스럽게 ....... rmrguadlfsk 2010-03-25 2340 0
1980
No Image
일본 문명의 출발 - 또 하나의 자취 Marich 2010-03-25 8816 0
1979
No Image
일본 문명의 출발 - 또다른 흔적(한글....... Marich 2010-03-25 2021 0
1978
No Image
허위 날조 왜인 jjangggae 2010-03-25 2387 0
1977
No Image
정복자의 흔적 ! rmrguadlfsk 2010-03-24 2268 0
1976
No Image
일본 고고학 발상지 ! rmrguadlfsk 2010-03-24 2187 0
1975
No Image
가야의 역사 = 일본의 역사 jokbal2 2010-03-24 3165 0
1974
No Image
제군, 나는 논쟁을 좋아한다 eva_pachi 2010-03-23 5344 0
1973
No Image
장엄한 일본의 문화를 소개합니다.. dasai_saru 2010-03-23 2639 0
1972
No Image
찬란했던 한국의 고대국가 GMMS 2010-03-23 2822 0
1971
No Image
반도에 없었던 것 후보 1,2,3 tairan 2010-03-24 3401 0
1970
No Image
유골 수집에 협력을 일본에 요청에 dkool 2010-03-23 2774 0