전통문화

조선에서는↓을 도량형의 기준으로 하고 있던 것 같지만,

대저울↓보다 남의 눈을 속임이 효과가 있기 쉬운 듯이  보인다.부정 공무원의 단속해에 어느 정도, 성과가 나왔는지 꽤 의문이 남는다.양산성, 편리성으로 대저울이 압도적으로 우수한 것은 아닐까.

위의 사진의 아레는 실무에 서먹한 무리가 외형 중시로 실용성을 도외시해 만들었다.그렇게 느낌이 든다.

 

위의 사진(해시계인것 같다)을 위에 있던 스레의 설명문을 읽어 저울과 착각을 했다.스레의 내용은 알기 쉽고, 오해를 부르는 쓰는 법을 하지 않게 유의하는 것이 중요.

반성점:번역의 관계로 문장이 읽기 어려워지고 있으므로, 침착해 내용을 몇번이나 읽는다.

 

기계 시계가 주류가 되기 전의 시대라면 일출부터 일몰로 시간을 단락지을 것이고, 해시계를 무엇에 사용했을 것이다?무게 원기, 길이 원기를 담 있어로 각지를 돈다면 해시계는 방해가 아닌가?현장에서는 불필요한 짐과 악평한 느낌이 든다.


重さを測るなら

朝鮮では↓を度量衡の基準にしていたようだが、

竿秤↓より誤魔化しが効き易そうに見える。不正役人の取り締まりにどの程度、成果が出たのかかなり疑問が残る。量産性、利便性で竿秤の方が圧倒的に優るのではないだろうか。

上の写真のアレは実務に疎い連中が見た目重視で実用性を度外視して作った。そんな感じがする。

 

上の写真(日時計らしい)を上にあったスレの説明文を読んで秤と勘違いをした。スレの内容は解り易く、誤解を招くような書き方をしないように心掛ける事が大切。

反省点:翻訳の関係で文章が読み難くなっているので、落ち着いて内容を何度も読む。

 

機械時計が主流になる前の時代だと日の出から日の入りで時間を区切るだろうし、日時計を何に使ったのだろう?重さ原器、長さ原器を担いで各地を回るのなら日時計は邪魔じゃないのか?現場では余計な荷物と不評そうな感じがする。



TOTAL: 9004

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1884
No Image
고대 도시의 규모 wjddlsrb1159 2010-02-28 4389 0
1883
No Image
OTAKUJAPS씨에게 isas 2010-02-28 2994 0
1882
No Image
OTAKUJAPS에 sumatera 2010-02-28 2789 0
1881
No Image
환두대도(環頭大刀; 고리자루 칼)에 ....... OTAKUJAPS 2010-02-28 4346 0
1880
No Image
열도 고대 역사 2 OTAKUJAPS 2010-02-28 2777 0
1879
No Image
re:열도 고대 모습은 w w OTAKUJAPS 2010-02-28 1999 0
1878
No Image
열도 고대사 망상 w OTAKUJAPS 2010-02-28 2827 0
1877
No Image
열도 고대 역사 OTAKUJAPS 2010-02-28 2608 0
1876
No Image
일본 고대 역사 OTAKUJAPS 2010-02-28 1949 0
1875
No Image
re:열도의 고대 모습 OTAKUJAPS 2010-02-28 2659 0
1874
No Image
re: 일본의 고대 국력은 OTAKUJAPS 2010-02-28 2477 0
1873
No Image
고대의 국력은 sumatera 2010-02-28 2417 0
1872
No Image
일본인들에게 질문 [8] OTAKUJAPS 2010-02-28 2527 0
1871
No Image
그런 것이다 ibmsama 2010-02-28 2259 0
1870
No Image
나의 컴퓨터 메인 OTAKUJAPS 2010-02-28 1976 0
1869
No Image
관리자에게 OTAKUJAPS 2010-02-27 2134 0
1868
No Image
일본 여자친구 입니다 . 평가 해주세....... OTAKUJAPS 2010-02-27 2931 0
1867
No Image
re:방금 AV를 보았습니다 OTAKUJAPS 2010-02-27 2115 0
1866
No Image
방금 AV를 보았습니다 OTAKUJAPS 2010-02-27 2581 0
1865
No Image
...................................... OTAKUJAPS 2010-02-27 2406 0