전통문화

 성은 都城, 長城, 營城, 鎭城, 山城 등 여러 종류가 있겠지만 읍성은 지방 행정부가 있는 고을에 만들어지고 성곽 내부에 관청과 함께 민가를 함께 수용하고 있다. 고을의 크기에 따라 규모도 다르게 만들어지고 주로 일본인에 대한 방비로 남부지방을 중심으로 수백 곳이 만들어졌다. 군사적인 기능이 있지만 대량의 적에게는 적합하지 않고 주로 행정기능이 가장 중시된다고 할 수 있다.

 

 

 읍성은 20세기에 접어들면서 도시의 확장 등의 문제로 상당수가 철거되거나 일부만 남는 운명이 되었다. 이와 함께 조선시대 행정청은 대부분 헐렸다.

 사진은 낙안읍성으로 중심지가 이 곳과는 멀리 떨어진 곳이 되었고 현재는 상당히 외진 곳이 되었다. 하지만 관광지化가 되어 많은 사람이 찾는 곳이 되었다.

 

 1.4km 정도의 성곽 안에는 100여 가구가 살고 있으며 많은 초가집이 밀집되어 장관을 이룬다.

 

 성곽 내부에는 지금의 공무원들과 농민, 상인들이 주로 거주하였고 지방에서 파견된 관리와 지방일을 협력해야 하지만 지방의 영향력을 경쟁하는 사이였던 토착 세력가인 양반은 읍성과 어느 정도 거리를 두고 자신의 향촌에 기반을 두고 주로 집성촌을 이루며 살았다.

 

 성문은 동, 서, 남쪽에 있으며 동서로 중심이 되는 길이 형성되고 북쪽에는 관청, 남쪽에는 민가가 형성되었다.  중심부에는 시장이 있고 남문 근처에는 감옥이 있었다.

 

 농경을 중심으로 하여 계절의 변화에 민감하였고 그 계절에 따른 노동이 있으므로 휴식과 능률향상을 위한 놀이들이 각 지방마다 성행하였다.

 

 서문 옆 성곽 내부

 

 보통 마을의 입구에는 나무나 돌을 깎아만든 수호신이 있어 악귀를 내쫓는 역할을 하였다.

 

 지방의 행정부에는 중앙에서 파견된 관리가 임기를 가지고 그 고을을 다스렸다. 행정과 사법의 권한이 있었고 유교사상을 백성에게 보급하고 교화시키는 것도 주업무였다.

 

 국가의 명령을 받고 그 고을을 지나거나 잠시 머무르는 관리들은 각 고을에 마련된 객사를 숙소로 하여 머물렀는데 양쪽에 방이 있고 중앙에는 왕을 상징하는 전패가 있어 보름마다 의식을 행하였다.


邑城

 聖恩 都城, 長城, 営城, 鎭城, 山城 など多くの種類があるが邑城は地方行政府がある村に作られて城郭内部に官庁とともに民家を一緒に収容している. 村の大きさによって規模も違うようにされて主に倭寇に対する防備で南部地方を中心に数百ヶ所が作られた. 軍事的な機能があるが大量の敵には相応しくなくて主に行政機能が一番重視されると言える.

 

 

 邑城は 20世紀に入りながら都市の拡張などの問題でかなり多い数が撤去されるとか一部だけ残る運命になった. これと共に朝鮮時代行政庁は大部分取り払われた.

 写真はナックアン邑城で中心地がこちらとは遠く離れた所になったし現在はよほど外診所になった. しかし観光地化になって多くの人の捜す所になった.

 

 1.4km 程度の城郭の内には 100余家具が住んでいるし多くのわらぶきが密集されて壮観だ.

 

 城郭内部には今の公務員たちと農民, 商人たちが主に居住したし地方で派遣された管理とジバングイルを協力しなければならないが地方の影響力を競争する死だった土着勢力家である両班は邑城とどの位距離を置いて自分の郷村に基盤を置いて主に集成村を成しながら暮した.

 

 成文は東, 西, 南側にあり東西で中心になる永遠に形成されて北には官庁, 南側には民家が形成された.  中心部には市場があって南門近くには監獄があった.

 

 農耕を中心にして季節の変化に敏感だったしその季節による労動があるので休息と能率向上のための遊びたちが各地方ごとに盛んだった.

 

 西門そばの城郭内部

 

 普通村の入口には木や石をカックアマンドン守護神があって悪鬼を追い出す役目をした.

 

 地方の行政府には中央で派遣された管理が任期を持ってその村を治めた. 行政課司法の権限があったし儒教思想を民に普及して教化させることも主業務だった.

 

 国家の命令を受けてその村を通るとかしばらくとどまる役人たちは各村に用意された客舎を宿所にしてとどまったが両方に部屋があって中央には王を象徴する全敗があって半月ごとに儀式を行った.



TOTAL: 8997

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1497
No Image
DADAM kira099 2009-11-21 1215 0
1496
No Image
SAMURAI ? USANKOOK kira099 2009-11-21 1910 0
1495
No Image
광개토태왕 비문을 이야기 해 봅시다. interrang 2009-11-21 2514 0
1494
No Image
조선시대 한글 보급 gandarf2 2009-11-21 2828 0
1493
No Image
re:테러리스트 01 2009-11-21 1823 0
1492
No Image
테러리스트 namgaya33 2009-11-20 2145 0
1491
No Image
한글은 조선시대부터 탄압 2009-11-20 2309 0
1490
No Image
야마토 정벌에 출격하는 kdx3 세종대왕....... dufjqns 2009-11-20 2088 0
1489
No Image
천황은 방한해야 할 01 2009-11-20 1858 0
1488
No Image
맥아더의 부하 왜왕 dufjqns 2009-11-20 1611 0
1487
No Image
온 세상에서 차별되는 한국원숭이 (....... copysaru 2009-11-20 1341 0
1486
No Image
조선시대의 공예 - 부채 5 Marich 2009-11-20 2411 0
1485
No Image
조선시대의 공예 - 부채 5 Marich 2009-11-20 1618 0
1484
No Image
막카서를 바보취급 하는 한국 매스컴 ....... 01 2009-11-20 1929 0
1483
No Image
100년전의 조선 식외교의례 protocol 01 2009-11-19 1999 0
1482
No Image
국제 외교 의례 protocol? 2009-11-19 2589 0
1481
No Image
맥아더의 부하 왜왕 dufjqns 2009-11-19 1376 0
1480
No Image
빙초산 이라서 천만 다행이다. interrang 2009-11-19 1624 0
1479
No Image
빙초산(氷醋酸)이라 천만 다행이다. interrang 2009-11-19 1572 0
1478
No Image
한국인에게의 악랄한 질문 2009-11-19 1761 0