전통문화

百済王敬福(くだらおうきょうふく)が小田郡から日本で始めて産出した黄金九百両(約38キログラム)を献上したのです。ちなみにこの敬福という人は、百済という朝鮮半島にあった国の王様の子孫です。百済は、同じ朝鮮半島にあった新羅という国と中国の唐の連合軍によって660年に滅ぼされています。百済の王族たちは、友好国であった日本に逃げてきていたのです。律令国家は、百済の子孫を日本の貴族としたのです。敬福は、この頃、陸奥国の長官である陸奥守に任命されて多賀城に赴任していたのです。金の産地は、現在の宮城県遠田郡涌谷町黄金宮前にある黄金山神社の周辺です。神社のすぐ下を流れる小川では、今でも少量の砂金を採集することができます。ここで産出された金は、陸奥国の政庁である多賀城にまず運ばれ、奈良の都に運ばれていって、大仏の表面に塗られることになったのです。752年、大仏は完成し、大仏の眼をいれる開眼供養がおこなわれました。そして、この黄金の産出は「律令国家」がさらに活発に東北地方に勢力を伸ばしていくことの大きな動機付けになったのです。 
백제왕 敬福이 小田郡에서 일본에서 처음으로산출하는 황금 구백량 (약 38 킬로그램)을 헌상했습니다. 덧붙여서 이 敬福라는 사람은, 백제라는 한반도에 있던 나라 임금님의 후손입니다. 백제는 같은 한반도에 있던 신라라는 나라와 중국의 당나라 연합군에 의해 660 년에 멸망하고있습니다. 백제 왕족들은 우호 국이었던 일본으로 도망 와서 있었습니다. 율령 국가는 백제의 후손이 일본의 귀족으로 한 것입니다. 敬福은, 그 무렵, 陸奥国의 장관으로 陸奥守에 임명해多賀城에 부임하고 있었습니다. 금 산지는 현재 宮城県遠田郡涌谷町黄金宮황금山神사의 주변입니다. 신사의 바로 아래를 흐르는 시내에서는 지금도 약간의 사금을 채집할 수있습니다. 여기에서 생산되는 금은, 陸奥国의 관청인多賀城에 먼저 운송 나라에 실려져, 불상의 표면에 도금하게 된 것입니다. 752 년에 불상이 완성, 대불의 눈을 개안 공양이 행해졌습니다. 그리고 이 황금의 산출은 “율령 국가”가 더욱 활발하게 동북 지방에 세력을 늘려 나가는 것이 큰 동기가 된 것입니다.

 

黄金の国・ジパング 
戦国時代までの金のほとんどは、東北地方で産出した砂金である。平安時代末期、奥州平泉の藤原3代による中尊寺金色堂(1124年建)に代表される黄金文化にもこの砂金が使われてた。戦国時代には、戦費の調達のため金山開発が行われ、江戸時代初期まで日本国内の金の生産量は1つのピークであった。江戸時代には、金屏風、蒔絵や仏具などにも金が使われているが、それまで蓄えられた金のほとんどが大判・小判として利用され、その総量は約200トンとされている。
전국 시대까지 황금의 대부분은 동북 지방에서 생산되었던 사금이다. 헤이안 시대 말기, 奥州平泉의藤原 3 대의 中尊寺金色堂(1124 년 건설)로 대표되는 황금 문화에도 이 사금이 사용되고 있었다. 전국 시대는 전쟁 비용 조달을 위해 금광 개발이 이루어지고,에도 시대 초기까지 일본 국내의 금 생산량은 피크였다. 에도시대에는, 금 병풍, 蒔絵와 불구 등에도 금이 사용되고 있지만, 그때까지 축적된 금의 대부분이 大判.小判로 이용되고, 그 총량은 약 200 톤으로된다.

国内(陸奥の国)で初めて砂金が発見されたのは,794年(天平21年)の事で,以降,北上山地を中心に年間100kg余りの産金量があり,戦国時代(16世紀なかば)までの800年間で,100t前後に達したと考えられている。この時代に,長期にわたって,これほどの産金を続けた例はなく,日本が,黄金の国と言われたこともうなずける。しかし,戦国期には各地の戦国大名たちが多量の軍資金を確保する手段として,金山開発を盛んに推し進めたために,産金量は飛躍的に増加し,江戸時代直前までの50年間で,それまでと同じ100tの産金があったと推定されている。
국내 (무쓰 국가)에서 처음 사금이 발견된 것은 794 년 (나라 시대의 연호 21 년)의 것으로, 이후 북쪽 산지를 중심으로 연간 100kg여産金총계가 있고, 전국 시대 (16 세기 중반 )까지 800 년간, 100t 전후에 도달했다고 생각된다. 이 시대에, 장기,이 정도의産金이 계속된 예는 없고, 일본이 황금의 나라 말한 것도 납득이 간다. 그러나 전국 시대에는 각지 전국 다이묘들이 다량 군자금을 확보하는 수단으로 금광 개발을 활발하게 추진했기 때문에産金양은 비약적으로 증가하고, 에도시대 직전까지 50 년간, 그것 전과 동일 100t의産金가 있었던 것으로 추정된다.

 

16~17世紀、世界の産金量が年5~10トンの時代、200トンを貨幣として市中に流通させていた国は「黄金の国」と呼べるだろう。
16 ~ 17 세기 세계産金양이 년 5 ~ 10 톤 시대, 200 톤을 화폐로 시중에 유통 둔 나라는 “황금의 나라”라고 불려진다.

지금 국제 금시세는 1그램에 5000Yen 200톤은 1兆 Yen에 이르는 엄청난 양의 금을 유통했다.
50년간 100톤의 금을 생산한 것은 당시 전세계 생산량을 50년간 375톤으로 보면 27% 정도에 이르는 막대한 양이된다.
今の国際金相場は1グラムで5000Yen 200トンは1兆Yenに至るまで、膨大な量の金を流通している。
50年間100トンの金を生産したのは、当時、世界の生産量を50年の375トンと、27%程度に至るまで、膨大な量になる。

 

金の製錬と灰吹法
掘り出した金鉱石は、臼を用いて細かい粉にされ(粉成:こなし)、比重選鉱を用いて石英と金を分離(汰り分け:ゆりわけする。これだけでは、砒素(As)や銅(Cu)などの不純物を取り除くことができないので素焼きの容器と鉛(骨粉)を用いた「灰吹法」が使われた。黒川金山遺跡と中山金山遺跡から、金粒が付着した土器が出土している。私が湯之奥・中山金山跡で採集した金粒は、”球状”で、一度溶融し固まったことを示しており、製錬場だったことがわかる。
금 제련 과 灰吹法
발굴한 금광 석은 절구를 이용하여 미세한 가루로 만들어진 (분말 성 : 소화), 비중 선광을 이용해 석영과 금을 분리한다. 이것으로는 비소 (As)와 구리 ( Cu) 등의 불순물을 제거할 수 없기 때문에 초벌구이의 용기와 鉛(骨粉)을 이용한 “灰吹法”이 사용되었다. 黒川金山遺跡과 中山金山遺跡에서 금 입자가 묻어있는 토기가 출토되었다. 湯之奥.中山金山跡에서 채집한 금 입자는 “구상”에 한번 용융되어 굳어진 것을 나타내고 있으며, 제련장이 있었다는 것을 알 수 있다.

 

佐渡で金が取れることは平安時代から知られていたようで、竹取物語にも佐渡で金を掘った話が伝えられているという。戦国時代には上杉氏によって銀山の開発も行われていた。しかし、本格的に金の採掘が始まったのは、慶長6年(1601)に山師渡辺儀平ら3人が相川で「道遊ノ割戸」の大露頭鉱を発見したことに始まっている。 江戸幕府は石見銀山から鉱山技師の大久保長安を招いてここを直轄の金山としたが、その後も次々と良質の鉱脈が発見され、金山開発を命じられた武士や技師、工夫などが送り込まれて、寛保期(1741~1744)に佐渡の人口は現在をしのぐ93,000人に及んだ。
佐渡에서 금이 채취된 것은 헤이안 시대부터 라고 알려지고 있고, 竹取物語 이야기도 佐渡 금을 판 이야기가 전해지고 있다. 전국 시대에 上杉氏에 의해 은광의 개발도 진행되었다. 그러나 본격적으로 금광이 시작된 것은 慶長6 년 (1601)에 山師渡辺儀平 3 명이 相川에서 “道遊의割戸”의 大露頭광산을 발견했다는 것을 시작하고있다. 에도 막부는 이와미 은광에서 광산 기술자의 오쿠보 장안을 초청하여 여기를 직할 금광했지만, 그 후도 차례차례로 고품질 광맥이 발견되었고, 금광 개발을 명령받은 무사와 기사, 工夫 등이 이송되고 , 寛保期(1741 ~ 1744)에 佐渡의 인구는 현재을 능가하는 93,000 명에 이르렀다.

 

金山衆

当時最先端の鉱山・精錬技術を使い甲州金の生産を行った持ったハイテク軍団が「金山衆」でした。信玄公は一つの金山に鉱山町を作り、採鉱から選鉱・精練までを一貫した作業として組織化しました。他国は、個人が砂金を探す時代でしたが、「武田鉱業」といった企業組織を作ったのでした。その金山を統制したのが「金山衆」という高度な土木技術を持ったハイテク集団です。金山衆は金山経営権を持ち、金採掘を取り仕切るだけでなく。戦時には軍事力としても動員されました。
당시 최첨단의 광산 정제 기술을 사용 甲州金의생산을 전담한 하이테크 군단이 “金山衆”입니다. 信玄公은 한 금광 광산 마을을 만들고, 채광에서 선광 정련까지 일관 작업으로 조직되었습니다. 다른 나라는 개인이 사금을 찾아 내는 시대 였지만, “武田鉱業”라는 기업 조직을 만든 사람입니다. 그 금광을 통제하는 것이 “金山衆”라는 고급 토목 기술을 가진 하이테크 집단입니다. 金山衆는 금광 경영권을 가지고 금광을 채취하는 것 뿐만 아니라. 전시에는 군사력로도 동원되었습니다.

 

甲州金
武田信玄公の時代には、県内にはたくさん金山があり黒川金山などから算出した豊富な金は、武田信玄公の軍資金となり、旗下の甲州軍団を支えました。金貨も制度も整備され、日本初の額面表示金貨(計数貨幣)として両・分・朱の通貨単位が定めらました。1両の重さは15グラムと定められ、1両 = 4分 = 16朱 = 32朱中=64糸目=128小糸目 = 256 小糸目中となっていた。
金1グラムを1,500円とすると、甲州金の 品位は、81~83%であったので、 1両は約18,500円 最小単位の1小糸目中は、約70円に相当する。
この両・分・朱の4進法の単位は、江戸時代の幣制において金貨の単位としてそのまま使用された。ちなみに、甲州金の 品位は、81~83%。豊臣秀吉の金貨である天正大判の品位70~74%より純度が高い。徳川幕府の慶長小判 (1601年)は品位約84%であったが、幕末にかけ財政が逼迫するにつれ、低下し文政小判では56%でした。
武田信玄公의 시대에는 현내에는 많은 금광이 黒川金山등에서 산출한 부유한 금은, 武田信玄公의 군자금이며, 휘하의 甲州軍団을 지원했습니다. 금화도 제도도 정비되어 일본 최초의 액면 표시 금화 로 両・分・朱의 통화 단위를 결정되었습니다. 1 량의 무게는 15 그램으로 결정되고, 1両 = 4分 = 16朱 = 32朱中=64糸目=128小糸目 = 256 小糸目中으로 되어 있었다.
금 1 그램을 1,500 엔하면 甲州金 품위는 81 ~ 83 %에 있었기 때문에, 1 량은 약 18,500 원 최소 단위의 1 작은糸目중 약 70 엔에 해당한다.
이 両・分・朱 4 진법 단위는, 에도시대의幣制에서 금화 단위로 적용되었다. 덧붙여서, 甲州金 품위는 81 ~ 83 %. 도요토미 히데요시의 금화인 天正大判의 품위 70 ~ 74 %보다 순도가 높다. 도쿠가와 막부의 慶長 小判(1601 년)는 품위는 약 84 % 였으나,에도 막부 말기 걸쳐 재정이 핍박함에 따라 저하 文政小判은 56 %였습니다.

 

에도시대에 접어 들면서 세계 금생산량의 27% 은 생산량의 30~40%를 차지 했던 엄청난 지하자원은 에도시대 번영의 밑거름이 되었다.
江戸時代に入って世界の金生産量の27%、银の生産量の30〜40%を占めていた巨大な地下資源は、江戸時代の繁栄の道を開いたとなった。

 

 

 


江戸時代の 明暗 3 - 黄金の国

百済王敬福(くだらおうきょうふく)が小田郡から日本で始めて産出した黄金九百両(約38キログラム)を献上したのです。ちなみにこの敬福という人は、百済という朝鮮半島にあった国の王様の子孫です。百済は、同じ朝鮮半島にあった新羅という国と中国の唐の連合軍によって660年に滅ぼされています。百済の王族たちは、友好国であった日本に逃げてきていたのです。律令国家は、百済の子孫を日本の貴族としたのです。敬福は、この頃、陸奥国の長官である陸奥守に任命されて多賀城に赴任していたのです。金の産地は、現在の宮城県遠田郡涌谷町黄金宮前にある黄金山神社の周辺です。神社のすぐ下を流れる小川では、今でも少量の砂金を採集することができます。ここで産出された金は、陸奥国の政庁である多賀城にまず運ばれ、奈良の都に運ばれていって、大仏の表面に塗られることになったのです。752年、大仏は完成し、大仏の眼をいれる開眼供養がおこなわれました。そして、この黄金の産出は「律令国家」がさらに活発に東北地方に勢力を伸ばしていくことの大きな動機付けになったのです。 
백제왕 敬福이 小田郡에서 일본에서 처음으로산출하는 황금 구백량 (약 38 킬로그램)을 헌상했습니다. 덧붙여서 이 敬福라는 사람은, 백제라는 한반도에 있던 나라 임금님의 후손입니다. 백제는 같은 한반도에 있던 신라라는 나라와 중국의 당나라 연합군에 의해 660 년에 멸망하고있습니다. 백제 왕족들은 우호 국이었던 일본으로 도망 와서 있었습니다. 율령 국가는 백제의 후손이 일본의 귀족으로 한 것입니다. 敬福은, 그 무렵, 陸奥国의 장관으로 陸奥守에 임명해多賀城에 부임하고 있었습니다. 금 산지는 현재 宮城県遠田郡涌谷町黄金宮황금山神사의 주변입니다. 신사의 바로 아래를 흐르는 시내에서는 지금도 약간의 사금을 채집할 수있습니다. 여기에서 생산되는 금은, 陸奥国의 관청인多賀城에 먼저 운송 나라에 실려져, 불상의 표면에 도금하게 된 것입니다. 752 년에 불상이 완성, 대불의 눈을 개안 공양이 행해졌습니다. 그리고 이 황금의 산출은 "율령 국가"가 더욱 활발하게 동북 지방에 세력을 늘려 나가는 것이 큰 동기가 된 것입니다.

 

黄金の国・ジパング 
戦国時代までの金のほとんどは、東北地方で産出した砂金である。平安時代末期、奥州平泉の藤原3代による中尊寺金色堂(1124年建)に代表される黄金文化にもこの砂金が使われてた。戦国時代には、戦費の調達のため金山開発が行われ、江戸時代初期まで日本国内の金の生産量は1つのピークであった。江戸時代には、金屏風、蒔絵や仏具などにも金が使われているが、それまで蓄えられた金のほとんどが大判・小判として利用され、その総量は約200トンとされている。
전국 시대까지 황금의 대부분은 동북 지방에서 생산되었던 사금이다. 헤이안 시대 말기, 奥州平泉의藤原 3 대의 中尊寺金色堂(1124 년 건설)로 대표되는 황금 문화에도 이 사금이 사용되고 있었다. 전국 시대는 전쟁 비용 조달을 위해 금광 개발이 이루어지고,에도 시대 초기까지 일본 국내의 금 생산량은 피크였다. 에도시대에는, 금 병풍, 蒔絵와 불구 등에도 금이 사용되고 있지만, 그때까지 축적된 금의 대부분이 大判.小判로 이용되고, 그 총량은 약 200 톤으로된다.

国内(陸奥の国)で初めて砂金が発見されたのは,794年(天平21年)の事で,以降,北上山地を中心に年間100kg余りの産金量があり,戦国時代(16世紀なかば)までの800年間で,100t前後に達したと考えられている。この時代に,長期にわたって,これほどの産金を続けた例はなく,日本が,黄金の国と言われたこともうなずける。しかし,戦国期には各地の戦国大名たちが多量の軍資金を確保する手段として,金山開発を盛んに推し進めたために,産金量は飛躍的に増加し,江戸時代直前までの50年間で,それまでと同じ100tの産金があったと推定されている。
국내 (무쓰 국가)에서 처음 사금이 발견된 것은 794 년 (나라 시대의 연호 21 년)의 것으로, 이후 북쪽 산지를 중심으로 연간 100kg여産金총계가 있고, 전국 시대 (16 세기 중반 )까지 800 년간, 100t 전후에 도달했다고 생각된다. 이 시대에, 장기,이 정도의産金이 계속된 예는 없고, 일본이 황금의 나라 말한 것도 납득이 간다. 그러나 전국 시대에는 각지 전국 다이묘들이 다량 군자금을 확보하는 수단으로 금광 개발을 활발하게 추진했기 때문에産金양은 비약적으로 증가하고, 에도시대 직전까지 50 년간, 그것 전과 동일 100t의産金가 있었던 것으로 추정된다.

 

16~17世紀、世界の産金量が年5~10トンの時代、200トンを貨幣として市中に流通させていた国は「黄金の国」と呼べるだろう。
16 ~ 17 세기 세계産金양이 년 5 ~ 10 톤 시대, 200 톤을 화폐로 시중에 유통 둔 나라는 "황금의 나라"라고 불려진다.

지금 국제 금시세는 1그램에 5000Yen 200톤은 1兆 Yen에 이르는 엄청난 양의 금을 유통했다.
50년간 100톤의 금을 생산한 것은 당시 전세계 생산량을 50년간 375톤으로 보면 27% 정도에 이르는 막대한 양이된다.
今の国際金相場は1グラムで5000Yen 200トンは1兆Yenに至るまで、膨大な量の金を流通している。
50年間100トンの金を生産したのは、当時、世界の生産量を50年の375トンと、27%程度に至るまで、膨大な量になる。

 

金の製錬と灰吹法
掘り出した金鉱石は、臼を用いて細かい粉にされ(粉成:こなし)、比重選鉱を用いて石英と金を分離(汰り分け:ゆりわけする。これだけでは、砒素(As)や銅(Cu)などの不純物を取り除くことができないので素焼きの容器と鉛(骨粉)を用いた「灰吹法」が使われた。黒川金山遺跡と中山金山遺跡から、金粒が付着した土器が出土している。私が湯之奥・中山金山跡で採集した金粒は、”球状”で、一度溶融し固まったことを示しており、製錬場だったことがわかる。
금 제련 과 灰吹法
발굴한 금광 석은 절구를 이용하여 미세한 가루로 만들어진 (분말 성 : 소화), 비중 선광을 이용해 석영과 금을 분리한다. 이것으로는 비소 (As)와 구리 ( Cu) 등의 불순물을 제거할 수 없기 때문에 초벌구이의 용기와 鉛(骨粉)을 이용한 "灰吹法"이 사용되었다. 黒川金山遺跡과 中山金山遺跡에서 금 입자가 묻어있는 토기가 출토되었다. 湯之奥.中山金山跡에서 채집한 금 입자는 "구상"에 한번 용융되어 굳어진 것을 나타내고 있으며, 제련장이 있었다는 것을 알 수 있다.

 

佐渡で金が取れることは平安時代から知られていたようで、竹取物語にも佐渡で金を掘った話が伝えられているという。戦国時代には上杉氏によって銀山の開発も行われていた。しかし、本格的に金の採掘が始まったのは、慶長6年(1601)に山師渡辺儀平ら3人が相川で「道遊ノ割戸」の大露頭鉱を発見したことに始まっている。 江戸幕府は石見銀山から鉱山技師の大久保長安を招いてここを直轄の金山としたが、その後も次々と良質の鉱脈が発見され、金山開発を命じられた武士や技師、工夫などが送り込まれて、寛保期(1741~1744)に佐渡の人口は現在をしのぐ93,000人に及んだ。
佐渡에서 금이 채취된 것은 헤이안 시대부터 라고 알려지고 있고, 竹取物語 이야기도 佐渡 금을 판 이야기가 전해지고 있다. 전국 시대에 上杉氏에 의해 은광의 개발도 진행되었다. 그러나 본격적으로 금광이 시작된 것은 慶長6 년 (1601)에 山師渡辺儀平 3 명이 相川에서 "道遊의割戸"의 大露頭광산을 발견했다는 것을 시작하고있다. 에도 막부는 이와미 은광에서 광산 기술자의 오쿠보 장안을 초청하여 여기를 직할 금광했지만, 그 후도 차례차례로 고품질 광맥이 발견되었고, 금광 개발을 명령받은 무사와 기사, 工夫 등이 이송되고 , 寛保期(1741 ~ 1744)에 佐渡의 인구는 현재을 능가하는 93,000 명에 이르렀다.

 

金山衆

当時最先端の鉱山・精錬技術を使い甲州金の生産を行った持ったハイテク軍団が「金山衆」でした。信玄公は一つの金山に鉱山町を作り、採鉱から選鉱・精練までを一貫した作業として組織化しました。他国は、個人が砂金を探す時代でしたが、「武田鉱業」といった企業組織を作ったのでした。その金山を統制したのが「金山衆」という高度な土木技術を持ったハイテク集団です。金山衆は金山経営権を持ち、金採掘を取り仕切るだけでなく。戦時には軍事力としても動員されました。
당시 최첨단의 광산 정제 기술을 사용 甲州金의생산을 전담한 하이테크 군단이 "金山衆"입니다. 信玄公은 한 금광 광산 마을을 만들고, 채광에서 선광 정련까지 일관 작업으로 조직되었습니다. 다른 나라는 개인이 사금을 찾아 내는 시대 였지만, "武田鉱業"라는 기업 조직을 만든 사람입니다. 그 금광을 통제하는 것이 "金山衆"라는 고급 토목 기술을 가진 하이테크 집단입니다. 金山衆는 금광 경영권을 가지고 금광을 채취하는 것 뿐만 아니라. 전시에는 군사력로도 동원되었습니다.

 

甲州金
武田信玄公の時代には、県内にはたくさん金山があり黒川金山などから算出した豊富な金は、武田信玄公の軍資金となり、旗下の甲州軍団を支えました。金貨も制度も整備され、日本初の額面表示金貨(計数貨幣)として両・分・朱の通貨単位が定めらました。1両の重さは15グラムと定められ、1両 = 4分 = 16朱 = 32朱中=64糸目=128小糸目 = 256 小糸目中となっていた。
金1グラムを1,500円とすると、甲州金の 品位は、81~83%であったので、 1両は約18,500円 最小単位の1小糸目中は、約70円に相当する。
この両・分・朱の4進法の単位は、江戸時代の幣制において金貨の単位としてそのまま使用された。ちなみに、甲州金の 品位は、81~83%。豊臣秀吉の金貨である天正大判の品位70~74%より純度が高い。徳川幕府の慶長小判 (1601年)は品位約84%であったが、幕末にかけ財政が逼迫するにつれ、低下し文政小判では56%でした。
武田信玄公의 시대에는 현내에는 많은 금광이 黒川金山등에서 산출한 부유한 금은, 武田信玄公의 군자금이며, 휘하의 甲州軍団을 지원했습니다. 금화도 제도도 정비되어 일본 최초의 액면 표시 금화 로 両・分・朱의 통화 단위를 결정되었습니다. 1 량의 무게는 15 그램으로 결정되고, 1両 = 4分 = 16朱 = 32朱中=64糸目=128小糸目 = 256 小糸目中으로 되어 있었다.
금 1 그램을 1,500 엔하면 甲州金 품위는 81 ~ 83 %에 있었기 때문에, 1 량은 약 18,500 원 최소 단위의 1 작은糸目중 약 70 엔에 해당한다.
이 両・分・朱 4 진법 단위는, 에도시대의幣制에서 금화 단위로 적용되었다. 덧붙여서, 甲州金 품위는 81 ~ 83 %. 도요토미 히데요시의 금화인 天正大判의 품위 70 ~ 74 %보다 순도가 높다. 도쿠가와 막부의 慶長 小判(1601 년)는 품위는 약 84 % 였으나,에도 막부 말기 걸쳐 재정이 핍박함에 따라 저하 文政小判은 56 %였습니다.

 

에도시대에 접어 들면서 세계 금생산량의 27% 은 생산량의 30~40%를 차지 했던 엄청난 지하자원은 에도시대 번영의 밑거름이 되었다.
江戸時代に入って世界の金生産量の27%、银の生産量の30〜40%を占めていた巨大な地下資源は、江戸時代の繁栄の道を開いたとなった。

 

 

 



TOTAL: 8991

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1171
No Image
27년전은, 산림이었습니다 2009-10-14 2039 0
1170
No Image
항왜들의 기록 gandarf2 2009-10-13 2843 0
1169
No Image
타케시마=독도는 일본의 영토입니다 ....... kemukemu1 2009-10-13 3599 0
1168
No Image
일본인은 이타심은 이해하기 힘들다. awacs3 2009-10-13 3348 0
1167
No Image
근대화를 지지한 공업제품Ⅲ tairan 2009-10-13 2979 0
1166
No Image
일본軍 위안부 문제에 대해서 interrang 2009-10-13 4253 0
1165
No Image
일본인 특별교육 - 製鉄3 Marich 2009-10-13 2519 0
1164
No Image
부도(浮屠) shakalaka 2009-10-13 2191 0
1163
No Image
도움이 되지 않은 명나라. wjddlsrb1159 2009-10-12 2810 0
1162
No Image
임진왜란의 전투 gandarf2 2009-10-12 2040 0
1161
No Image
봉축 찻잔씨 복귀 기념 pipecloud 2009-10-12 2156 0
1160
No Image
옷산호이호이(해설 없음) watcher 1 2009-10-12 3497 0
1159
No Image
신기전 gandarf2 2009-10-12 3109 0
1158
No Image
근대화를 지지한 공업제품Ⅱ tairan 2009-10-12 3268 0
1157
No Image
일본인 특별교육 - 製鉄2 Marich 2009-10-12 3002 0
1156
No Image
일본인들의 잘못된 상식 임진왜란 gandarf2 2009-10-11 2747 0
1155
No Image
神機箭 Marich 2009-10-11 3121 0
1154
No Image
일본인 특별교육 - 製鉄 1 Marich 2009-10-11 3441 0
1153
No Image
근대화를 지지한 공업제품 tairan 2009-10-10 2548 0
1152
No Image
축대? 초라한 한국의 성w akira0110 2009-10-10 4146 0