전통문화

 

사진:남요 2주은(1772년 발행)

 

 

화폐 경제가 에도시대에 발달한 것은 상식이지만, 거기에는 매우 높은 신용 사회의 발전을 간파할 수 있다.

 

예를 들면, 위의 사진의 은화는 「2주홍」의 가치가 있다.

 

주홍은, 본래 금화의 단위로, 1량=4분 =16 주홍이다.

은화는 보통 「칭량화폐」로, 무게로 가치를 겉(표)의 것이 상식.실제, 에도시대에는 에도시대 은화의 하나, 은화가 보통으로 유통해, 문·관이라고 하는 무게의 단위로 가치를 결정하고 있다.

 

이것에 대해, 사진의 은화는, 거기에 기록된 문자 단위로 가치를 재는 「계수 화폐」다.

 

은화의 계수 화폐는, 18 세기의 반에 등장해, 이것에 의해, 은화의 무게를 하나 하나 재지 않아도, 거기에 기록된 표시단위로 가치를 알 수 있게 되었다.

 

물론, 에도시대 은화의 하나나 은화가 소멸한 것은 아니다.계수 화폐화에는, 품위를 내려 화폐 유통을 보충하는 목적이 있던 것이고, 막부의 재정난에 대처한 것인 것은 당연하다.

 

하지만, 계수 화폐는, 거기에 기록된 단위가 신용되지 않으면 의미가 없다.발행 주체에 대한 신용이 있어야 비로소 그 단위가 신용되어 안심해 사용할 수 있다.

에도시대는, 그 만큼 고도의 신용 사회가 쌓아 올려지고 있었던 것이다.

 

 

 

사진:에도말기의 연호 1분 은(1830년 발행)

 

이것 1매로 금1 분의 가치가 있다.비정상으로 가치의 높은 은을 포함하게 되어, 개국 이후에 돈의 해외 유출의 원흉이 된 화폐.

 

 

 

 

후쿠이번의 번의 지폐(1630년 발행)

 

그런데, 에도시대에는 「지폐」도 많이 유통했다.이것은 번의 지폐로 가장 낡다고 여겨지는 후쿠이번의 지폐.

 

번의 지폐의 유통은, 금·은·동의 정화만으로는 부족하기 쉬웠던 에도시대의 방대한 화폐 거래를 보충할 수 있도록, 필연적으로 등장했다.

 

에도시대 초기는, 아직 경제 거래량이 화폐 공급량을 웃도는 레벨에는 없고, 금·은·동의 공급에도 여유가 있었으므로, 지폐의 등장은 많지 않다.

 

하지만, 때가 진행되는 것에 따라, 경제 거래량이 화폐 공급량을 압도하게 되어 왔다.

 

품위를 내린 금화나 은화, 화폐를 작게 해 계수화해, 결과적으로 은량을 줄인 조금 전의 계수 화폐 등은, 화폐 공급량 부족에 대한 응급 처치다.

 

그리고, 번의 지폐의 등장도, 정화의 부족에 고민한 지방국의 대응의 결과였다.

 

그 번의 지폐의 발행에는, 오사카의 코우노이케와 같은 거대 환전상이나, 현지의 유력 상인, 유력 농민등이, 찰원이 되고 신용을 주었다.

 

 

 

 

아카호번의 번의 지폐

 

아카호번은, 소금의 전매를 기초에 촉촉한 나라에서, 그 발행하는 번의 지폐는 신용이 높고, 아카호 번내 뿐만이 아니라, 시코쿠나 오사카에까지 유통했다.

 

 

 

 

에도시대.

 

「경제 거래량>화폐 공급량」이라고 하는 문제를 항상 안은 것처럼, 경제 거래가 방대한 양에 올랐던 시대였다.

 

그에 대해, 에도시대의 사람들은, 고도의 신용 사회를 형성해 거기에 대처했던 것이다.

 

이 고도의 신용 사회가, 메이지 시대의 일본의 근대화를 용이하게 한 것은, 말할 필요도 없는 것이다.


江戸時代の信用経済

 

写真:南鐐2朱銀(1772年発行)

 

 

貨幣経済が江戸時代に発達したのは常識だが、そこには非常に高い信用社会の発展が見て取れる。

 

例えば、上の写真の銀貨は「2朱」の価値がある。

 

朱は、本来金貨の単位で、1両=4分=16朱だ。

銀貨は普通「秤量貨幣」で、重さで価値を表¥すのが常識。実際、江戸時代には丁銀、豆板銀が普通に流通し、匁・貫という重さの単位で価値を決めている。

 

これに対し、写真の銀貨は、そこに記された文字単位で価値を計る「計数貨幣」だ。

 

銀貨の計数貨幣は、18世紀の半ばに登場し、これにより、銀貨の重さをいちいち計らなくても、そこに記された表¥示単位で価値が分かるようになった。

 

もちろん、丁銀や豆板銀が消滅したわけではない。計数貨幣化には、品位を下げて貨幣流通を補う目的があったわけだし、幕府の財政難に対処したものであったのは当然だ。

 

だが、計数貨幣は、そこに記された単位が信用されないと意味がない。発行主体に対する信用があって初めてその単位が信用され、安心して使用できる。

江戸時代は、それだけ高度な信用社会が築かれていたのだ。

 

 

 

写真:天保1分銀(1830年発行)

 

これ1枚で金1分の価値がある。異常に価値の高い銀を含むことになり、開国以降に金の海外流出の元凶となった貨幣。

 

 

 

 

福井藩の藩札(1630年発行)

 

さて、江戸時代には「紙幣」も大いに流通した。これは藩札で最も古いとされる福井藩の紙幣。

 

藩札の流通は、金・銀・銅の正貨だけでは不足しがちだった江戸時代の膨大な貨幣取引を補うべく、必然的に登場した。

 

江戸時代初期は、まだ経済取引量が貨幣供給量を上回るレベルにはなく、金・銀・銅の供給にも余裕があったので、紙幣の登場は多くない。

 

だが、時が進むにつれ、経済取引量が貨幣供給量を圧倒するようになってきた。

 

品位を下げた金貨や銀貨、貨幣を小さくして計数化し、結果的に銀量を少なくした先程の計数貨幣などは、貨幣供給量不足に対する応急処置だ。

 

そして、藩札の登場も、正貨の不足に悩んだ地方国の対応の結果だった。

 

その藩札の発行には、大阪の鴻池のような巨大両替商や、地元の有力商人、有力農民などが、札元となって信用を与えた。

 

 

 

 

赤穂藩の藩札

 

赤穂藩は、塩の専売を基礎に潤った国で、その発行する藩札は信用が高く、赤穂藩内だけでなく、四国や大阪にまで流通した。

 

 

 

 

江戸時代。

 

「経済取引量>貨幣供給量」という問題を常に抱えたように、経済取引が膨大な量に上った時代だった。

 

それに対し、江戸時代の人々は、高度な信用社会を形成してそれに対処したのだ。

 

この高度な信用社会が、明治時代の日本の近代化を容易にしたのは、言うまでもないことだ。



TOTAL: 9004

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
964
No Image
일본인의 험담 cutebulleta 2009-09-18 9028 0
963
No Image
한글은 일본이 보급시킨 것은 사실입....... peacefull 2009-09-18 9933 0
962
No Image
초밥이라고 해도 여러가지 있는 peacefull 2009-09-18 8797 0
961
No Image
에도시대의 치바현의 농민의 초밥 peacefull 2009-09-18 9054 0
960
No Image
에도시대의 김밥의 여러 가지-세공 권....... peacefull 2009-09-18 9978 0
959
No Image
잘못되고 있으니 가르쳐 주는군. peacefull 2009-09-18 9699 0
958
No Image
남대문에서 용산 구간의 電車 개통 시....... interrang 2009-09-18 8447 0
957
No Image
에도시대의 식생활 13 - 젓갈 Marich 2009-09-18 9427 0
956
No Image
참고 조선의 호랑이 砲手 Wildboy 2009-09-18 9111 0
955
No Image
화승총을 든 구한말 의병 nipapapa 2009-09-18 10649 0
954
No Image
하토야마 수상을 강력하게 지지해 주....... 01 2009-09-17 9026 0
953
No Image
단양 온달산성 [ 丹陽溫達山城 ] wjddlsrb1159 2009-09-17 9173 0
952
No Image
고려 불화 namgaya33 2009-09-17 8301 0
951
No Image
일본은 핵폭탄을 맞아서 인구가 증가....... cutebulleta 2009-09-17 9629 0
950
No Image
에도시대의 식생활 12 - 養魚 Marich 2009-09-17 10891 0
949
No Image
(에도시대의 식생활 11 - 스시) by Marich....... watcher 1 2009-09-16 9702 0
948
No Image
요즈음의【서도】 teranteeno1 2009-09-16 9119 0
947
No Image
re:에도시대의 식생활 11 - 스시 01 2009-09-16 9138 0
946
No Image
에도시대의 식생활 11 - 스시 Marich 2009-09-16 11907 0
945
No Image
잘 부탁드립니다 scjm019 2009-09-15 8938 0