전통문화

 

nisiokatuyosi 09-05 18:39:11 이 피의자의 경우 경찰에 「거짓말하고 해외에 데리고 가려고 했다」라고 의심되었습니다.이것은, 당시의 형법 226조위반으로 유괴죄가 됩니다만, 거짓말을 하고 있지 않은 것이 판명된 단계에서 유괴죄는 무죄가 됩니다.

 

질문:: 군대 노미 상대니 위문시, 식료하군요리 지급 술등 이것을 軍으로 부터 확인 했습니까?

 

대답;;軍과 연관성外 아무것도 알 수 있는 자료가 없습니다.

 

 

 

15세의 소녀가 질병 검사를 받고 있는 원문 그대로를 추론.

 

 

interrang 09-10 00:58:27

15세의 소녀가 위안소에서 질병을 검사받고 있었고 그것은 賣春 행위에 대한 판단의 검사라고 생각하는 interrang

 

 

발언後 토기의 예를 말하면서

 

너의 복원 작업은 바르지 않다.

토기의 파편을 더 모아라.

더 많은 자료를 봐라. 파편이 적다.

복원의 형태가 정확하지 않다.

믿음 만으로 결론을 내지 말아라.

자기 소망의 형태로 만들지 말아라.

 

라고 하는 이야기를 듣고 있습니다. 뭐 버릴 작정으로 만든

thread 입니다. 어떤 赤組의 발악이든 오늘은 조금 戰鬪하는

마음으로 thread를 유지 하겠습니다. 즐거운 1일~

 

 

 

 

 

 


整合した土器復元のはい.(捨てるthread)

 

nisiokatuyosi 09-05 18:39:11 この被疑者の場合警察に 「嘘と海外に連れて行こうと思った」と疑心されました.これは, 当時の刑法 226弔慰組で誘拐罪になりますが, 嘘をついていないことが判明された段階で誘拐罪は無罪になります.

 

質問:: 軍隊乃美相手だから慰問の時, シックリョハグンヨリ支給お酒等これを 軍から確認したんですか?

 

返事;;軍と連関性外 何も分かる資料がないです.

 

 

 

15歳の少女が疾病検査を受けている原文そのままを推論.

 

 

interrang 09-10 00:58:27

15歳の少女が慰安所で疾病を検事受けていたしそれは 売春 行為に対する判断の検事と思う interrang

 

 

発言後 土器の例を言いながら

 

お前の復元作業は塗らない.

土器の破片をもっと集めなさい.

もっと多い資料を見なさい. 破片が少ない.

復元の形態が正確ではない.

信頼万で結論を出さないでね.

自分の所望の形態で作らないでね.

 

と言うことを聞いています. なんか捨てるつもりで作った

thread です. どんな 赤組のあがきでも今日は少し 戦闘する

心で threadを維持します. 楽しい 1日‾

 

 

 

 

 

 



TOTAL: 9380

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1160
No Image
옷산호이호이(해설 없음) watcher 1 2009-10-12 4778 0
1159
No Image
신기전 gandarf2 2009-10-12 4130 0
1158
No Image
근대화를 지지한 공업제품Ⅱ tairan 2009-10-12 4280 0
1157
No Image
일본인 특별교육 - 製鉄2 Marich 2009-10-12 4003 0
1156
No Image
일본인들의 잘못된 상식 임진왜란 gandarf2 2009-10-11 3739 0
1155
No Image
神機箭 Marich 2009-10-11 4189 0
1154
No Image
일본인 특별교육 - 製鉄 1 Marich 2009-10-11 4433 0
1153
No Image
근대화를 지지한 공업제품 tairan 2009-10-10 3484 0
1152
No Image
축대? 초라한 한국의 성w akira0110 2009-10-10 5339 0
1151
No Image
왜 한국인은 거짓말을 말하는지 stark 2009-10-10 2374 0
1150
No Image
백제시대도 속국 노예 kono1  2009-10-10 3084 0
1149
No Image
re:압도적인 선진국형성 akira0110 2009-10-10 4104 0
1148
No Image
한국의 城 valdano 2009-10-10 3566 0
1147
No Image
왜 조선은 성벽이 궁상스러운가 朝鮮人は世界のゴミ 2009-10-10 3026 0
1146
No Image
【창지 개명】에 대해 조금 조사해 본....... tsutigumo 2009-10-28 2445 0
1145
No Image
일본의 사원 건축의 진전 栄養市民 2009-10-10 3077 0
1144
No Image
1909해의 대한제국의 수출품 tairan 2009-10-10 3682 0
1143
No Image
re: 한국어 번역 chon9cm╰⋃╯ww ! 2009-10-10 2647 0
1142
No Image
암자(庵子) shakalaka 2009-10-09 3424 0
1141
No Image
한국원숭이의 노예의 역사  japland 2009-10-09 2510 0