전통문화

에도시대의 식생활에 대해 일본인들은 망상을 늘어 놓기 좋아한다.

일본인이 무식한 것인지 망상을 좋아하는 것인지 살펴보자.

에도시대와 조선시대의 식생활에 대해 비교하는 게시물을 연속으로 소개한다.

江戸時代の食生活について、日本人たちは妄想を長く置くことを好む。

日本人が無知なのか妄想が好きなのか見てみましょう。

江戸時代と朝鮮時代の食生活について比較する投稿を連続的に

紹介

する。

 

食における日本の近代化
著者名: 大塚力
シリーズ名: 国連大学人間と社会の開発プログラム研究報告
出版年: 1982年
http://d-arch.ide.go.jp/je_archive/society/wp_unu_jpn79.html


米は主食であっても常食たりえなかったのであろ。たとえば,鎌倉時代(1192-1330)においては,米飯と味噌汁と漬物という献立は,上流の貴族・僧侶にのみ許された美味であり,これが支配階級の武士から都市民にいたり,最下級の労働者にいたるまで,米飯に親しむことが出来るようになったは江戸時代末期である。
가마 쿠라 시대 (1192-1330)에서는 쌀밥과 된장국과 절인 야채는 식단은 상류 귀족 승려에만 허용되었다 별미이고, 이것이 지배 계급의 무사에서 도시 사람에 있고, 밑바닥 수준의 노동 사람에 이르기까지 쌀밥을 체험할 수있게 된 것은 에도시대 말기이다.

系数的にみれば,1人年間消費量150キログラム(1石)台に達し,それが維持されたのは明治36年(1903)以降,昭和15年(1940)までである。
계수적으로 보면, 1 명의 연간 소비량 150 킬로그램 (1 석) 대에 도달하고 그것을 유지하는 것은 메이지 36 년 (1903) 이후, 쇼와 15 년 (1940)까지이다.

一汁一菜は味噌汁出現の鎌倉時代からであり,これ以降,武家から富裕な商人に広がり,そして町方一般の労働者にまで及んだのは江戸時代においてである。これがさらに,当時日本人口の過半数,いな大部を占める農民層に及び,浸透したのが明治以降なのである。したがって一汁一菜と称するのは,われわれ日本人にとっては近代日本食であり,歴史的により正確に位置ずければ現代日本食に擬せらるべきであろう。
一汁一菜는 된장국 나오는 가마 쿠라 시대부터이고 이후 무가에서 부유한 상인에게 퍼지고,町方일반 노동자까지 배열한 것은에도 시대이다.이것이 또한 당시 일본인 입 과반수, 제공되는 방대한를 차지하는 농민 계층과 침투했다 것이 메이지 이후의 것이다. 따라서一汁一菜라고 칭하는 것은 우리 일본인은 근대 일본 음식이고, 역사적으로 정확하게 위치하고 마음에 들면 현대 일식에擬せ들이 다하는 것이다.

 


江戸時代の食生活 1

에도시대의 식생활에 대해 일본인들은 망상을 늘어 놓기 좋아한다.

일본인이 무식한 것인지 망상을 좋아하는 것인지 살펴보자.

에도시대와 조선시대의 식생활에 대해 비교하는 게시물을 연속으로 소개한다.

江戸時代の食生活について、日本人たちは妄想を長く置くことを好む。

日本人が無知なのか妄想が好きなのか見てみましょう。

江戸時代と朝鮮時代の食生活について比較する投稿を連続的に

紹介

する。

 

食における日本の近代化
著者名: 大塚力
シリーズ名: 国連大学人間と社会の開発プログラム研究報告
出版年: 1982年
http://d-arch.ide.go.jp/je_archive/society/wp_unu_jpn79.html


米は主食であっても常食たりえなかったのであろ。たとえば,鎌倉時代(1192-1330)においては,米飯と味噌汁と漬物という献立は,上流の貴族・僧侶にのみ許された美味であり,これが支配階級の武士から都市民にいたり,最下級の労働者にいたるまで,米飯に親しむことが出来るようになったは江戸時代末期である。
가마 쿠라 시대 (1192-1330)에서는 쌀밥과 된장국과 절인 야채는 식단은 상류 귀족 승려에만 허용되었다 별미이고, 이것이 지배 계급의 무사에서 도시 사람에 있고, 밑바닥 수준의 노동 사람에 이르기까지 쌀밥을 체험할 수있게 된 것은 에도시대 말기이다.

系数的にみれば,1人年間消費量150キログラム(1石)台に達し,それが維持されたのは明治36年(1903)以降,昭和15年(1940)までである。
계수적으로 보면, 1 명의 연간 소비량 150 킬로그램 (1 석) 대에 도달하고 그것을 유지하는 것은 메이지 36 년 (1903) 이후, 쇼와 15 년 (1940)까지이다.

一汁一菜は味噌汁出現の鎌倉時代からであり,これ以降,武家から富裕な商人に広がり,そして町方一般の労働者にまで及んだのは江戸時代においてである。これがさらに,当時日本人口の過半数,いな大部を占める農民層に及び,浸透したのが明治以降なのである。したがって一汁一菜と称するのは,われわれ日本人にとっては近代日本食であり,歴史的により正確に位置ずければ現代日本食に擬せらるべきであろう。
一汁一菜는 된장국 나오는 가마 쿠라 시대부터이고 이후 무가에서 부유한 상인에게 퍼지고,町方일반 노동자까지 배열한 것은에도 시대이다.이것이 또한 당시 일본인 입 과반수, 제공되는 방대한를 차지하는 농민 계층과 침투했다 것이 메이지 이후의 것이다. 따라서一汁一菜라고 칭하는 것은 우리 일본인은 근대 일본 음식이고, 역사적으로 정확하게 위치하고 마음에 들면 현대 일식에擬せ들이 다하는 것이다.

 


TOTAL: 9448

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1208
No Image
한국의 美 - 家具 1(한글판) Marich 2009-10-19 2650 0
1207
No Image
그리고, 야쿠시지에 갔다. 栄養市民 2009-10-18 2799 0
1206
No Image
일본인에게 질문 nipapapa 2009-10-18 2531 0
1205
No Image
gojaps의 일본에의 질투와 열등감 2009-10-18 2637 0
1204
No Image
토우쇼우다이사에 갔습니다. 栄養市民 2009-10-17 2401 0
1203
No Image
1909년 석굴암 사진. interrang 2009-10-17 2365 0
1202
No Image
근대를 지지한 공업제품 4 tairan 2009-10-17 2408 0
1201
No Image
일본군 만행 피해자의 정체(퍼온글) moon609 2009-10-17 3021 0
1200
No Image
한국의 美 경주 불국사의 이야기. 2009-10-17 3940 0
1199
No Image
한국의 불상 01 2009-10-17 2165 0
1198
No Image
한국의 미 - 석굴암 Marich 2009-10-17 3351 0
1197
No Image
1986년작 일본도 dkool 2009-10-17 2825 0
1196
No Image
한국의 미 - 석굴암(한글판) Marich 2009-10-17 4246 0
1195
No Image
샤라쿠 5350만엔 dkool 2009-10-17 2973 0
1194
No Image
거대 목조 건축의 성립 2009-10-16 4216 0
1193
No Image
사실 일본이 역사와 종교를 분리하게 ....... ibmsama 2009-10-16 2825 0
1192
No Image
★★ 일본인의 한글에 대한 열등감 이....... dongcom 2009-10-16 2635 0
1191
No Image
사랑의 표현 hideki_kangeki 2009-10-16 2241 0
1190
No Image
날조!한국에의 고감도 hideki_kangeki 2009-10-16 2631 0
1189
No Image
야마토인의 전통 문화 날조 dufjqns 2009-10-16 2257 0