전통문화

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

백제왕 신사

일본 오오사카부

 

 

백제왕신사 사적기

 

 

옛날에는 칸무천황이 부하들을 데리고 이곳을

자주 찾아와서 백제사를 임시거처로 사용했고

 

 

지금은 황폐해져 그 모습을 찾아 볼 수

없음을 슬퍼하며 후세사람들에게

 

 

많은 백제인들이 백제의 학문을 일왕에게 알리고

환대를 했던,그렇게 떠들썩한 절이고 신사였는데

 

 

이절의 위대함을 알리기 위해

이사적기를 썼다고 나와 있습니다

 

 

 

백제인인 간무 천황은 서기 794년에 오늘의 京都로 천도해 헤이안궁을 세웠다. 그리고 궁전의 북쪽땅에 백제왕 사당인 平野神社를 짓고 제사를 올렸다. 이 사당에선 백제 26대 성왕을 비롯해 구도왕, 비류왕, 근초고왕 등 네 명의 왕과 간무 천황의 어미니인 和新笠 황후까지 모두 다섯분의 백제 왕족들을 매년 4월 2일에 제사지냈다. 

 

그 제사를 平野祭라고 부른다는 것이 일본 왕실 법도로 전해 내려오고 있다고 한다. 이에 금번 연구회는 ”일본천황은 한국인이다”저자이신 홍윤기 교수님을 모시고 한일 고대사에 대한 이해를 통해, 새로운 한일관계를 생각해 보고자 한다. 홍 교수님은 일본문학과 역사연구를 통해 5세기초 일본의 백제인 왕실인 니토쿠왕조(仁德王朝)의 교육장관이던 백제인 왕인 박사가 쓴 일본 최초의 와카(和歌) 매화송을 발견하는 등 한일관계 고대사 규명에 적지 않은 업적을 이루었고, 

”일본 천황가의 신전에 모신 祭神이 신라神 園神과 백제神인 韓神이라는 사실도 밝혀 내기도 했다.” 


 

백제에게 지배되기 이전에 이미 가야에게 지배되고 있었던 일본

大백제가 지배하기 전에 열도 최초의 왕은 도래한 가야인 일왕

 

 

삼국시대 이전에 일본 지배

 

 

 

일본 최초의 일왕은 3國시대 이전 조선에서 건너간 것으로 記述

 

 

화재가 나면서 이 곳에 옮겨와 현재까지 안전하게 보관해 왔다

(증거를 태워버리려고 했던 뼈속 깊이 왜곡과 날조가 문화이자 전통인 일본)

 

 

이 문서의 내용 가운데는 일본 역사에 불리한 부분이 많아

 

 

최근까지 학자들이 부정했으며 발표 하기를 거부해 왔다.

 

 

 


天皇陛下

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

百済王ジェントルマン

日本大阪部

 

 

百済往信社史蹟期

 

 

昔にはカンムチォンファングが部下たちを連れてこちらを

よく尋ねて来て百済社を仮住所で使ったし

 

 

今はあばらになってその姿を捜してみること

ないことを悲しんで後世人たちに

 

 

多くの百済人たちが百済の学問を日王に知らせて

歓待をした,そんなに賑やかなお寺でジェントルマンだったが

 

 

李絶義偉さを広報のために

引っ越し適期を使ったと出ています

 

 

 

百済人である ガンム 天皇は 西紀 794年に 今日の 京都で 遷都して ヘイアングンを 立てた. そして 宮殿の ブックチォックタングに 百済王 祠堂である 平野神社を 作って 祭祀を あげた. これ 祠堂では 百済 26台 盛旺を 含めて 構図王, 非類王, 近肖古王 など はい 名医 王と ガンム 天皇の オミニである 和新笠 皇后まで 皆 五つ分の 百済 王族たちを 毎年 4月 2日に 祭祀を行った. 

 

彼 祭祀を 平野祭と 呼ぶという のが 日本 王室 法道で 伝えて 下って あると する. これに 今度 研究会は ¥"日本天皇は 韓国人だ¥"著者である ホン・ユンギ 教授を 仕えて 韓日 古代史に 大韓 理解を 通じて, 新しい 韓日関係を 思って レポーター する. 紅 教授は 日本文学科 歴史研究を 通じて 5世紀初め 日本の 百済人 王室である ニトクワングゾ(仁徳王朝)の 教育長官だった 百済人 王人 博士が 使った 日本 最初の 和歌(和歌) メファソングを 見つける など 韓日関係 古代史 糾明に 適地 ない 業績を 成したし, 

¥"日本 天皇加衣 神殿に 仕えた 祭神が 新羅神 園神と 百済神である 韓神という 事実も 明らかにして 賭も した.¥" 


 

百済に支配される以前にもう伽揶に支配されていた日本

大百済が支配する前に 列島 最初の王は渡来した 伽揶である日王

 

 

三国時代以前に日本支配

 

 

 

日本最初の日王は 3国時代以前朝鮮で渡ったことで 記述

 

 

火事が起こりながらこちらに移して来て現在まで安全に保管して来た

(証拠を 乗せてしまおうと思った骨の中深み 歪曲と捏造が文化と同時に伝統である日本)

 

 

が文書の内容の中では日本歴史に不利な部分が多くて

 

 

最近まで学者たちが不正だったし発表するのを拒否して来た.

 

 

 

 



TOTAL: 8937

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
777
No Image
대폭소^ o^14명의 구미인이 본 100....... ネット右翼 2009-08-06 22426 0
776
No Image
일본원숭이드라 인정할건인정해 GODSUN 2009-08-06 11632 0
775
No Image
한일 기본 조약 01 2009-08-06 13892 0
774
No Image
성곽의 역사, 한국 성곽의 종류 wjddlsrb1159 2009-08-04 13241 0
773
No Image
일본왕 Wildboy 2009-08-02 18709 0
772
No Image
일본왕 dooble 2009-08-02 11691 0
771
No Image
일본 위안부 결의안 유엔 상정 오바마....... cutebulleta 2009-08-01 11764 0
770
No Image
노랑 후미오 선생님초시공공녀설 fmdoll 2009-07-30 14410 0
769
No Image
일한번역 게시판이라는 것은 koyoi 2009-07-29 11398 0
768
No Image
명향 denka 2009-07-29 10567 0
767
No Image
이곳이 망한 줄 알았지만... cutebulleta 2009-07-28 12190 0
766
No Image
세계 제일의 혐한민족 ネット右翼 2009-07-28 23615 0
765
No Image
오선화 hanedai 2009-07-28 12232 0
764
No Image
중화 30 사슴 트리오를 노벨상을 잡히....... hideki_kangeki 2009-07-27 11801 0
763
No Image
미묘 hideki_kangeki 2009-07-27 11462 0
762
No Image
거울안의 자신 hideki_kangeki 2009-07-27 11838 0
761
No Image
사라진 나무의 관 fmdoll 2009-07-26 13857 0
760
No Image
일본과 한국, 고분의 규모의 차이 guns2 2009-10-18 11863 0
759
No Image
조선 지지, 대한 지지와 일본해 Sea of....... Boussole Jukdo 2009-07-25 15742 0
758
No Image
다다미와 韓紙장판 namgaya33 2009-07-25 12308 0