전통문화

 

 

 전회의 그래프로 인구가 순조롭게 증가해 가는 모습을 잘 알았어요.그런데 인구가 증가하는 이유는 무엇입니까?

 네-와 태어나는 사람이 증가하는, 병으로 죽는 사람이 줄어 드는…아직 무엇인가 있는 것일까?

 외국에 이주한 사람이 돌아온다는 것도 있어요.그렇지만, 아직 그 밖에도 큰 이유가 있어♪.

 ?

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●      

 이것은 인구의 증가율을 나타낸 그래프입니다.전년과 비교해서 증가한 비율을 알 수 있습니다.

 대단히 울퉁불퉁그래프군요.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 그렇구나.그 해 그 해에 증가의 비율이 대단히 다른 것을 알 수 있습니다.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 1910연대의 전반의 증가율이 특히 높네요(초록의 막대 그래프).왠지 해들?

 그 대답은 「조선 총독부 시정 연보 쇼와12년도」안에 있습니다♪

 좌의 붉은 선의 기술을 요약하면 「일본이 한국 병합 후에 제대로 인구조사를 하면, 지금까지의 조사에서는 새고 있던 사람이 다수 발견되었다.」라고 하는 일이 써 있습니다.

 즉 인구가 증가한 큰 이유는 통계의 정도가 올랐기 때문에야?●●●●●●●

 그대로♪ 지금까지의 통계가 적당이었던 것.

 어째서 좋은 가감이었던 것!

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 우의 붉은 선의 기술을 요약하면 「병합 이전에 이조 조선도 인구조사를 하고 있었지만, 세금을 징수하기 위한 조사였으므로, 모두 정직하게 신고 하지 않았다」라고 하는 일이 써 있습니다.

 과연, 그래서 실제보다 적은 인구야.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 한가운데의 푸른 선의 기술을 요약하면 「1907년의 조사가 인구조사를 목적으로 한 조선으로의 첫 조사였다」라고 하는 일이 써 있습니다.

 에―, 그 조사에서는 어느 정도의 인구가 되었어?

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 그런데도 파악할 수 있던 것은9,781,671명 뿐이었어요.

 대단히 적구나.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 그래서 병합 후, 일본은 노력해 계속 조사했지만 , 그런데도 좀처럼 파악할 수 없었던 것 같구나.

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

~계속된다 ~   


日本統治で人口が約2倍(中編)

 

 

 前回のグラフで人口が順調に増えていく様子がよく分かりましたね。ところで人口が増える理由は何でしょうか?

 えーと、生まれる人が増える、病気で死ぬ人が減る…まだなにかあるかしら?

 外国に移住した人が戻ってくるというのもあるわね。でも、まだ他にも大きな理由があるのよ♪

 

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●      

 これは人口の増加率を示したグラフです。前年と比べて増加した割合が分かります。

 ずいぶんでこぼこなグラフね。

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 そうね。その年その年で増加の割合がずいぶん違うことがわかります。

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 1910年代の前半の増加率がとくに高いわね(緑の棒グラフ)。なぜかしら?

 その答えは「朝鮮総督府施政年報 昭和12年度」の中にあります♪

 左の赤い線の記述を要約すると「日本が韓国併合後にきちんと人口調査をしたら、それまでの調査では漏れていた人が多数見つかった。」というようなことが書いてあります。

 つまり人口が増えた大きな理由は統計の精度があがったからなの?●●●●●●●

 そのとおり♪ それまでの統計がいい加減だったのよ。

 どうしていい加減だったのよ!

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 右の赤い線の記述を要約すると「併合以前に李朝朝鮮も人口調査をしていたけど、税金を徴収するための調査だったので、みんな正直に申¥告しなかった」というようなことが書いてあります。

 なるほど、それで実際よりも少ない人口なんだ。

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 真ん中の青い線の記述を要約すると「1907年の調査が人口調査を目的とした朝鮮での初めての調査だった」というようなことが書いてあります。

 へー、その調査ではどれくらいの人口になったの?

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 それでも把握できたのは9,781,671人だけだったの。

 ずいぶん少ないのね。

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

 それで併合後、日本はがんばって調査し続けたのだけど、それでもなかなか把握できなかったようね。

●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

〜 つづく 〜   



TOTAL: 9004

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
504
No Image
(쿠다라)백제는 일본의 노예였습니다 ....... 재일 한국인 2009-06-06 4124 0
503
No Image
古代 韓國 가야인이 일본(倭國) 정복....... guadlf 2009-06-05 3663 0
502
No Image
[영구보존판] 日本甲胄 大 敗殘兵 日....... guadlf 2009-06-05 4011 0
501
No Image
19세기 열등 조선원숭이 재일 한국인 2009-06-05 3357 0
500
No Image
일한 고대사에 대해 소박한 의문(1) eva_pachi 2009-06-05 4948 0
499
No Image
그렇게 큰 죄를 저질렀나? namdo 2009-06-04 3619 0
498
No Image
「KAGUYA」HDTV에 의한 지구의 다이아몬....... tyonzenmetu 2009-06-04 3574 0
497
No Image
에도의 신위 가마 nihonchyan 2009-06-04 8958 0
496
No Image
【고대의 날류】일본이 전한 갑옷 「....... 柚木 2009-06-02 4723 0
495
No Image
저의 취미는 날조입니다. gandarf2 2009-06-05 3178 0
494
No Image
바나나 주세요. KimAkiHito 2009-06-05 3558 0
493
No Image
100년전의 조선의 정치 shellyshelly 2009-06-02 4560 0
492
No Image
2009 Miss KoreA & Miss JapaN KimAkiHito 2009-06-02 4429 0
491
No Image
일본 미인도의 실제모델 KimAkiHito 2009-06-02 3267 0
490
No Image
지방민속무용 yambf sam 2009-06-01 3130 0
489
No Image
ETV 특집 「일본과 한반도 2000년」 eva_pachi 2009-05-31 4897 0
488
No Image
한국인과 중국인 KimAkiHito 2009-05-31 3923 0
487
No Image
yangban- 兩班은 貴族?? indangsuhyuk 2009-05-30 3990 0
486
No Image
【극히 사적인】조선누에【조사보고....... fmdoll 2009-05-30 4359 0
485
No Image
大신라 辰王劍 ATSUJI의 大神은... siraki 2009-05-30 3238 0