일본 스모경기할때
심판이 “다라갓” “다라갓” “다라갓” 외치는것은
무슨 의미입니까?
혹시 한국어 “따라가라”(DARAGAT)를 의미하는 것인가요?
아니면 다른 의미가 있는건가요?
日本相撲質問です.
日本相撲競技(景気)する時審判が ¥"ダラガッ¥" ¥"ダラガッ¥" ¥"ダラガッ¥" 叫ぶことは何の意味ですか?もし韓国語付いて行きなさい(DARAGAT)を意味することでしょうか?それとも他の意味があるんですか?