전통문화소개 Relationship

/jp/exchange/theme/read.php?uid=6880&fid=6880&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_11&number=5291

 

>「상」을 「상이라고」라고 읽어 「경험한다」라고 하는 동사입니까.그렇습니까 w

 

 

누가 동사라고 말했어.

동사는, 어디에 써 있다?

개후응고화.

「의미를 가진다」이라고 써 있겠지.

—————————————————————————————————————————-

 

/jp/exchange/theme/read.php?uid=6850&fid=6850&thread=1000000&idx=1&page=3&tname=exc_board_11&number=5261

 

>존_ 01-31 23:43:56

>「오미상불득 봐 야」(오, 아직도 상이라고 보는을 이득 바구니야)=아직도 상이라고 장점은 본 경험이 없어,

 

에 고담 프개 02-01 00:58:08

오, 아직도 상견를 이득않고 아니고(지금까지 보지 않았기 때문에 보잘것없다)

 

에 고담 프개 02-01 00:59:13

존에 한문은 무리.

 

>존_ 02-01 04:29:45

>정정.오, 아직도 상이라고 보지 않을 수 없는을 있어 바구니야.
>「자리」가 빠졌다.

 

,「오, 아직도 상이라고 보지 않을 수 없는을 있어 바구니야.」

이면?이건,「만나는~~아~아~아~~~~」와 같은 www

 

배 있어 wwwwww

 

「오미상불득 봐 야」←「불득」으로, 벌써 「얻지 않고」이겠지,——-인가

무엇이 「봐 바구니」야, 이응 와.(껄껄 껄껄

정정해 잘못하고,그것도 새벽녘 4시!(껄껄 껄껄

활용도 사토루등 응, 구형도 사토루등 응,

존이야, 당신에 말을 취급하는 것은 불가능해.

빨리, 조국에 돌아가라.

 

우리 나라에(웨이퍼하 하 하 하 하

 


ジョンよお、レスのブロックしてんじゃねえよ

/jp/exchange/theme/read.php?uid=6880&fid=6880&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_11&number=5291

 

>「嘗」を「嘗て」と読んで「経験する」という動詞ですか。そうですかw

 

 

誰が動詞だと言ったんだよ。

動詞なんて、どこに書いてある?

このちょんこが。

「意味合いを持つ」と書いてあるだろ。

-----------------------------------------------------------------------------------

 

/jp/exchange/theme/read.php?uid=6850&fid=6850&thread=1000000&idx=1&page=3&tname=exc_board_11&number=5261

 

>ジョン_ 01-31 23:43:56

>「吾未嘗不得見也」(吾、未だ嘗て見るを得ざる也)=未だ嘗てウリは見た経験がないよ、

 

にこたんプギャー 02-01 00:58:08

吾、未だ嘗て見ゆるを得ずんばあらず(いままでに見なかったためしがない)

 

にこたんプギャー 02-01 00:59:13

ジョンに漢文は無理。

 

>ジョン_ 02-01 04:29:45

>訂正。吾、未だ嘗て見ざるを得るをあらざる也。
>「ざ」がぬけてた。

 

ぷっ、「吾、未だ嘗て見ざるを得るをあらざる也。」

なんじゃ?こりゃ、「あう~~あ~うあ~うあ~~~~」と同じwww

 

腹いてえwwwwww

 

「吾未嘗不得見也」←「不得」で、すでに「得ず」だろ、ばーーーーーか

何が「見ざる」だよ、このちょんこ。(ゲラゲラゲラゲラ

訂正して間違えて、それも明け方4時!(ゲラゲラゲラゲラ

活用も知らねえ、句形も知らねえ、

ジョンよ、おめえに言葉を扱うのは不可能なの。

さっさと、祖国に帰ってろ。

 

我が国にな(ウェーハハハハハハ

 



TOTAL: 9595

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4255 Good Nite copysau5712 2010-02-01 688 0
4254 Good Nite copysau5712 2010-02-01 738 0
4253 Good Nite copysau5712 2010-02-01 535 0
4252 Good Nite copysau5712 2010-02-01 644 0
4251 Good Nite copysau5712 2010-02-01 585 0
4250 Good Nite copysau5712 2010-02-01 1063 0
4249 Good Nite copysau5712 2010-02-01 650 0
4248 Good Nite copysau5712 2010-02-01 600 0
4247 Good Nite copysau5712 2010-02-01 1242 0
4246 Good Nite copysau5712 2010-02-01 671 0
4245 ( ^д^)<잠시 올 수 없기 때문....... farid 2010-02-01 1604 0
4244 오카야마에 가자! blackcat01 2010-02-01 1124 0
4243 존이야 , 레스의 블록 해 그럼 야 菊池武雄 2010-02-01 1901 0
4242 손가방 찬합 【오늘두는】 hana3210 2010-02-01 2095 0
4241 틈―( ′H`) y-~~ ジョン_ 2010-02-01 2173 0
4240 (=˚_˚) 전통문화 소개. サルアス 2010-02-01 1624 0
4239 사이타마의 현지의 술도 말하면····....... (´ё`) 2010-02-01 1687 0
4238 【판이 외롭기 때문에】먼가에 씌이....... falstaff_ 2010-02-01 1696 0
4237 이 속도라면 くぷ 2010-02-01 1399 0
4236 이 속도라면 あべる 2010-03-15 1252 0