전통문화소개 Relationship

기술 재료로 신경이 쓰이는 것이 있었습니다만, 오늘 올리면 모두거짓말 같게 보이므로, 그만둡니다.w
평화로운 겨울의 마지막의 화상.

 

화상에 「border=1 」를 붙이고 테두리를 붙이는 것은, 개인적인 취미.w
지난 주의 일요일의 산과 전기고사를 전혀 하고 있지 않는 논.
금년은 눈이 적었지만, 사라지는 것이 늦은 것은 왜지?

 

 

그런데, 봄에 생각해 냈다.
 

Pippa"s Song

The year"s at the spring
And day"s at the morn;
Morning"s at seven;
The hill-side"s dew-pearled;
The lark"s on the wing;
The snail"s on the thorn;
God"s in his heaven—
All"s right with the world!

그렇다고 하는Robert Browning (1812-1889) 의 시가 있습니다.
  

이것을,  우에다 빈은「봄의 아침」이라고 제목을 붙여
 

시간은 봄,
일은 아침(내일),
아침은 7시,
카타오카에 이슬 길이라고,
종달새(주어 종달새)인 올라 있어로,
달팽이(달팽이) 가지(네다)에 저히,
신, 비워라 적신다.
모두 세상은 일도 없음.

 
(이)라고 번역했습니다.명역이군요.

그런데 같은 시를 히라이 타다시 이삭이「핍파의 노래」라고 제목을 붙여
 

나이는 둘러싸고, 봄은 오거나
일은 둘러싸고, 아침 온다.
지금, 아침의 7시,
산언저리에 진주의 이슬황(싫은) 구 
운작, 푸른 하늘을 츠바사,
달팽이, 가시나무(가시) 위를 긴다.
신, 하늘에 지금 해 급 있어,
땅에는 단지 평화!
 

(이)라고 번역했습니다.말은 불가사의.같은 문장이, 전혀 다른 맛이 되는 군요.

한국에서는 어떻게 번역되었을 것이다?
 
 

판차이 방지용 화상
Sir John Falstaff (?-1415?)→


【特に意味なく】先週の春の山【なんだかなぁ】



TOTAL: 10091

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2011 hana응인 USA dameman_kuuga 2009-04-26 1061 0
2010 【2009/4/30】오호!놈탄【검찰 출두예정....... あべる 2009-04-26 937 0
2009 내가 일본에서 감동한 음식 신님 2009-04-26 1769 0
2008 메이드하나틴의 초출은 코레라고 생....... ジョン_ 2009-04-26 1624 0
2007 【유감!】휴가의 소식.【erokap!】 あべる 2009-04-26 1689 0
2006 일본의 전통 문화 Tiger_VII 2009-04-26 1871 0
2005 hana응변화 w Tiger_VII 2009-04-26 1210 0
2004 ■육욕의 연회 yonaki 2009-04-26 2484 0
2003 【사이비】 어젯밤의 결과 【수학....... 董젯 2009-04-26 1293 0
2002 왜 문화 대국의 한국에는···· hhyyyh 2009-04-26 1953 0
2001 무제 ジョン_ 2009-04-26 1037 0
2000 키무라 타쿠야님에게 신님 2009-04-26 894 0
1999 일본의 문화를 훔치고는 타목 신님 2009-04-26 1473 0
1998 저녁 반주 없는의( ′H`) y-~~ ジョン_ 2009-04-25 1998 0
1997 잘 생각하면··· 신님 2009-04-25 900 0
1996 시험삼아 들어갈 수 있어 보았습니다........ blackcat 2009-04-25 1814 0
1995 ( ^д^)<안녕하세요 w farid 2009-04-25 1367 0
1994 【얀 차 선생님에게】연휴 중은【연....... hawk-king 2009-04-25 1544 0
1993 【사이타마 제국】hana 틴이 큰 기쁨【....... hawk-king 2009-04-25 1025 0
1992 【똥스레】노벨상의 매력【쿠 X레】 Tiger_VII 2009-04-25 1855 0