전통문화소개 Relationship

일본국 헌법

제98조 이 헌법은, 나라의 최고법규로 연줄,
그 조규에 반하는 법률, 명령, 조칙 및 국무에 관한 그 외의 행위의 전부 또는 일부는,
그 효력을 가지지 않는다.

 

제9조 일본국민은, 정의와 질서를 기조로 하는 국제 평화를 성실하게 희구해,
국권의 발동인 전쟁과 무력에 의한 위협 또는 무력의 행사는,
국제분쟁을 해결하는 수단으로서는,
영구히 이것을 방폐한다.

제13조 모두 국민은, 개인으로서 존중된다.
생명, 자유 및 행복 추구에 대한 국민의권리에 대해서는,
공공의 복지에 반하지 않는 이상
입법 그 외의 국정 위에서, 최대의 존중을 필요로 한다.

제19조사상 및 양심의 자유는, 이것을 침범해서는 안 된다.


하위의 규정으로 얼마 결정할 수 있어도 상위의 규정에 반하면 무효.

법률에 쓰여 있지 않지요.

당연하기 때문에.

전제이니까.


현실의 재판에서도,

최초로, 「사상 및 양심의 자유」에 해당될까 맞지 않는가를 판단하고 있다.

 

하위의 법률을 얼마 해석해도 늘어놓아도 헛됨.

 

사실 논제에서는 해결할 수 없는 문제이니까.

 

해결하는 방법은, 우리가 여하 하고 싶은가.


無駄

日本国憲法

第98条 この憲法は、国の最高法規であつて、
その条規に反する法律、命令、詔勅及び国務に関するその他の行為の全部又は一部は、
その効力を有しない。

 

第9条 日本国民は、正義と秩序を基調とする国際平和を誠実に希求し、
国権の発動たる戦争と、武力による威嚇又は武力の行使は、
国際紛争を解決する手段としては、
永久にこれを放棄する。

第13条 すべて国民は、個人として尊重される。
生命、自由及び幸福追求に対する国民の権利については、
公共の福祉に反しない限り、
立法その他の国政の上で、最大の尊重を必要とする。

第19条 思想及び良心の自由は、これを侵してはならない。


下位の規定で幾ら決められても上位の規定に反すれば無効。

法律に書いてないよね。

当たり前だから。

前提だから。


現実の裁判でも、

最初に、「思想及び良心の自由」に当たるか当たらないかを判断してる。

 

下位の法律を幾ら解釈しても並べても無駄。

 

事実論題では解決できない問題なんでよ。

 

解決する方法は、私たちが如何したいか。



TOTAL: 9653

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1053 사람을 저주하면 구멍 둘^^ ex2004 2009-02-03 2213 0
1052 아침의 시 tera1967 2009-02-03 2070 0
1051 반일 신문은 있는 것이군. mirror1 2009-02-02 2137 0
1050 반일 신문은 있는 것이군. mirror1 2009-02-02 2529 0
1049 1920·30년대 일제강점기(日帝强占期) ....... 渤海成宗宣皇帝 2009-02-02 2262 0
1048 :소위신의 손사건에 대해(와 력과 학....... あべる 2009-02-02 2016 0
1047 ( *H*) y-~~해피란 무엇인가? kimuraお兄さん 2009-02-02 2563 0
1046 조선일보의 일본어판 yasoshima 2009-02-02 2746 0
1045 소위신의 손사건에 대해(와 력과 학회....... あべる 2009-02-02 2680 0
1044 프렌드 파크를 보고 생각해 낸 erokap 2009-02-02 2040 0
1043 ( ^д^)<안녕하세요 w farid 2009-02-02 2191 0
1042 한국인은 원숭이로 열등민족이다 sarutrainer 2009-06-11 2865 0
1041 한국인은 원숭이로 열등민족이다 sarutrainer 2009-06-11 2392 0
1040 로그인 후 이용일궖. blackcat 2009-02-02 2067 0
1039 한국 여행하는 일본인들의 작은 충격 dodoevo 2009-02-02 2307 0
1038 보존은 끝났습니까? suima 2009-02-02 2398 0
1037 ( ^д^)<안녕하세요 w farid 2009-02-02 1973 0
1036 ( *H*) y-~~TKG라고 하는 것은 어떠한 것....... kimuraお兄さん 2009-02-01 2633 0
1035 1920·30년대 일제강점기(日帝强占期) ....... 渤海成宗宣皇帝 2009-02-01 2253 0
1034 【더욱 더 과소일의】 오늘의 째+ のうみん 2009-02-01 2488 0