전통문화소개 Relationship

일관성 없는 한국, 해도에 「일본해」모순 나타내 보이는 증거

https://www.yomiuri.co.jp/national/20190318-OYT1T50045/
요미우리 신문 2019년 3월 18일

1993년의 한국 해도에 「일본해 /Japan Sea」의 표기.일관성이 없는 한국의 주장이 분명하게.



1993년에 간행된 「한국 동해안 남부」.한국어로 일본해와 표기되어 「JAPAN SEA」라고 쓰여져 있다(선삼준교수 제공)



 한국이 일본해의 호칭에 「토카이」의 병기를 요구하고 있는 문제로, 한국 정부가 국제사회에서 토카이를 주장하기 시작한 다음 해에 간행한 해도에 일본해의 호칭을 사용하고 있던 것이 전문가의 조사로 밝혀졌다.한국의 주장의 모순을 나타내는 증거가  될 것 같다.

 해상보안청은 정보교환이기 때문에 각국과 서로 해도를 서로 제공하고 있다.한국 정부의 국립 해양 조사원과도 가서 있어 한국제의 해도 등 약 200점을 보관.그것들을 조사하고 있는 시마네 대학의선삼력수이루는 의리나무 노부준교수(역사 지리학)가 이번 기재를 발견했다.

 한국은 1992년에 유엔의 회의에서 일본해 호칭의 비판을 시작해 「 「토카이」는  2000년 전부터 사용되고 있었다」 등이라고 호소하고 있다.그런데 , 93년에 한국 정부가 간행한 해도 「한국 동해안 남부」에서는, 한국령의 울릉도 우르룬드 주변의 해역에 「토카이」라고 표기하는 한편, 오키 제도(시마네현)의 동쪽은 일본해의 한국어(뜻)이유에 가세해 영역의 「JAPAN SEA」라고 적고 있었다.

 또, 77 연간행의 해도 「토카이급황해」 제4판에서는, 일본해의 해역에 「토카이」라고 적고 있지만, 괄호 쓰기로 「SEA OF JAPAN」라고 쓰여져 있었다.선삼준교수는 「이러한 해도는 한국의 주장에 정당성이 없고, 모순되고 있는 것을 증명하고 있다」?`니 지적.있다 정부 관계자도 「한국의 입장에 일관성이 없는 것을 나타내 보이는 증거라고 할 수 있다」라고 이야기한다.

 호칭 문제에서는, 일본해를 단독 표기하고 있는 국제수로 기관(IHO)의 지침 개정을 한국이 요구해 그 시비를 논의하기 위해(때문에), IHO가 일본이나 한국 등에 비공식 협의의 개최를 요구.관계국에서 조정이 계속 되고 있다.



1993年の韓国海図に「日本海/Japan Sea」の表記。一貫性の無い韓国

一貫性ない韓国、海図に「日本海」矛盾示す証拠

https://www.yomiuri.co.jp/national/20190318-OYT1T50045/
読売新聞 2019年3月18日

1993年の韓国海図に「日本海/Japan Sea」の表記。一貫性の無い韓国の主張が明らかに。



1993年に刊行された「韓国東岸南部」。韓国語で日本海と表記され、「JAPAN SEA」と書かれている(舩杉准教授提供)



 韓国が日本海の呼称に「東海」の併記を求めている問題で、韓国政府が国際社会で東海を主張し始めた翌年に刊行した海図に日本海の呼称を使っていたことが専門家の調査でわかった。韓国の主張の矛盾を示す証拠となりそうだ。

 海上保安庁は情報交換のため各国と相互に海図を提供し合っている。韓国政府の国立海洋調査院とも行っており、韓国製の海図など約200点を保管。それらを調査している島根大の舩杉力修ふなすぎりきのぶ准教授(歴史地理学)が今回の記載を発見した。

 韓国は1992年に国連の会議で日本海呼称の批判を始め、「『東海』は2000年前から使われていた」などと訴えている。ところが、93年に韓国政府が刊行した海図「韓国東岸南部」では、韓国領の鬱陵島ウルルンド周辺の海域に「東海」と表記する一方、隠岐諸島(島根県)の東側は日本海の韓国語訳に加え、英訳の「JAPAN SEA」と記していた。

 また、77年刊行の海図「東海及黄海」第4版では、日本海の海域に「東海」と記しているが、括弧書きで「SEA OF JAPAN」と書かれていた。舩杉准教授は「これらの海図は韓国の主張に正当性がなく、矛盾していることを裏付けている」と指摘。ある政府関係者も「韓国の立場に一貫性がないことを示す証拠といえる」と話す。

 呼称問題では、日本海を単独表記している国際水路機関(IHO)の指針改訂を韓国が求め、その是非を議論するため、IHOが日本や韓国などに非公式協議の開催を要求。関係国で調整が続いている。




TOTAL: 9638

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
9638 대자사·심이 외치고 싶어하고 있어 ....... nnemon2 11-07 135 0
9637 하늘사발(튀김사발)의 역사외 nnemon2 11-07 123 0
9636 세타가야 문학관·토미에외 nnemon2 11-07 109 0
9635 괴담(낡은 무서운 화)·백 이야기외 (1) nnemon2 11-07 133 0
9634 요괴·요괴 대전쟁 nnemon2 11-07 129 0
9633 좀비(zombie)의 역사외 nnemon2 11-07 121 0
9632 「암거래금」영업의 혐의로 한국적의....... chonkoshine 11-07 102 0
9631 test ドンガバ 11-02 339 0
9630 일본과 한국의 형무소 재이용 방법 JAPAV57 11-01 375 0
9629 미즈노 도시카타 버섯 따기외 nnemon2 10-31 436 0
9628 미즈노 도시카타(mizuno toshikata) nnemon2 10-31 437 0
9627 치치부(역사가 있는 도시) 외 여러가....... (1) nnemon2 10-29 451 0
9626 치치부(역사가 있는 도시) 전편 (1) nnemon2 10-29 444 0
9625 치치부(역사가 있는 도시) 후편 nnemon2 10-29 454 0
9624 고려(goryeo) 향외 전편 nnemon2 10-29 479 0
9623 고려(goryeo) 향외 후편 (1) nnemon2 10-29 443 0
9622 시바하라 광천(역사가 낡은 광천) 외 ....... (1) nnemon2 10-28 451 0
9621 시바하라 광천(역사가 낡은 광천) 외 ....... (1) nnemon2 10-28 470 0
9620 가와이 교쿠도·나가토로 계곡외 nnemon2 10-28 433 0
9619 호도산 신사외 nnemon2 10-28 448 0