컴퓨터/인터넷 Relationship

외국의 분과 메일 교환하게 되었으므로, 일본어에는 조심하고 있는 작정입니다만.
「최근 1일」은 이상한 표현입니까?
「최근 1주간」도, 기간의 차이는 저것, 「여기」라고 하는 것은 일본어에서는 그렇게 이상한 표현은 아니다고는 생각합니다만.
덧붙여서 「여기」에 시간을 붙이는 것은, 「이 시간부터∼」라고 하는 바람 이해합니다가, 그렇게 이상할까요?

뭐, co.jp든, hanmail든, 아무래도 좋습니다.
통수도 문제는 아닙니다.
한국 분, 또는 한국인을 가장한 다른 나라쪽(일본을 포함한다)의 분의 짖궂음이 슬픈 것뿐입니다


ヘンな表¥現でしょうか?

外国の方とメール交換するようになったので、日本語には気を付けてるつもりですが。 「ここ1日」って変な表¥現でしょうか? 「ここ1週間」だって、期間の違いはあれ、「ここ」っていうのは日本語ではそんなおかしい表¥現ではないとは思いますが。 ちなみに「ここ」に時間を付けるのは、「この時間から〜」という風理解してるのですが、そんなに変でしょうか? まあ、co.jpであれ、hanmailであれ、どうでもいいんです。 通数も問題ではないです。 韓国の方、または韓国人を装った他の国の方(日本を含む)の方の嫌がらせが悲しいだけです



TOTAL: 3178

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
358 RE :RE :RE :노트 파소콘으로 음성 채팅....... joayok 2004-07-13 2476 0
357 RE :RE :노트 파소콘으로 음성 채팅하고....... Tomomi 2004-07-12 1144 0
356 RE :노트 파소콘으로 음성 채팅하고 싶....... joayok 2004-07-11 1213 0
355 노트 파소콘으로 음성 채팅하고 싶다!....... Tomomi 2004-07-10 2889 0
354 첨부 파일 1945AGBJ 2004-07-08 1173 0
353 RE :질문입니다>_< joayok 2004-07-04 1169 0
352 질문입니다>_< 됗갃 2004-07-04 1169 0
351 MP3 파일에 대해... ゆひゃ 2004-07-03 2584 0
350 RE :RE :이상한 표현입니까? kyoko-k 2004-07-02 1203 0
349 RE :이상한 표현입니까? joayok 2004-07-02 1183 0
348 이상한 표현입니까? kyoko-k 2004-07-01 1205 0
347 RE :바이러스 메일 joayok 2004-06-29 2492 0
346 바이러스 메일 kyoko-k 2004-06-28 1274 0
345 msn 메신져 친구를 찾아요! pcchu 2004-06-27 2705 0
344 조금 정리해드리도록하겠습니다 hare 2004-06-18 1171 0
343 참으로 바보같은 질문입니다ㅠㅜ dyfltk25 2004-06-18 2612 0
342 메일이요... eppunimin5 2004-06-16 2387 0
341 가르쳐 주세요! prgprg 2004-06-13 1393 0
340 일본인선생님 소개 japahelp 2004-06-05 1178 0
339 ╭→ 緊急だ ....... ka_pui 2004-06-02 1190 0