이 싸이트에서 메일 보낼때 번역을 쓰잖아요..
번역 쓸때마다 토마토가 200개 나가는데...
메일을 쓰고 번역기쓰고.....잘못된 부분 고치려고 하다가
뭘 잘못눌러서 다 날아갔는데....번역기쓴자체로 200개가 나가는건가요??
메일은 보내지지도 않았는데...ㅠ.ㅠ
짜증납니다...
벌써 3번째예요..ㅡㅡ
メール送る時
このサイトでメール送る時翻訳を書くんじゃないか.. 翻訳書く度にトマトが 200晴れて行くが... メールを使ってボンヨックギスで.....誤った部分直そうと思ってから 何をザルモッヌルロですべて飛んだが....ボンヨックギスンザチェで 200個が出るんですか?? メールは送られなかったが.... かんしゃくが起こります... もう 3番目です..