hot 메일을 쓰고 있습니다. 일본인 친구와 펜팔을 하고 있는데
글씨가 깨어져 개인설정으로 일본문자를 읽을수는 있는데 해석을 어떻게해야할지 몰라서요. 제가 일본어를 전혀할수없어서 ..
간단한 문자 번역기를 써도 그냥 한국어로 나와 해석이 안됩니다.
해석을 할수있는 곳이 있나요? 제가 잘몰라서요 답변 부탁드립니다.
감사합니다.
メールに対して知りたいです.
hot メールを使っています. 日本人友達とペンパルをしているのに 字が壊れて個人設定で日本文字を読むことはできるのに解釈をどうすれば良いかも知れないからです. 私が日本語をゾンヒョすることができなくて .. 簡単な文字翻訳機を書いてもそのまま韓国語で出て解釈にならないです. 解釈ができる所があるんですか? 私がよく分からないからです返事お願い致します. ありがとうございます.