안녕하세요
kj가족 여러분의 도움으로 재미있게 일본 여행을 마치고 돌아왔습니다
일본 현지에서 친절하게 안내 해주신 분들께도 감사드려요
여행기 내용이 재미 없더라도 널리 이해 부탁드립니다
올해 3번째 일본여행이고 도쿄는 올해 두번째 입니다
왜 일본 여행을 좋아하는지 저도 알수 없습니다
단지 일본여행이 즐겁기 때문입니다
평소 요우코소 라는 단어를 자주 보는데
아래와 같이 오카에리나사이 라고 하니 또다른 느낌으로 다가 옵니다
평소때와 같이 입국 수속을 마치고
京成線 전철을 타고 동경쪽으로 들어갑니다
물론 편안하게 갈수 있지만 경제적으로 부담없고
또한 일본 느낌을 그대로 느낄수가 있어 좋습니다
그런데 단점은 눈의 시선을 어떻게 해야할지 정말 어렵습니다
맞은편 위쪽의 광고판을 보았다가
아니면 목을 뒤로 돌려 밖의 풍경을 보다가 혼자서 이리저리 해 봅니다
그러다 지치면 그냥 눈을 감고 잠을 잡니다
이것이 제일 좋은 방법 같습니다 음악을 들으면서
닛포리에서 야마노테센으로 환승, 숙소가 있는 이케부쿠로 갑니다
아래 사진은 저의 아내 손인데 이렇게 확대하니
그렇게 예쁘지가 않네요(웃음)
호텔에 짐을 맡기고 점심을 먹기 위해 주변을 보던 중
저의 아내 눈에 들어 온 것이 뷔폐(바이킹구) 간판이었습니다
그것도 가격이 너무 착합니다 1인당 1,200엔 우와..
일단 들어 갔습니다
20분간 앉아서 대기하다가 들어 갔는데 ....
이런...이런... 피자 뷔폐 입니다 여자분들 95% 정도이고
남자는 .. 거의 없었습니다
일본식 뷔폐를 생각하고 들어갔는데 실패 했습니다
배가 너무 고파서 밖에 있는 그림들을 잘못 본거 같았습니다 ^^
일단 대충 먹고 나와
고양이 2009 님이 소개 해 주신 카와고에 가기 위해
토부도죠센 기차를 타고 카와고에 도착해서 버스를 탑니다
물론 980엔(?) 쿠폰을 구입해서 순환버스를 탑니다
아 작성하는데 시간이 많이 걸리는 군요..
죄송합니다 오늘은 여기까지만..
행복한 밤 되세요~
こんにちは
kj家族皆さんの助けで面白く日本旅行を終えて帰って来ました
日本現地で親切に出さながってくださった方々頃も感謝します
旅行記内容がつまらないとしても広く理解お願い致します
今年 3番目日本旅行で東京は 今年二番目です
どうして日本旅行が好きか私もわからないです
ただ日本旅行が楽しいからです
普段 ヨウコソという単語をよく見るのに
下と のようにオカエリナサイ と言ったらもう一つの感じに近付きます
普段時のように入国手続きを終えて
京成線 電車に乗って東京方へ入って行きます
もちろん楽に行くことができるが経済的に負担のなくて
も 日本感じをそのまま感じることができて良いです
ところで短所は目の視線をどうすれば良いか本当に難しいです
向こう側上側の広告看板を見てから
それとも首を後ろ向きになろうと外の風景を見てから 一人であちらこちらにして見ます
そうしてくたびれればそのまま目をつぶって眠ります
これが一番良い方法みたいです音楽を聞きながら
日暮里で ヤマノ−テセンで乗り換え, 宿所がある池袋行きます
下の写真は私の妻手なのにこんなに拡大したら
そんなにきれいではないですね(笑い)
ホテルに荷物を預けてお昼を食べるために周辺を見ている中
私の妻目に入って来たのがビュッフェ(バイキング区) 看板でした
それも価格がとても善良です 1人当り 1,200円ウワー..
一応入って行きました
20分間座って待機してから入って行ったが ....
こういう...こういう... ピザビュッフェです女の方たち 95% 位で
男は .. ほとんどいなかったです
日本式ビュッフェを思って入って行ったが失敗しました
お腹がとてもすいていて外にある絵たちを見誤ったようでした ^^
一応大まかに食べて出て
猫 2009 様が紹介してくださった川越行くため
トブドジョセン汽車に乗って川越到着してバスに乗ります
もちろん 980円(?) クーポンを購入して循環バスに乗ります
よ作成するのに時間がたくさんかかりますね..
申し訳ありません今日はここまでに..
幸せな夜になってください‾