이렇게 말하면서 고양이가 왔다. 그리고 말했다.
「야옹. 여러분, 안녕하세요. 고양이 2009호군요.
오키나와는 터무니없는 강한 태풍이 와 큰 일이지요.
이 후 한국으로 향한다고 해서, 조금 걱정이네요.
일중의 오사카는, 코시엔은 끝났다고 하는데
여름의 구름이 용귀로라고도 덥네요.
그런데 간단하고 맛있는 한국요리군요.
실은 어제의 저녁 식사가 이것이었지요.
순두부 찌개군요.
재료군요.
1 시판의 순두부 찌개 스프.
2 돼지고기
3 김치
4 장 파
5 계란
만드는 방법이군요.
스프에 재료를 넣어 비등시킬 뿐.
더운 여름에 맞는군요.
여름의 요리라고 생각합니다만, 한국에서는 어떤 것일까요?
오늘의 음악의 선물이군요.
오늘의 퀴즈군요.
9월의 오사카는
1아직도 덥다
2별로 덥지 않다
3많이 시원하다
야옹. 」라고 하면 고양이는 없어졌다.
猫が言った. 「簡単でおいしい韓国料理. ヤオング. 」
こんなに言いながら猫が来た. そして言った.
「ヤオング. 皆さん, こんにちは. 猫 2009号ですね.
沖繩は途方もない強い台風がわ大きい事ですね.
が後韓国に向けるからといって, 少し心配ですね.
日中の大阪は, コーシー円は終わったと言うのに
夏の雲が竜帰路とも暑いですね.
ところで簡単でおいしい韓国料理ですね.
実は昨日の夕方食事がこれだったです.
スンドゥブチゲですね.
材料ですね.
1 市販のスンドゥブチゲスープ.
2 豚肉
3 キムチ
4 長波
5 卵
作る方法ですね.
スープに材料を入れて沸騰させるだけ.
暑い夏に当たりますね.
夏の料理だと思いますが, 韓国ではどれでしょうか?
今日の音楽の贈り物ですね.
今日のクイズですね.
9月の大阪は
1まだ暑い
2あまり暑くない
3たくさん凉しい
ヤオング. 」と言えば猫は消えた.