안녕하세요 KJ활성화에 기여하기 위해 투고 합니다
(제가 혼자만의 생각, 웃음)...
3월 중순경 비행기를 9번이나 이용하면서 개고생 한
(번역이 어떻게 될지..힘든 여행의 표현)
해외여행을 했네요...
일정에 없던 비행기를 추가로 이용하기도 하고..
일단 출발은 새벽 00:45분에 인천에서 출발 아랍에미레이트
두바이로 향하는 비행기입니다
이때까지만 해도 여행 출발전 설레임으로....
비행시간은 약11시간 정도 입니다
가난한 여행자에게 비지니스 좌석은 부럽기만 합니다
좁은 공간에서 동물과 같이 사육되면서 이동했습니다
출발시 한밤 이었는데 계속 한밤이군요...
도착할 시간이 한시간 정도 남았군요
정말 힘든 여행의 시작입니다
처음 비행기 탈 때의 기분은 어디 갔는지 없고 ..
피곤함이 다가 옵니다
그런데 아래 글자 읽을 수 있으신가요(웃음)
한국에서는 뱀 기어가는 모습같다고 표현하기도 합니다
(아랍어 비하표현 절대 아닙니다)
밤의 한 가운데 입니다만
달빛이 너무 밝아 마치 햇빛 같았습니다
지구의 위치에 따라 달라질까요 아마 달에 가까워서 일까요
드디어 아부다비 공항입니다
오전 6시 조금 넘은 시간 같습니다
동 아시아권에서 보기 힘든 아랍 여인들의 모습과
많은 외국인들을 보면서
여행이 시작됨을 실감합니다, 하지만 피곤에 지쳐...
아부다비 공항은 생각보다는 크지 않더군요.
공항 내부의 모습
여행 출발전 블로그를 통해 많이 보았던 공항 모습입니다
역시 특이하군요..
이슬람권에서만 볼수 있는가요?
화장실 옆에 작은 공간이 있어 기도를 드리는 장소 같습니다
오늘은 여기까지만....
죄송합니다
글 솜씨가 없습니다, 읽어 주셔서 감사드립니다
こんにちは KJ活性化に寄与するために投稿します
(私が一人だけの考え, 笑い)...
3月中頃飛行機を 9番(回)も利用しながら改稿生たいてい
(翻訳がどうなるか..大変な旅行の表現)
海外旅行をしましたね...
日程になかった飛行機を追加で利用したり..
一応出発は夜明け 00:45分に仁川で出発アラブ首長国連邦
ドバイに向ける飛行機です
この時までにしても旅行出発前ときめくことで....
飛行時間は約11時間位です
貧しい旅人にビジネス座席は羨ましいだけです
狭い空間で動物と一緒に飼育されながら移動しました
出発の時一夜であったがずっと一夜ですね...
到着する時間が1時間位残りましたよね
本当に大変な旅行の手始めです
初めて飛行機乗る時の気持ちはどこに行ったのかなくて ..
疲れることが近付きます
ところで下の字読めるんでしょうか(笑い)
韓国では蛇這って行く姿みたいだと表現したりします
(アラビア語 卑下表現絶対ではないです)
夜の真ん中でありますが
月明りがとても明るくてまるで日の光みたいでした
地球儀位置によって変わりましょうか多分月に近くておこりましょうか
いよいよアブダビ空港です
午前 6時少し過ぎた時間ようです
東アジア圏で見にくいアラブ女人たちの姿と
多くの外国人たちを見ながら
旅行が始まることを実感します, しかし疲労にくたびれる...
アブダビ空港は考えよりは大きくないですね.
空港内部の姿
旅行出発前ブルログを通じてたくさん見た空港姿です
やはり珍しいですね..
イスラム圏でばかり見られるんでしょうか?
トイレの隣に小さな空間があって祈祷を差し上げる場所みたいです
今日はここまでに....
申し訳ありません
文腕前がないです, 読んでくださって感謝いたします