여행이야기 GreenZonePositiveRelationship


그렇다고 하는 것으로 역에서 파는 도시락.





후카가와밥.아사리에 붕장어에 뱀장어.얼마에서도 배에 들어올 것 같다.




또 하나
「」



오사카 명물인가, 그런가.



주먹밥에, 타코야끼를 실은…만!?





동료「나는, 쿄토로부터 킨테츠에서 돌아갑니다만 」
나「아, 조금 용무 있고, 코구라에 가고 」
동료「나라선입니까, 쿄토에서 이별이군요, 자, 또.」




그렇다고 하는 것으로 코구라역으로 향했습니다.

 코구라역이란, 쿄토부 우지시 오쿠라쵸 나카하타에 있는, 서일본 여객철도(JR서일본) 나라선의 역이다.우지역이 관리해, JR니시니혼 교통 서비스가 역 업무를 수탁하고 있는 업무 위탁역이다.IC카드 승차권「ICOCA」가 이용할 수 있다.
 상대식 2면 2선홈을 가지는 지상역에서, 커브에 설치되어 있다.경사 얼굴에 역이 있기 위해, 개찰・중앙 광장은 홈에서(보다) 하층에 있다.서쪽 출구에서 보면, 고가역과 같이 보인다.

wiki보다 발췌


코구라역은, 킨테츠의 역과 주택지를 사이에 둔 반대 측에 있어서 ……





……나라선에는, 보이지 않아요.




오구라는 오구라에서도, 오구라「진하고들 」에 와 버렸습니다.

…역에서 파는 도시락을 두고 있던 테이블이, 「희망」로부터「벚꽃」에 대신하고 있는 시점에서
들키고 있을 생각도 듭니다만 ….



이것보다, 잠시 전철의 사진.

이번, 탄 것은…축전!



축전의 역은, 버스 승강장의 일각에 있었습니다.





지쿠호전기철도
노면 전차를 채용하고 있지만, 전선「철도 」.
종일 원맨 운전을 하지 않는다.

역에 집찰 설비는 없고, 정리권발행기는 역에서 발권, ,
차내에 환전기는 없고, 차장씨에게 환전을 부탁한다
조금 변하는 철도.

옛날에는 타사선의 노면 구간을 달리고 있었던 적이 있었기 때문에인가,
노면 전차를 채용하고 있는 것 같습니다.



정기적으로 차장씨가「환전이야  여과지 있습니까~」와 차내를 걸어 돌고 있었습니다.



Giravanz 도장의 차량.
미우라 야스토시 인솔하는, 공격적 축구 팀.
매년, 선수의 교체가 격렬한 이미지가 있습니다만,
노보리오(쿄토→토쿠시마)의 입단에는 깜짝.

아무튼, 이번 시즌도 강한 듯하다 ….




촬영 장소는, 쿠스바시 주변입니다.




역에서, 전철을 기다리고 있으면 …

(들)물어 될 수 있던 소리가 …

패밀리 마트의 입점음.

라라 라라등~, 라라 라라등 ~.

「어디에서 울고 있다?」


「는 」


「전철의 접근 방송이야!」





전철을 타 …



여기로부터, 산책해 왔습니다.



나가사키 가도입니다.



그렇다고 하는 것으로, 용량 한 잔.

계속 된다.


JRの小倉。


ということで駅弁。





深川飯。アサリに穴子に鰻。幾らでもお腹に入りそう。




もうひとつ
「たこむす」



大阪名物なのか、そうなのか。



おにぎりに、たこ焼きを乗せた…だけ!?





同僚「僕は、京都から近鉄で帰りますけど」
私「あ、ちょっと用事あって、小倉に行くし」
同僚「奈良線ですか、京都で御別れですね、じゃあ、また。」




ということで小倉駅へ向かいました。

 小倉駅とは、京都府宇治市小倉町中畑にある、西日本旅客鉄道(JR西日本)奈良線の駅である。宇治駅が管理し、ジェイアール西日本交通サービスが駅業務を受託している業務委託駅である。ICカード乗車券「ICOCA」が利用することができる。
 相対式2面2線ホームを持つ地上駅で、カーブに設置されている。傾斜面上に駅があるため、改札・コンコースはホームより下層にある。西口から見ると、高架駅のように見える。

wikiより抜粋


小倉駅は、近鉄の駅と住宅地を挟んだ反対側にありまして……





……奈良線には、見えませんね。




小倉は小倉でも、小倉「こくら」へ来てしまいました。

…駅弁を置いていたテーブルが、「のぞみ」から「さくら」に代わってる時点で
バレているような気もしますが…。



これより、暫く電車の写真。

今回、乗ったのは…筑電!



筑電の駅は、バス乗り場の一角にありました。





筑豊電気鉄道
路面電車を採用しているが、全線「鉄道」。
終日ワンマン運転をしない。

駅に集札設備はなく、整理券発行機は駅で発券、、
車内に両替機はなく、車掌さんに両替を頼む
ちょっと変わっている鉄道。

古くは他社線の路面区間を走っていたことがあったからか、
路面電車を採用しているようです。



定期的に車掌さんが「両替よろしいですか~」と車内を歩いて回っていました。



Giravanz塗装の車両。
三浦泰年率いる、攻撃的サッカーチーム。
毎年、選手の入れ換えが激しいイメージがあるんですが、
登尾(京都→徳島)の入団にはびっくり。

まぁ、今季も強そうだなぁ…。




撮影場所は、楠橋周辺です。




駅で、電車を待っていたら…

聞きなれた音が…

ファミリーマートの入店音。

ちゃららららら~、ららららら~。

「どこから鳴っている?」


「って」


「電車の接近放送かい!」





電車に乗って…



ここから、散歩してきました。



長崎街道であります。



ということで、容量一杯。

続く。



TOTAL: 10178

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4858 일본인이 생각하는 가장 쉬운 방법은 ....... hijapanese 2012-03-06 4445 0
4857 도쿄 나들이 chgjwjq 2012-03-06 4201 0
4856 대폭소 w모범으로 하는 나라 No1가 삭....... colony1910www 2012-03-06 4408 0
4855 한국인보다 실질 급료가 적은 불쌍한 ....... 3232312 2012-03-06 4180 0
4854 평창으로 동계 올림픽 개최해도 좋은 ....... 20008 2012-03-05 3751 0
4853 야마토녀, 자국민에게 사기를 해 한국....... fightermaan 2012-03-05 3930 0
4852 일본 여행 질문 qeqeqaz 2012-03-05 3961 0
4851 이것은 부디, 멈추어 받고 싶다! hiace700 2012-03-05 3800 0
4850 전세계에 펼쳐지는 조선 위안부의 고....... colony1910www 2012-03-05 4265 0
4849 도쿄역 EKIBEN 판매 장소? snail0 2012-03-05 4077 0
4848 고양이가 말했다.「예상대로였지요........ koyangi2009 2012-03-04 5107 0
4847 고양이가 말했다.「사람이 여행하러 ....... koyangi2009 2012-03-03 9400 0
4846 고양이가 말했다.「어느 쪽이 이겨도 ....... koyangi2009 2012-03-03 3482 0
4845 hiace있다? 아내에게 전해주세요 ppoppos2 2012-03-02 3763 0
4844 고양이가 말했다.「현지에서는 말할 ....... koyangi2009 2012-03-01 3369 0
4843 안녕하세요, 2주일전에 닛포리 역에서....... krisunaa1 2012-03-01 3525 0
4842 씨 발 fightermen 2012-02-29 4575 0
4841 한국인은 백인 여행자만 친절 20008 2012-02-29 3973 0
4840 JR의 오구라. dep3rd 2012-02-28 3548 0
4839 아사쿠사 여행 ^^ krisunaa1 2012-02-28 3789 0