GW개시의4/29.중세의 운수업자라고 일반도로에서 나가노의 가쿠마 온천에.
카내비게이션의 유도로 시가 쿠사츠 고원 루트를 통과한다.나중에 조사하면,국도 최고 지점(표고 2,172 m)를 통과한 것 같다.
가스는 있고, 게다가 비.경관은 거의 이루어.
가쿠마 온천에 도착.유명한 유다나카 온천, 시부 온천의 바로 옆에 있으면서, 음식점도 없는 취락에 있는 비탕.
원천은 꽤 뜨겁다.
오늘의 숙소.동경의 에치고 가게.요시카와 에이지가 사랑한 숙소.본관은메이지의 건축.
레트르한 방.장식이 훌륭하다.
옥내 목욕탕은 3이나 곳.온탕, 보통, 열탕이 있고, 당연, 원천 걸쳐 개수대.비어 있으면 언제라도 열쇠를 걸어 전세 이용할 수 있다.
오늘의 숙박은 그 밖에 1조만.한번도 만나는 일 없이 온천을 독점.
숙박자의 특권, 현지의 공동 목욕탕의 열쇠를 빌려 넣는다.
모두 45도 이상으로 f 익숙해지지 않다고 넣지 않는다.
돌아와 메이지축의 여관의 레트르한 내부를 관찰.현대로는 재현할 수 없을 것이다.
저녁밥.맛있고 양이 많다.
조반.먹으면 젠코우지 가.
젠코우지 인왕문.새롭다.
야마토.크다.안을 견학.
본전.너무 커.에도시대의 재건.
시부 온천을 견학.왕래 불과.고물상을 촬영해 가쿠마 온천에.
오늘의 숙소, 다카시마야씨.어제의 에치고 가게에서(보다) 레트르감 적다.
원천 내기 흘려 보내기의 목욕탕은 뜨겁기 때문에 물로 낳을 수 있어 들어갑니다.
저녁 밥.산채의 튀김이 맛있다.
조반.심플하지만 맛있다.
체크아웃 후, 기후현의 고산에.
GW開始の4/29。車借りて一般道で長野の角間温泉へ。
カーナビの誘導で志賀草津高原ルートを通る。あとで調べると、国道最高地点(標高2,172m)を通過したようだ。
ガスっていて、おまけに雨。景観はほとんどなし。
角間温泉に到着。有名な湯田中温泉、渋温泉のすぐそばにありながら、飲食店もない集落にある秘湯。
源泉はかなり熱い。
今日の宿。憧れの越後屋さん。吉川英治の愛した宿。本館は明治の建築。
レトロな部屋。装飾が素晴らしい。
内湯は三か所。温湯、普通、熱湯があって、当然、源泉かけ流し。空いていればいつでも鍵をかけて貸し切り利用できる。
本日の宿泊は他に1組だけ。一度も会うことなく温泉を独占。
宿泊者の特権、地元の共同浴場のカギを借りて入れる。
全て45度以上でf慣れてないと入れない。
戻って明治築の旅館のレトロな内部を観察。現代では再現できないだろう。
夕飯。美味いし量が多い。
朝飯。食ったら善光寺参り。
善光寺仁王門。新しい。
山門。デカい。中を見学。
本殿。でかすぎ。江戸時代の再建。
渋温泉を見学。人通り僅か。道具屋を撮影して角間温泉へ。
今日の宿、高島屋さん。昨日の越後屋さんよりレトロ感少ない。
源泉かけ流しの風呂は熱いので水でうめて入ります。
晩飯。山菜の天ぷらが美味い。
朝飯。シンプルだが美味い。
チェックアウト後、岐阜県の高山へ。