여행이야기 GreenZonePositiveRelationship

지금부터 거슬러 올라가는 일 300년 가깝게, 에도(현재의 도쿄)에, 히라가원내(Hiraga Gennai)라고 하는 사람이 있었다.
그는, 발명가, 작가, 화가, 의사, 난학자와 다종다양의 지식의 소유자이기도 했다.만년은 투옥되어 불쌍한 최후를 이루었다.

일본에서는 더운 여름에, 비타민 A, B가 풍부한 뱀장어를 음식습관이 있다.
특히 달력에「뱀장어 먹는 복날」에는, 그 인기라고 말하면, 어디도 삼가 이만 줄입니다도 뱀장어로 화제거리인 것이다.
실은 이 습관, 여름에 팔리지 않는 만 가게에 부탁받아 히라가원내가 고안 한 캐치프레이즈로 시작된 것, 이라고 전하고 있다.
그가 후세에 남긴 위대한 공적이라고 해도 과언은 아니다.

한국에 가 뱀장어를 먹으면, 머리에 가까운 두께의 부분을 권유받는다.
하지만 나는, 몇시라도 꼬리로부터 받는다.일본인은 사양심이 많은, 겸허하다는 미구도 더해지지만, 실은 그렇지 않다.
몇채의 만 가게의 아버지에게 (들)물은 곳, 대부분이 꼬리가 좋다고 했다.왜냐하면 헤엄치기 때문에(위해), 항상 꼬리를 움직이므로 힘이 넘치고 있다고 한다.

실은 여름의 뱀장어는 맛이 떨어진다.
덧붙여서, 여름 탐 해소가 때문, 뱀장어를 음식라고 하는 것도 도시 전설에 가까운 것이 있다.따라서, 꼬리가 좋다고 하는 것도, 이 역을 나오는 것은 아니다.
그러나 뱀장어를 먹으면, 건강하게 된 것 같은 신경이 쓰이는 것이다.옛부터 우리 홍`조나는, 정성있는 마음으로부터!그렇다고 하지 아니겠는가.

그런데 금년의 뱀장어 먹는 복날은, 모레 7월 21일로 8월 2일의 2회이다.
파랑 ID의 친구가 방일때는, 뱀장어 요리에 입맛을 쳐 받고 싶다.뱀장어에 잠그는 소스는, 날마다 더해 간다.
따라서 창업이래, 100년 이상도 전부터의 소스를 사용하는 가게도 많다.어디의 가게도, 소스를 보물로 하고 있다.
그런 역사를 느끼는 음식이, 일본의 뱀장어인 것이다.한번 더 거듭해 말한다.정성있는 마음인 것이다.



뱀장어의 요리
초절임


뱀장어의 간





생선회
성게가 달고 맛있었다


높이 여덟치의 다리가 붙은 상
본래, 높이 여덟치의 다리가 붙은 상과는 25 cm의 그릇에 담은 것을 말한다
뭐전채라고 한 것




무양념 생선 구이
와사비를 붙이고, 시원스럽게 받는다


조림


소스로 군 장어구이
관동풍이 찌고 나서 구운 것.매우 부드럽다
칸사이풍은 찌지 않고 굽는다.표면이 파리 파리와 단단하고, 이것 또 맛있다


장어 덮밥
도쿄에서는 코스 요리에, 찬합에 들어간 만중이 많지만, 칸사이는 장어 덮밥?


디저트
그 후, 호텔내를 2채는 해


여행의 피로를 달래기 때문에(위해), 맛사지를 100분 받았다
출장으로 맛사지는 필수품!
침대는 세미 더블


낡지만, 넓게 침착한 방이었다


입구


입구옆에는 샤워실과


화장실



방을 돌고, 반대 측에는 크로젯트와


욕실과 세면소가 있다
무엇인가 쓸데 없고, 이상한 구조........
취기가 깨어 아침 생각하면, 싱글을 개조해, 트윈 룸으로 했던 것이라고 납득했다


칸사이풍의 뱀장어를 먹고 싶었지만, 가게를 나왔을 때, 간판을 보면 도쿄가 본점의 만 가게였다
뭐, 이런 일도 인생에는 잘 있는 일...........


出張先の大阪で鰻!

今から遡る事300年近く、江戸(現在の東京)に、平賀源内(Hiraga  Gennai)という人がいた。
彼は、発明家、作家、画家、医者、蘭学者と、多種多様の知識の持ち主でもあった。晩年は投獄され、哀れな最期を遂げた。

日本では暑い夏に、ビタミンA、Bが豊富な鰻を食す習慣がある。
特に暦で「土用の丑の日」には、その人気と言ったら、どこもかしこも鰻で持ちきりなのである。
実はこの習慣、夏に売れない鰻屋に頼まれ、平賀源内が考案したキャッチフレーズで始まった物、と伝えられている。
彼が後世に残した偉大な功績と言っても過言ではない。

韓国へ行き鰻を食べると、頭に近い肉厚の部分を勧められる。
だがオイラは、何時も尻尾の方から頂戴する。日本人は遠慮深い、謙虚だとの美句も添えられるが、実はそうではない。
何軒もの鰻屋の親父に聞いた所、殆どが尻尾が良いと言った。何故なら泳ぐ為、常に尻尾を動かすので力が漲っているという。

実は夏の鰻は味が落ちる。
因みに、夏バテ解消が為、鰻を食すというのも都市伝説に近いものがある。従って、尻尾が良いと言うのも、この域を出るものではない。
しかし鰻を食べると、元気になったような気になるのである。古くから我が国では、気は心から!というではないか。

さて今年の土用の丑の日は、明後日7月21日と、8月2日の二回である。
青IDのお友達が訪日の際は、鰻料理に舌鼓をうって貰いたい。鰻に浸けるタレは、日々足していく。
従って創業以来、100年以上も前からのタレを使う店も多い。何処の店も、タレを宝物としている。
そんな歴史を感じる食べ物が、日本の鰻なのである。もう一度重ねて言う。気は心なのである。



鰻の料理
酢の物


鰻の肝


お吸い物


刺身
ウニが甘くて美味しかった


八寸
本来、八寸とは25cmの器に盛りつけた物をいう
まあ前菜といったもの




白焼き
山葵を付けて、あっさりと頂く


煮物


タレで焼いた蒲焼き
関東風の蒸してから焼いた物。とても柔らかい
関西風は蒸さずに焼く。表面がパリパリと固く、これまた美味しい


鰻丼
東京ではコース料理に、重箱に入った鰻重が多いが、関西は鰻丼?


デザート
その後、ホテル内を2軒はしご


旅の疲れを癒す為、マッサージを100分受けた
出張でマッサージは必需品!
ベッドはセミダブル


古いけれど、広く落ち着いた部屋だった


入り口


入り口横にはシャワー室と


トイレ



部屋を廻って、反対側にはクローゼットと


お風呂と洗面所がある
何か無駄で、変な造り........
酔いが覚め、朝考えたら、シングルを改造し、ツインルームにしたのだと納得した


関西風の鰻を食べたかったが、店を出た時、看板を見たら東京が本店の鰻屋だった
まあ、こんな事も人生には良くある事..........。



TOTAL: 10178

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3978 고양이가 말했다.「큐슈라고 말하는 ....... koyangi2009 2011-07-25 2693 0
3977 고양이가 말했다.「아마, 후쿠오카현....... koyangi2009 2011-07-23 2329 0
3976 고양이가 말했다.「Womens koyangi2009 2011-07-23 1934 0
3975 오사카사람들은..(질문!!) hijapanese 2011-07-22 1795 0
3974 일본인들이 한국으로 여행오는 제일 ....... scarecrow0913 2011-07-22 2248 0
3973 여름이다! dep3rd 2011-07-21 2628 0
3972 안녕하세요, 이번주 일요일은 한국의 ....... krisunaa1 2011-07-21 1739 0
3971 한국사진nida..많이 놀러오세요^^ hijapanese 2011-07-20 2160 0
3970 오사카 맛있는음식 추천 부탁합니다! hijapanese 2011-07-20 3052 0
3969 출장처의 오사카에서 뱀장어! hiace700 2011-07-19 2417 0
3968 덩굴 이테라 栄養市民 2011-07-18 1761 0
3967 한국 여행 사진~^^ fighterman 2011-07-18 2235 0
3966 더운 여름이 왔다! dep3rd 2011-07-18 1789 0
3965 3박 4일 일본 여행 사진 ~^^ fighterman 2011-07-18 2188 0
3964 산책 dep3rd 2011-07-18 1616 0
3963 [선물] 일본 여자 축구 우승을 축하합....... ngc891 2011-07-18 1984 0
3962 고양이가 말했다.「우주1에서도 동내1....... koyangi2009 2011-07-18 1830 0
3961 고양이가 말했다.「SKY.야옹.」 koyangi2009 2011-07-17 1783 0
3960 고양이가 말했다.「퀴즈.몇 사람에 한....... koyangi2009 2011-07-16 1720 0
3959 메론빵은어디서파나요? Sodde 2011-07-15 1850 0