kj의 다른 게시판에 간 투고로부터, 발췌해 온 것입니다.
Firefox 이외로, 이 투고의 사진을 볼 수 없는 경우는, Firefox로, 봐 주세요.
꽤 전의 일입니다만, 재작년의 4월의 하순에, 그녀와 도쿄도심부의 우리 집(도쿄도심부의 서부의, 조용하고, 침착한 주택지에 위치합니다)으로부터, 자동차로, 2 시간 반정도의, 나가노(nagano) 현의 중남부의 고원지대(피서지)에 있는 별장(별장이라고는 해도, 비교적 유복한 사람들이 보유하는 님전형적인 별장이 아니고, 서민적인 중고의 독립주택입니다)에 체재했을 때의 물건입니다(투고의 기회를 잃고 있던 것).
이하, 벚꽃 봐(hanami) 여행(&음식) 1으로부터의 계속입니다...
벚꽃 봐(hanami) 여행(&음식) 1은 이하입니다.
벚꽃 봐(hanami) 여행(&음식) 1→
/jp/board/exc_board_24/view/id/2928131?&sfl=membername&stx=nnemon
이하, 이 때의 2일째(이하, 이 날이라고 씁니다)의 계속입니다.
이 날은, 벚꽃의 명소를 요구하고, 별장으로부터, 말뿌리(komagane) area(나가노(nagano) 현의 남부의 중부 area) 방면으로 발길을 뻗쳤습니다.
벚꽃은, 아마, 일본인에, 가장 사랑받고 있는 꽃으로 있어, 국화(황실(천황가)의 문장(emblem)이 되고 있는 꽃)과 함께, 일본의 실질적인 국가가 되고 있는 꽃입니다(일본에는, 법정상의 국화는, 없습니다만, 벚꽃은, (국화와 함께) 관습상의 국화로서 옛부터, 국민들에게 사랑받아 왔습니다).일본에는, 곳곳에, 벚꽃나무가 심어져 있어 봄에는, 일본 각지에서, 군데군데로, 벚꽃이 핍니다.
사진 이하 25매.「벚꽃 봐(hanami) 여행(&음식) 1」으로부터의 계속으로, 말뿌리(komagane) area(나가노(nagano) 현의 남부의 중부 area)의, 나카가와(nakagawa) 마을이라고 하는 인구 4000인 정의 마을에 있는, 대초(ookusa) 성(castle)이라고 하는, 성(castle)의 뒤에, 정비된, 공원의 계속입니다.
이 공원은, 원래, 대초(ookusa) 성(castle)이라고 하는, 나카가와(nakagawa) 마을의 주변지역을 통치하고 있던, 지방 영주의 중요한 거점에서 만난 성(castle)의 부지의, 중심부분인 것입니다.성(castle)은, 14 세기 전반무렵에, 쌓아 올려졌다고 추정되고 있어 16 세기 후기에 폐지되고 있습니다(그 지방 영주의 집은, 1581년에, 오다
노부나가(oda
nobunaga)의 군에 침공되어 항복한 후, 농민이 된 님입니다).현재는, 한 때의 성(castle)의 건물은, 모두, 없어져 있습니다(않게 되고 있습니다).
이 공원은, 말뿌리(komagane) area(나가노(nagano) 현의 남부의 중부 area)의, 벚꽃의 명소의 하나가 되고 있습니다.
이 공원은, 이 때, 처음으로 방문했습니다.이 때, 이 공원의 벚꽃을 보러 와있던, 사람들은, 현지의 사람이 6할(60%) 정도, 저희들과 같은 다른 지역으로부터의 관광객이 4할(40%) 정도라고 한 느낌이었습니다.
공원의, 현지의 농가의 사람의, (아마 벚꽃의 시기의), 포장마차적인, 임시의 농산물 판매점에서 산, 토마토(tomato).이 때, 그 농산물 판매점에서는, 일본 꿀벌(일본 꿀벌)의, 벌꿀(honey)도 샀습니다.
덧붙여서, 도쿄의 우리 집의, 평상시의, 아침 식사(또는(휴일이) 늦은 아침 식사겸점심 식사)은, 빵, 시리얼(cereal), 야채 사라다(salad), 3 종류정도의 과일, 우유, 쥬스(juice), 요구르트(yoghurt)라고 한 내용이 되고 있습니다만, 벌꿀(honey)은, 빵에 붙이거나 요구르트(yoghurt)에 붙이거나 하고, 먹고 있습니다.
사진 이하.말뿌리(komagane) area(나가노(nagano) 현의 남부의 중부 area)의, 나카가와(nakagawa) 마을이라고 하는 인구 4,000명 정도의 마을에 있는, 대초(ookusa) 성(castle)이라고 하는, 성(castle)의 뒤에, 정비된, 공원을 방문한 다음은, 같은, 말뿌리(komagane) area(나가노(nagano) 현의 남부의 중부 area)의, 이이지마(iijima) 마을이라고 말하는, 인구 9000인 정의 마을의, 호수의 주위의 공원을 방문했습니다.
이 공원은, 이 때, 처음으로, 방문했습니다.
관광객 전용의 장소가 아니고, 완전하게, 현지의 사람들(말뿌리(komagane) area의 사람들)의, 휴식의 장소가 되어 있다고 한 느낌의 공원이었습니다.
이하, 「」 안.나의 앞의 투고문보다...
「일본인의, 80%이상이, 다시 태어나도, 또, 일본인으로 다시 태어나고 싶다고 생각하고 있다고 하는 통계가 있어요가, 그 이유에, (국민성등 , 일본인이, 일본인 자신을 높게 평가하고 있는 일에 가세하고), 일본은, 전통 문화를 포함한, 종합적인 문화(요리를 포함한다)가, 다양하고, 풍부한 일, (도시를 포함한다) 치안이 좋은 일, 도시가, 청결한 일, 자연 경관·다양한 문화를 포함한, 시골이, 풍부하고, 아름다운 일등이 있다라고 생각합니다.덧붙여서, 일본의 남성은, 다시 태어나면, 약 70.4%가, 또 남성으로 태어나고 싶다고 대답해 약 10.8%가, 여자로 다시 태어나고 싶다고 대답해(나머지는, 남성이라도, 여성이라도, 좋다), 또, 일본의 여성은, 다시 태어나면, 약 59.3%가, 또 여성으로 태어나고 싶다고 대답해 약 16.8%가, 남성으로 다시 태어나고 싶다(나머지는, 남성이라도, 여성이라도 좋다)라고 대답했다고 말하는 통계도 있습니다.」
일본인의, 80%이상이, 다시 태어나도, 또, 일본인으로 다시 태어나고 싶다고 생각하고 있다, 이유의 하나로서, 일본은, 시골이 풍부하고 아름다운(아무렇지도 않은 시골의 풍경이 아름답다)라고 말하는 것이 있다라고 생각합니다.
벚꽃 봐(hanami) 여행 3에 계속 된다...
벚꽃 봐(hanami) 여행 3은, 이하입니다.
벚꽃 봐(hanami) 여행 3( 「여행」게시판에 올라가고 있습니다)→
/jp/board/exc_board_1/view/id/2931548?&sfl=membername&stx=nnemon
이하, 최근의 투고.
신쥬쿠교엔(shinjyukugyoen) 등→
/jp/board/exc_board_1/view/id/2929247?&sfl=membername&stx=nnemon
kjの他の掲示板に行った投稿から、抜粋して来た物です。
Firefox以外で、この投稿の写真が見られない場合は、Firefoxで、ご覧下さい。
かなり前の事ですが、一昨年の4月の下旬に、彼女と、東京都心部の我が家(東京都心部の西部の、静かで、落ち着いた住宅地に位置します)から、自動車で、2時間半程の、長野(nagano)県の中南部の高原地帯(避暑地)にある別荘(別荘とは言っても、比較的裕福な人々が保有する様な典型的な別荘ではなく、庶民的な中古の一戸建て住宅です)に滞在した時の物です(投稿の機会を失っていた物)。
以下、桜の花見(hanami)旅行(&食べ物)1からの続きです。。。
桜の花見(hanami)旅行(&食べ物)1は以下です。
桜の花見(hanami)旅行(&食べ物)1→
/jp/board/exc_board_24/view/id/2928131?&sfl=membername&stx=nnemon
以下、この時の2日目(以下、この日と書きます)の続きです。
この日は、桜の花の名所を求めて、別荘から、駒ヶ根(komagane)area(長野(nagano)県の南部の中部area)方面に足を延ばしました。
桜の花は、おそらく、日本人に、最も親しまれている花で有り、菊(皇室(天皇家)の紋章(emblem)となっている花)と共に、日本の実質的な国家となっている花です(日本には、法定上の国花は、有りませんが、桜の花は、(菊と共に)慣習上の国花として、昔から、国民達に親しまれて来ました)。日本には、所々に、桜の木が植えられており、春には、日本各地で、所々で、桜の花が咲きます。
写真以下25枚。「桜の花見(hanami)旅行(&食べ物)1」からの続きで、駒ヶ根(komagane)area(長野(nagano)県の南部の中部area)の、中川(nakagawa)村という人口4,000人程の村にある、大草(ookusa)城(castle)という、城(castle)の後に、整備された、公園の続きです。
この公園は、元々、大草(ookusa)城(castle)という、中川(nakagawa)村の周辺地域を統治していた、地方領主の重要な拠点であった城(castle)の敷地の、中心部分であった物です。城(castle)は、14世紀前半頃に、築かれたと推定されており、16世紀後期に廃止されています(その地方領主の家は、1581年に、織田
信長(oda
nobunaga)の軍に侵攻され、降伏した後、農民になった様です)。現在は、かつての城(castle)の建物は、全て、失われています(無くなっています)。
この公園は、駒ヶ根(komagane)area(長野(nagano)県の南部の中部area)の、桜の名所の一つとなっています。
この公園は、この時、初めて訪れました。この時、この公園の桜の花を見に来ていた、人達は、地元の人が6割(60%)位、私達の様な他の地域からの観光客が4割(40%)位と言った感じでした。
公園の、地元の農家の人の、(おそらく桜の花の時期の)、屋台的な、臨時の農産物販売店で買った、トマト(tomato)。この時、その農産物販売店では、日本蜜蜂(日本ミツバチ)の、蜂蜜(honey)も買いました。
ちなみに、東京の我が家の、普段の、朝食(又は(休みの日の)遅い朝食兼昼食)は、パン、シリアル(cereal)、野菜サラダ(salad)、3種類程の果物、牛乳、ジュース(juice)、ヨーグルト(yoghurt)と言った内容となっていますが、蜂蜜(honey)は、パンに付けたり、ヨーグルト(yoghurt)に付けたりして、食べています。
写真以下。駒ヶ根(komagane)area(長野(nagano)県の南部の中部area)の、中川(nakagawa)村という人口4,000人程の村にある、大草(ookusa)城(castle)という、城(castle)の後に、整備された、公園を訪れた後は、同じく、駒ヶ根(komagane)area(長野(nagano)県の南部の中部area)の、飯島(iijima)町と言う、人口9,000人程の町の、湖の周囲の公園を訪れました。
この公園は、この時、初めて、訪れました。
観光客向けの場所ではなく、完全に、地元の人々(駒ヶ根(komagane)areaの人々)の、憩いの場になっていると言った感じの公園でした。
以下、「」内。私の前の投稿文より。。。
「日本人の、80%以上が、生まれ変わっても、また、日本人に生まれ変わりたいと考えていると言う統計がありますが、その理由に、(国民性等、日本人が、日本人自身を高く評価している事に加えて)、日本は、伝統文化を含む、総合的な文化(料理を含む)が、多様で、豊かである事、(都市を含む)治安が良い事、都市が、清潔である事、自然景観・多様な文化を含む、田舎が、豊かで、美しい事等があると思います。ちなみに、日本の男性は、生まれ変わったら、約70.4%が、また男性に生まれたいと答え、約10.8%が、女に生まれ変わりたいと答え(残りは、男性でも、女性でも、良い)、また、日本の女性は、生まれ変わったら、約59.3%が、また女性に生まれたいと答え、約16.8%が、男性に生まれ変わりたい(残りは、男性でも、女性でも良い)と答えたと言う統計もあります。」
日本人の、80%以上が、生まれ変わっても、また、日本人に生まれ変わりたいと考えている、理由の一つとして、日本は、田舎が豊かで美しい(何気ない田舎の風景が美しい)と言う事があると思います。
桜の花見(hanami)旅行3へ続く。。。
桜の花見(hanami)旅行3は、以下です。
桜の花見(hanami)旅行3(「旅行」掲示板にアップしています)→
/jp/board/exc_board_1/view/id/2931548?&sfl=membername&stx=nnemon
以下、最近の投稿。
新宿御苑(shinjyukugyoen)等→
/jp/board/exc_board_1/view/id/2929247?&sfl=membername&stx=nnemon