시기적으로는 좋은 생각은 아닙니다. 이유는 이렇습니다.
많은 분들의 대답이 안전할 것이라 하지만, 내가 그렇다고 해서 남도 그럴것이라는 보장은 없습니다.
물론 호텔과 쇼핑몰, 관광지에서는 안전할 것입니다. 하지만 거리에서는 어떨지 모르겠습니다.
한국은 사실 대인테러에 있어서는 청정지역입니다. 이유는 그런 외국인에 대한 테러 사건이 없기때문입니다.
그래서 지금 많은 분들의 답변이 안전하다고 하는것일지도 모릅니다. 하지만 꼭 그러한 테러가 아니더라도 거리에서의 일본인에 대한 느낌은 불친절할지도 모릅니다. 더욱이 일본 학교제복을 입고 거리에서 돌아다닌다면 말입니다.
그렇다면 당신은 한국에 대해 좋지 않은 느낌을 가지고 일본으로 돌아갈것입니다.
여행하기에 조금더 좋은 시기가 있을것입니다.
時期的には良い考えではないです. 理由はこのようです. 多くの方々の返事が伝えないとしかし, 私がそうだとして南道そうだろうという保障はないです. もちろんホテルとショッピングモール, 観光地では安全だろう. しかし距離(通り)ではどうだろうか分からないです. 韓国は実は大人テロにおいては清浄地域です. 理由はそんな外国人に対するテロ事件がないからです. それで今多い方々の返事が安全だとするのかも知れないです. しかし必ずそういうテロではないとしても通りでの日本人に対する感じは不親切するかも知れないです. なおかつ日本学校制服を着て通りで歩き回ったらね. それならあなたは韓国に対して良くない感じを持って日本に帰るでしょう. 旅行するからもうちょっと良い時期があるでしょう.