殺人未遂容疑で男を逮捕=女性はね、引きずる-千葉県警
千葉県船橋市で3日、パート佐藤幸子さん(42)がワゴン車に引きずられ一時重体となった事件で、
県警船橋署は4日、殺人未遂容疑で、ワゴン車を運転し ていた
韓国籍の無職◆(恵の心を日)永錫容疑者(24)=同市前原西=を逮捕した。
同署によると「記憶がはっきりしないので分からない」と容疑を否認して
いるという。
逮捕容疑は3日午後4時20分ごろ、同市本町の丁字路で佐藤さんを殺意を持ってはね、引きずったまま
数百メートル走行した疑い。
同署によると、佐藤さんは全身を打ち意識不明となったが、その後回復。佐藤さんの車の後ろに同容疑者が
ワゴン車を止め、2人が路上でもめていたとの目撃証言があり、同署は詳しく調べる。(2011/08/04-17:08)
朝鮮人の18japsって、馬鹿?
(嘲笑
살인 미수 용의로 남자를 체포=여성은요, 질질 끄는-치바현경
치바현 후나바시시에서 3일, 파트 사토 사치코씨(42)가 웨건차에 끌려가 일시 중태가 된 사건으로,
현경 후나바시경찰서는 4일, 살인 미수 용의로, 웨건차를 운전해 (이)라고 있었다
한국적의 무직◆(혜의 마음을 일) 영 주석 용의자(24)=동시 마이하라니시=를 체포했다.
동 경찰서에 의하면「기억이 확실치 않기 때문에 모르는」와 용의를 부인해
있다고 한다.
체포 용의는 3일 오후 4시 20분쯤, 동시 혼쵸의 정향나무로로 사토씨를 살의를 가져, 질질 끈 채로
수백 미터 주행한 혐의.
동 경찰서에 의하면, 사토씨는 전신을 쳐 의식 불명이 되었지만, 그 후 회복.사토씨의 차의 뒤로 동용의자가
웨건차를 세워 2명이 노상에서 옥신각신하고 있었다는 목격 증언이 있어, 동 경찰서는 자세하게 조사한다.(2011/08/04-17:08)
한국인의 18japs는, 바보?
(조소