時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

韓国人「韓国人が驚愕した『どんでもない昔から作られていた日本のデザート』がこちらです」→「日本と韓国で愛されている理由が分かります」 韓国の反応


意外と歴史ある日本のデザート

日本のデザートには意外にも長い歴史を持つものがたくさんあります。中でも、ポルトガルから伝わり、今や日本を代表するスイーツとなった「カステラ」はその一つです。

1

カステラは、16世紀に日本に伝来し、長い年月を経て日本独自のレシピに改良されてきました。現在、カステラは日本だけでなく、海外でも日本のケーキとして広く認識されています。

1. カステラの起源と歴史

カステラはポルトガルから伝わったデザートで、伝来から約500年を経て、日本独自のレシピが生まれました。最初はポルトガルの伝統的なレシピに基づいて作られたカステラでしたが、徐々に日本の文化に合わせて改良され、今のようなふわっとした食感が特徴的なスイーツになりました。このように、カステラは日本の味として深く根付いています。

2


ここで一つ考えてみたいのは、なぜ日本ではカステラがこれほどまでに愛されているのか、ということです。ふわふわとした食感と甘さが、なぜ日本人の口にぴったり合うのでしょうか?これは、日本人が好む「柔らかい食感」や「繊細な甘さ」に深く関連しているのかもしれません。

2. 日本のカステラの特徴

日本式カステラは、ポルトガルのオリジナルレシピから多くの改良が加えられました。特に、ふわっとした軽い食感が日本式カステラの特徴として挙げられます。


3

これは、材料や作り方が異なるからこそ成し得た結果です。カステラの外側はふんわり、中身はしっとりとしていて、その食感は日本人にとって心地よいものとなっています。

ちなみに、カステラに対する日本人のこだわりはすごく、例えば「福砂屋」や「津田屋」などの老舗店では、カステラの作り方に細心の注意を払い、今も伝統を守り続けています。

3. 「カステドス」—カステラの新たな進化

特に注目したいのは、「津田屋」のカステラに関する進化形「カステドス」です。このデザートは、カステラの上に卵の黄身を塗り、熱いシロップに浸した後、砂糖をまぶして仕上げられています。

4

もともと高価な材料が使われていたカステラに、更に豪華な仕掛けが加わったこのデザートは、まさに「王の菓子」として存在していたことでしょう。

このように、伝統的なデザートが新たな形で進化を遂げることには、どんな意味があるのでしょうか?カステラの進化形が登場することで、私たちはどういった感覚を味わうことができるのでしょうか?

4. 日本のデザート文化の深さ

カステラを含め、日本のデザート文化は非常に奥が深いものです。日本では、デザートに対するこだわりや歴史的背景が、食文化の一部として定着しています。



 


16세기에는 디저트를 먹고 있었던 일본, 한국은 식사조차 어려웠는데 w

한국인 「한국인이 경악 한 「그리고도 없는 옛부터 만들어져 있던 일본의 디저트」가 이쪽입니다」→「일본과 한국에서 사랑받고 있는 이유를 알 수 있습니다」한국의 반응


의외로 역사 있다 일본의 디저트

일본의 디저트에는 의외롭게도 긴 역사를 가지는 것이 많이 있어요.그 중에서도, 포르투갈에서 전해져, 지금 일본을 대표하는 스이트가 된 「카스테라」는 그 하나입니다.

1

카스테라는, 16 세기에 일본에 전래해, 긴 세월을 거쳐 일본 독자적인 레시피로 개량되어 왔습니다.현재, 카스테라는 일본 뿐만이 아니라, 해외에서도 일본의 케이크로서 넓게 인식되고 있습니다.

1. 카스테라의 기원과 역사

카스테라는 포르투갈에서 전해진 디저트로, 전래로부터 약 500년을 거치고, 일본 독자적인 레시피가 태어났습니다.처음은 포르투갈의 전통적인 레시피에 근거해 만들어진 카스테라였지만, 서서히 일본의 문화에 맞추어 개량되어 지금과 같은 가볍게 한 먹을 때의 느낌이 특징적인 스이트가 되었습니다.이와 같이, 카스테라는 일본의 맛으로서 깊게 뿌리 내리고 있습니다.

2


여기서 하나 생각해 보고 싶은 것은, 왜 일본에서는 카스테라가 이 정도까지 사랑받고 있는지, 라고 하는 것입니다.푹신푹신 한 먹을 때의 느낌과 달콤함이, 왜 일본인의 입에 딱 맞는 것입니까?이것은, 일본인이 좋아하는 「부드러운 먹을 때의 느낌」이나 「섬세한 달콤함」에 깊게 관련하고 있는지도 모릅니다.

2. 일본의 카스테라의 특징

일본식 카스테라는, 포르투갈의 오리지날 레시피로부터 많은 개량이 더해졌습니다.특히, 가볍게 한 가벼운 먹을 때의 느낌이 일본식 카스테라의 특징으로서 들 수 있습니다.


3

이것은, 재료나 만드는 방법이 다르기 때문에 이룰 수 있던 결과입니다.카스테라의 외측은 부드럽게, 내용은 촉촉하게 하고 있고, 그 먹을 때의 느낌은 일본인에 있어서 기분 좋은 것이 되고 있습니다.

덧붙여서, 카스테라에 대한 일본인의 조건은 몹시, 예를 들면 「복사 가게」나 「츠다 가게」등의 노포점에서는, 카스테라를 만드는 방법에 세심의 주위를 기울여, 지금도 전통을 계속 지키고 있습니다.

3. 「카스테드스」—카스테라의 새로운 진화

특히 주목하고 싶은 것은, 「츠다 가게」의 카스테라에 관한 진화형 「카스테드스」입니다.이 디저트는, 카스테라 위에 알의 노른자위를 발라, 뜨거운 시럽에 담근 후, 설탕해 완성할 수 있고 있습니다.

4

원래 고가의 재료가 사용되고 있던 카스테라에, 더욱 호화로운 장치가 더해진 이 디저트는, 확실히 「왕의 과자」로서 존재하고 있던 것이지요.

이와 같이, 전통적인 디저트가 새로운 형태로 진화를 이루는 것에는, 어떤 의미가 있다의입니까?카스테라의 진화형이 등장하는 것으로, 우리는 어떤 감각을 맛볼 수 있는 것입니까?

4. 일본의 디저트 문화의 깊이

카스테라를 포함해 일본의 디저트 문화는 매우 안쪽이 깊은 것입니다.일본에서는, 디저트에 대한 조건이나 역사적 배경이, 식생활 문화의 일부로서 정착하고 있습니다.





TOTAL: 2696254

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 244063 18
2696234 ai 本当に恐ろしくて残忍だ cris1717 03-12 96 0
2696233 カナダ人が本物のうどんに感動 JAPAV57 03-12 91 1
2696232 日本では大理石好まないでしょう? (1) cris1717 03-12 72 0
2696231 韓国に米は安いのに日本に輸出不可? (1) theStray 03-12 91 0
2696230 幼い娘に性的暴行 tikubizumou1 03-12 88 1
2696229 ●の挙動が不自然で くさw (16) windows7 03-12 137 3
2696228 実は日本に関税は非常に高い theStray 03-12 74 0
2696227 日本は朝貢外交 cris1717 03-12 77 0
2696226 美しい夏の韓国海 (1) fighterakb 03-12 121 0
2696225 しばき隊の実力 tikubizumou1 03-12 113 1
2696224 アメリカに反撃が始まる? theStray 03-12 76 0
2696223 アメリカは服が高い? 樺太州 03-12 117 0
2696222 韓国次期大統領予言(もう 2番(回)オー....... mccart 03-12 112 0
2696221 しばき隊の幹部 (1) tikubizumou1 03-12 93 1
2696220 世界平和繁栄のための世界各国政治....... mccart 03-12 55 0
2696219 日本人評価 Computertop6 03-12 70 0
2696218 アメリカ “日本米に関税 700%” TorBlazeAkkad 03-12 67 1
2696217 最近は介護youtuberが増えてるのか 樺太州 03-12 62 0
2696216 私が思う日本最高大学 5個 (3) Computertop6 03-12 92 0
2696215 ◆KJではID盗みを指摘すると在チョンI....... windows7 03-12 82 3