ソウル都心の大通りに初めてお目見えした日本女性経営の小さな〝おにぎり店〟が大当たりしている。
韓国における日本食ブーム拡大の一環だが、これまでのコンビニでの「三角キムバプ(のり巻き)」とは違って
日本語そのまま「おにぎり」として堂々の人気である。
ソウル中心街の光化門と西大門の間のビジネス街にあって雑居ビル1階の20平方メートル足らずのミニ店舗。
営業は午前7時から午後2時までテークアウトだけ。
在韓20年で自前の居酒屋ビル「とんあり」をオープンするなど、女手一つで成功した大阪出身の元OL、松本ひとみ社長の新ビジネスだが、
当初の不安をよそに連日300個以上の売り上げがあり、「韓国での日本食への親近感に改めて驚いた」と笑顔いっぱいだ。
韓国おにぎりはこれだから
일본 주먹밥에 모이는 한국인
서울 도심의 큰 길에 처음으로 등장한 일본 여성 경영이 작은 주먹밥점이 적중하고 있다.
한국에 있어서의 일식 붐 확대의 일환이지만, 지금까지의 편의점에서의 「삼각 킴바프(김밥)」란 달라
일본어 그대로 「주먹밥」으로서 당당한 인기이다.
서울 중심가의 광화문과 서대문의 사이의 비즈니스거리에 있어 잡거 빌딩 1층의 20평방 미터 안 되는 미니 점포.
영업은 오전 7시부터 오후 2시까지 테이크 아웃만.
주한 20년에 자기 부담의 선술집 빌딩 「과 있어」를 오픈하는 등, 여자의 힘 하나로 성공한 오사카 출신의 원OL, 마츠모토 히토미 사장 신비즈니스이지만,
당초의 불안을 뒷전으로 연일 300개 이상의 매상이 있어, 「한국에서의 일식에의 친근감으로 고쳐 놀랐다」라고 웃는 얼굴 가득하다.
한국 주먹밥은 이것이니까