「70年続く同盟国にこんな仕打ちが…」韓国企業経営者と面会した米商務長官、30分遅刻しながら「各企業とも10億ドルずつ出せ」
韓国側の財界関係者「70年続く同盟でなぜこんなことが…」
米国のラトニック商務長官が韓国の経済使節団との面会で米国への投資を訴え「(企業ごとに)10億ドル(約1500億円)を投資すればエクスプレス・サービスを提供する」との考えを示した。ラトニック商務長官は韓国経済使節団との当初の面会日程を一方的にキャンセルしていたが、2日間の日程を全て終えた翌日の今月21日(現地時間)に30分ほど面会に応じた。上記の発言はその場で出たようだ。ラトニック商務長官は大韓商工会議所会長を務めるSKグループの崔泰源(チェ・テウォン)会長をはじめ、サムスン、現代自動車、LGなど韓国の四大財閥グループやハンファ、HD現代、韓国水力原子力など韓国の財界関係者10人以上に対して対米投資を繰り返し訴えたという。ラトニック商務長官はトランプ政権引き継ぎチームの共同委員長を務めるなど、「関税・貿易戦争」では今も先頭に立つ人物で、投資銀行キャンター・フィッツジェラルドではかつて最高経営者(CEO)を務めた。
米国のトランプ大統領は就任直後から自動車、半導体、鉄鋼など韓国が得意とする産業分野で「関税爆弾」、あるいは補助金停止などさまざまな形の圧力を加えているが、貿易・通商政策を担当するラトニック商務長官も企業関係者との面会で大規模な投資を要求した形だ。韓国側の出席者らは「韓国は過去8年間に1600億ドル(約24兆円)以上を米国に投資し、これにより80万以上の雇用を創出した」と強調したが、具体的な投資計画は明らかにしなかったという。
■米商務長官の無礼な態度…韓国側との面会を突然キャンセル、抗議を受け30分だけ面会に応じる
(略)
ところがラトニック商務長官が面会直前になって突然キャンセルしたため、韓国側が強く抗議したという。当時の状況を知るある財界関係者は「出席者の間からは、米国が70年続く同盟国にこんな仕打ちができるのかといった声も上がった」と伝えている。また今回使節団の訪米日程で最も重要とされたガラディナーも同様で、米メリーランド州で開催された共和党の重要イベント「保守政治活動会議(CPAC)」と重なったため、当初出席予定だった共和党幹部らの多くが出席できなかったという。
結果的に公式日程が全て終わった三日目午前になってラトニック商務長官との面会が何とか実現したが、韓国側の多くは次の日程に向け飛行機のチケットをすでに予約していたため、出席できたのは十数人だったという。匿名を求めたある関係者は「今回の面会は米国との70年同盟という点を強調し、韓国の潜在力を主に示す顔合わせ的な性格だった」と伝えた。
崔泰源会長は21日にワシントンDCで韓国メディアの取材に応じ、今回の訪米の成果について「彼ら(米国)が興味を示す話をする計画だったし、その点で成果はあった」「(米国への投資は悪いことだけではなく)人工知能分野などは他国への投資よりも米国への投資が今ははるかによさそうだ」と述べた。今回の大韓商工会議所による民間経済使節団に続き、韓国経済人協会も来月使節団を立ち上げ、あらためて訪米する予定だ。
「70年続く同盟国にこんな仕打ちが…」韓国企業経営者と面会した米商務長官、30分遅刻しながら「各企業とも10億ドルずつ出せ」>>
無意味な反日ばかりで価値もない朝鮮は、金払うならもう少しだけ面倒見てあげるよって言ってるだけでしょうw
大統領自ら反日するような国では、アメリカとしても同盟国の価値がないからねw
「70년 계속 되는 동맹국에 이런 처사가 」한국 기업경영자와 면회한 미 상무장관, 30분 지각하면서 「 각 기업 모두 10억 달러씩 낼 수 있다」
한국측의 재계 관계자 「70년 계속 되는 동맹에서 왜 이런 일이
」
■미 상무장관의 무례한 태도
한국측과의 면회를 돌연 캔슬, 항의를 접수 30분만 면회에 응한다
(약어)
결과적으로 공식 일정이 모두 끝난 3일째 오전이 되어 라토 닉 상무장관과의 면회가 어떻게든 실현되었지만, 한국측의 상당수는 다음날 정도를 향해 비행기의 티켓을 벌써 예약하고 있었기 때문에, 출석할 수 있던 것은 수십명이었다고 한다.익명을 요구한 있다 관계자는 「이번 면회는 미국과의 70년 동맹이라고 하는 점을 강조해, 한국의 잠재력을 주로 나타내 보이는 대면적인 성격이었다」라고 전했다.