時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

キンパは日帝時代は包みご飯と呼ばれた。


1930年3月7日付け『東亜日報』ー부인의알아둘 봄철료리법 (二)

ご飯が炊けたら、酢を1ホップ、飴2匙、塩1匙、アジノモト1匙を混ぜて、ご飯に入れて混ぜます。これが酢飯を作る方法です。その酢飯を包む料理として)『キムで包んだ 쌈밥(스시)」(包みご飯 / 海苔巻き)』。材料は浅草海苔という厚い日本の海苔で、朝鮮の海苔の場合は、穴が開いて薄いので2枚使います。干瓢を水につけ、日本製の醤油と味醂(日本の甘酒)で味を調整しておきます。シイタケもやはり同じくしておきます。たまごをよくほぐし薄く焼いて、3ミリくらいの幅で細長く切っておきます。田麩という、桃色に染めたものがありますので、店から買って用意しておきましょう。全部用意できたらスシス(※巻き簀)の上で巻きます。あまり強く巻くと海苔が破れてしまいます。弱すぎるとうまくまとまりません。8つから10つに分けて切って、日本の赤い漬物と一緒に食べます。



김말이 스시나무가 한국에 전해졌을 무렵의 신문 기사

킨파는 일제 시대는 싸 밥으로 불렸다.


1930년 3월 7 날짜 「동아일보」- (2)

밥이 지어지면, 식초를 1 호프, 엿 2스푼, 소금 1스푼, 아지노모트 1스푼을 혼합하고, 밥에 넣어 혼합합니다.이것이 초반을 만드는 방법입니다.그 초반을 싸는 요리로서) 「김으로 쌌다 ()」(소포 밥 / 김말이 스시나무)」.재료는 바닷말이라고 하는 두꺼운 일본의 김으로, 조선의 김의 경우는, 구멍이 열려 얇기 때문에 2매 사용합니다.박고지를 물조림, 일본제의 간장과 미림(일본의 식혜)으로 맛을 조정해 둡니다.표고버섯도 역시 같이 해 둡니다.달걀을 잘 풀어 얇게 굽고, 3밀리정도의 폭으로 홀쪽하게 잘라 둡니다.덴부라고 하는, 복숭아색에 물들인 것이 있어요의로, 가게로부터 사 준비해 둡시다.전부 준비할 수 있으면 스시스(※조리용 발) 위에서 감습니다.너무 강하게 감으면 김이 깨져 버립니다.너무 약하면 잘 결정되지 않습니다.8에서 10개로 나누어서 자르고, 일본의 붉은 채소 절임과 함께 먹습니다.




TOTAL: 2690020

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 221467 18
2689020 韓国ハンマー女は12人を殴ってた (2) ben2 02-04 870 1
2689019 我国はこれほど世界の強国ニダ! あまちょん 02-04 915 0
2689018 日本人は目鼻立ちが明らかでハンサ....... (4) あかさたなはまやら 02-04 831 0
2689017 貧困の韓国自営業、月収は11万円以下 あまちょん 02-04 811 1
2689016 中に人が入ってない自販機の韓国は....... ben2 02-04 789 0
2689015 不敗の決めつけ双璧 (19) ひょうたんでしょう 02-04 948 1
2689014 永遠と 仮想現実を吠えるキチガイ (7) 猫長屋 02-04 894 5
2689013 中国の属国韓国民 こんにちは (3) オパ 02-04 797 0
2689012 日本人みなさん (5) wagonR 02-04 724 0
2689011 アメリカやEUに行く韓国人が必ず聞か....... (1) ドンガバ 02-04 865 2
2689010 ケチな韓国が見つけてしまった使い....... (1) ben2 02-04 821 0
2689009 漢江が凍っても煙突からPM2.5出し捲る....... (1) ben2 02-04 662 0
2689008 光化門でデモも出来ない寒さの韓国 (3) ben2 02-04 769 0
2689007 肺炎で死ぬなんて... 先進国では想像....... (8) copysaru07 02-04 820 0
2689006 尹の上の部屋で煩くトレーニングし....... (1) ben2 02-04 653 0
2689005 帯広市 (4) merryniigata 02-04 730 0
2689004 公平な (3) あかさたなはまやら 02-04 615 0
2689003 赤裸裸に自分の傷を現わす民族性 (4) copysaru07 02-04 693 0
2689002 台湾トプスタを死亡するようにした....... (2) あかさたなはまやら 02-04 672 0
2689001 韓国海(Sea of korea)に決定しよう! (4) ドンガバ 02-04 797 1