↑
お前がハングルと韓国語の仕分けもできない低能児なので, ずっとハングル教科書と言うことまで含み, 禁止という単語を使ったこともお前の指摘水準を勘案して訂正 しなければならなかったがそうではないことは単純な間違い.
単純用語間違いがお前の故意的, 悪意的, 繰り返し的な幾多の嘘のようなことだと思うのか? w
RE: JAPAV57←저능아의 독해력에서는 이해가 어려운듯 한 문장.
↑
너가 한글과 한국어의 구분도 할 수 없는 저능아라서, 계속 한글 교과서라고 말하는 것까지 포함, 금지라는 단어를 사용한 것도 너의 지적 수준을 감안해서 訂正 했어야 했지만 그렇지 않은 것은 단순한 실수.
단순 용어 실수가 너의 고의적, 악의적, 반복적인 수많은 거짓말과 같은 것이라고 생각하는건가? w