コレクションについての話がありましたけど、私は夫のコレクションを捨ててしまって後悔した立場でした。
Kpopでしたけど。
かなり古いKpopがまさに大量(トイレにも敷いてて一部屋使っていた)という感じでした。
結婚2年目ぐらいから「こんなにあるんだから売り払ってよ」と夫に言い続けたのですが、毎回全然行動してくれずに言葉を濁す夫にキレてしまい、留守中に業者を呼んで引き取ってもらえるものは引き取ってもらいました。
帰ってきた夫は「売り払ったお金は好きにしていい」「今まで迷惑かけててごめん」と謝ってくれました。
残っていた模型も全部処分してくれたのですごく嬉しかったです。
でもその後夫は蔵書をはじめ自分のもの全てを捨て始めてしまいました。
会社で着るスーツとワイシャツや下着以外は服すらまともに持たなくなり、今では夫のものは全部含めても衣装ケース二つに納まるだけになってしまって…
あまりにも行きすぎていて心配になり色々なものを買っていいと言うのですが、夫は服などの消耗品以外絶対に買わなくなってしまい、かえって私が苦しくなってしまいました。
これだけ夫のものがないと夫がふらっといなくなってしまいそうですごく恐いのです。
こういう場合ってどうしたらいいんでしょう。
またテンプレネタが少しだけ盛り上がったようですねw
콜렉션에 대한 이야기가 있었습니다만, 나는 남편의 콜렉션을 버리게 되어 후회한 입장이었습니다.
pop였지만.
꽤 낡은 pop가 확실히 대량(화장실에도 깔고 있어 일부가게 사용하고 있었다)이라고 하는 느낌이었습니다.
결혼 2년째정도로부터 「이렇게 있다 응이니까 매도해」라고 남편에게 계속 말했습니다만, 매회 전혀 행동해 주지 않고 말끝을 흐리는 남편에게 이성을 잃어 버려, 부재중에 업자를 불러 물러가 줄 수 있는 것은 물러가 주었습니다.
돌아온 남편은 「매도한 돈은 마음대로 해도 좋다」 「지금까지 폐를 끼치고 있어 미안」이라고 사과해 주었습니다.
남아 있던 모형도 전부 처분해 주었습니다 극히 기뻤습니다.
회사에서 입는 슈트와 와이셔츠나 속옷 이외는 옷조차 온전히 가지지 않게 되어, 지금은 남편의 것은 전부 포함해도 의상 케이스 둘에 들어가는 것이 될 뿐이어 버려
너무 지나치고 있어 걱정으로 되어 다양한 것을 사도 좋다고 합니다만, 남편은 옷등의 소모품 이외 반드시 사지 않게 되어 버려, 오히려 내가 괴로워져 버렸습니다.
이만큼 남편의 것이 없으면 남편등물어 없어져 버릴 것 같습니다 극히 무섭습니다.
이런 경우는 어떻게 하면 좋겠지요.
또 텐프레네타가 약간 분위기가 산 것 같네요 w