時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

務安国際空港で昨年初めまで続いた「コンクリート構造物」強化工事は、設計業者が誤って設計したものを韓国空港公社がそのまま受け入れていたことが2日に確認された。務安空港を運営する韓国空港公社は2020年にローカライザー(着陸誘導装置)改良事業に着手した際、壊れやすくする方法で行うよう指針を下しながらも、コンクリート構造物をさらに強化する設計を受け入れたということだ。こうして強化された構造物が今回の事故に決定的な影響を及ぼした。

 本紙の取材を総合すると、韓国空港公社は2020年からローカライザー改良工事に着手し、昨年初めまで工事を行った。2007年の同空港開港後に設置されたローカライザーが古くなったため、改良工事を実施したものだ。

 問題は、この過程で既存のコンクリート構造物に「コンクリートの天板」まで加わり、コンクリート構造物がさらに硬くなったということだ。昨年初めまでの工事によって、長さ40メートル、幅4.4メートル、高さ0.3メートルという巨大なコンクリートの天板が構造物に新たに追加された。

 このコンクリートの天板を作れと指示したのが誰なのかを巡り、韓国空港公社、設計士、施工会社などは異なる見解を示している。設計士は「設計したのはローカライザーだけだ。コンクリートの天板は設計していない」と、韓国航空公社は「壊れやすく設計するよう指針を下した」と言っている。

 しかし、2020年に作られた設計業者の図面には、コンクリートの天板があるとのことだ。この工事監理をした業者は「設計図面にコンクリートの天板があった。施工会社はこれに従って工事を行い、コンクリートの天板を加えたものだ」と話した。韓国航空公社側も設計図面にコンクリートの天板があったことを認めた。

 これはつまり、韓国空港公社が設計用役時と採択時に異なる基準を適用したという意味になる。韓国空港公社は2020年の設計用役に「Frangibility(壊れやすさ)確保方策の検討」という文言を入れたが、逆にコンクリートを強化する設計を選んだためだ。これに対して、韓国航空公社は「壊れやすいという表現はコンクリートの天板ではなく、盛り土の上の構造物に対するものだった」と釈明した。航空・鉄道事故調査委員会は工事の設計指示と採択過程に法律違反がないかどうかを調査している。

キム・アサ記者

朝鮮日報/朝鮮日報日本語版

https://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2025/01/03/2025010380039.html




で見るからに危険なコンクリートの構造物を隠すために表面に盛り土して隠したと


The 조선 일

무안 국제 공항에서 작년 초까지 계속 된「콘크리트 구조물」강화 공사는, 설계 업자가 잘못해 설계한 것을 한국 공항 공사가 그대로 받아 들이고 있던일이 2일에 확인되었다.무안 공항을 운영하는 한국 공항 공사는 2020년에 로컬라이저(착륙 유도 장치) 개량 사업에 착수했을 때, 망가지기 쉽게 하는 방법으로 실시하도록(듯이) 지침을 내리면서도, 콘크리트 구조물을 한층 더 강화하는 설계를 받아 들였다고 하는 것이다.이렇게 해 강화된 구조물이 이번 사고에 결정적인 영향을 미쳤다.

 본지의 취재를 종합 하면, 한국 공항 공사는 2020년부터 로컬라이저 개량 공사에 착수해, 작년 초까지 공사를 실시했다.2007년의 동공항 개항 후에 설치된 로컬라이저가 오래되었기 때문에, 개량 공사를 실시한 것이다.

 문제는, 이 과정에서 기존의 콘크리트 구조물에 「콘크리트의 천판」까지 더해져, 콘크리트 구조물이 한층 더 딱딱해졌다고 하는 것이다.작년 초까지의 공사에 의해서, 길이 40미터, 폭 4.4미터, 높이 0.3미터라고 하는 거대한 콘크리트의 천판이 구조물에 새롭게 추가되었다.

 이 콘크리트의 천판을 만들라고 지시한 것이 누구인가를 둘러싸, 한국 공항 공사, 설계사, 시공사 등은 다른 견해를 나타내고 있다.설계사는 「설계한 것은 로컬라이저만이다.콘크리트의 천판은 설계하고 있지 않다」라고, 한국 항공 공사는 「망가지기 쉽게 설계하도록(듯이) 지침을 내렸다」라고 한다.

 그러나,2020년에 만들어진 설계 업자의 도면에는, 콘크리트의 천판이 있다라는 것이다.이 공사 감리를 한 업자는 「설계도면에 콘크리트의 천판이 있었다.시공사는 이것에 따라서 공사를 실시해, 콘크리트의 천판을 더한 것이다」라고 이야기했다.한국 항공 공사측도 설계도면에 콘크리트의 천판이 있던 것을 인정했다.

 이것은 즉,한국 공항 공사가 설계 용역시와 채택시에 다른 기준을 적용했다고 하는 의미가 된다.한국 공항 공사는 2020년의 설계 용역에 「Frangibility(망가지기 쉬움) 확보 방책의 검토」라고 하는 문언을 넣었지만, 반대로 콘크리트를 강화하는 설계를 선택한유익이다.이것에 대해서, 한국 항공 공사는 「망가지기 쉽다고 하는 표현은 콘크리트의 천판이 아니고, 성토 위의 구조물에 대하는 것이었다」라고 해명했다.항공·철도 사고 조사위원회는 공사의 설계 지시와 채택 과정에 법률위반이 있는지 없는지를 조사하고 있다.

김·아사 기자

조선일보/조선일보 일본어판

https://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2025/01/03/2025010380039.html




그리고 보기에도 위험한 콘크리트의 구조물을 숨기기 위해서 표면에 성토 해 숨겼다고



TOTAL: 2728932

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 280583 18
2728912 トランプ,日本は 25%爆弾投下 w 韓国は....... あかさたなはまやら 11:20 55 0
2728911 イスラエルシリア爆撃 ..生放送の中....... propertyOfJapan 11:19 37 0
2728910 韓国人女性ベトナムで暴力 (1) cris1717 11:15 77 0
2728909 唯一に尊敬される日本政治家 あかさたなはまやら 11:00 88 0
2728908 中国=日本は憎い!しかし尊敬すべ....... (1) ドンガバ 10:51 86 1
2728907 ▲日本語が不自由とかw kaminumaomiko2 10:17 137 2
2728906 ↑コピペはAI不要で良かったなw ひょうたんでしょう 11:11 64 0
2728905 日本人みなさん!!!! wagonR 10:05 86 0
2728904 「ブライトン、日本語でユン・ドヨ....... (1) greatjp22 10:01 107 0
2728903 そばの材料が届いた (2) kd0035 09:50 105 0
2728902 日本と統一したい.!!!!!!!!! (1) pplive112 09:48 78 0
2728901 韓国人が日本とは元々一つだったと....... (4) ドンガバ 09:40 122 1
2728900 9/14~16でホーチミンに行く ひょうたんでしょう 09:38 116 0
2728899 街頭演説 in 滋賀 米原駅西口円形広場....... sanseito 09:37 95 1
2728898 ストレス発散はKJで喧嘩 (5) tikubizumou1 09:37 103 0
2728897 日本語が不自由とかw (2) ひょうたんでしょう 09:32 142 0
2728896 熊さんを支持します (5) 通行猫 09:21 128 0
2728895 ♪朝から妄想全開だ! ( だ い....... aooyaji588 09:03 93 0
2728894 ●natumikan (1) kaminumaomiko2 08:59 146 2
2728893 Korean Bolshevik Boss dhornsha21 08:55 74 0