時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments


時事/経済PositiveNegativeFreeStyleArguments









最後の最後:

→ただの最後ではなく、最後中の最後を表すことばですよねw

 最後を強調するだけでなく、最後部分の最も最後を示す意味があります。(例えば2024/12/31 11:59)


21世紀前半の前半最後の年になる

→前半部の更に前半を言ってますよね。つまり全体の1/4を示す言葉ですよね。普通はwww

 21世紀前半、前半最後の年になる” や 21世紀前半の最後の年になる” であれば、1/2世紀最後の年ということになりますが...w

 



aooyaji588さんに日本語を解説しときますねw

日本語には英語のようにquarterなんて言葉がありませんから、前半の前半という言い方になるのですよ。わかりましたか? (だいぞうげん)






마지막 최후로든지 빌려주는 w


시사/경제PositiveNegativeFreeStyleArguments


드디어 앞으로 12시간으로,




드디어 앞으로 12시간으로,

21 세기전반의 전반마지막 해가 된다.




빠르고 w

————————————————————————————————-


from wiki



21 세기(에 수의생기)란,서기 2001년부터 서기 2100년까지의 100년간을 가리키는 세기.3 천년기에 있어서의 최초의 세기이다.


1 세기는 100년의 기간이기 때문에, 그 전반이 끝나는 것은 지금부터 26년앞의 서기 2050년일 것이지만?

역시 우리들 보통 사람과는 다른 세계를 살아 있는지?

(매우 초원










마지막 최후:

→단순한 최후가 아니고, 최후중의 최후를 나타내는 말이군요 w

 최후를 강조할 뿐만 아니라, 최후 부분의 가장 최후를 나타내는 의미가 있어요.(예를 들면2024/12/31 11:59)


21 세기전반의 전반마지막 해가 되는

→전반부의 더욱 전반을 말하고 있지요.즉 전체의 것1/4을 나타내는 말이군요.보통은 www

 21 세기전반, 전반마지막 해가 된다”나 21 세기전반의마지막 해가 된다”이면,1/2세기 마지막 해라는 것이 됩니다만. . .w

 



aooyaji588씨에게 일본어를 해설 해 두는군요 w

일본어에는 영어와 같이 quarter같은 말이 없기 때문에, 전반의 전반이라고 하는 말투가 되는 거에요.알았습니까? (매우 증감)







TOTAL: 2683923

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 209553 18
2683103 日本沈沒 RibenChenmo 01-02 703 0
2683102 コンクリート塊を隠す盛土 (2) daida598 01-02 847 2
2683101 オムツよ (2) 猫長屋 01-02 699 0
2683100 空港にテント設営 (5) chosobakan 01-02 839 1
2683099 制服 (5) sonhee123 01-02 738 1
2683098 2025年も馬鹿な国は続くw (1) oozinn 01-02 761 0
2683097 白亜の豪邸 (1) sonhee123 01-02 822 1
2683096 弾劾、弾劾でやりすぎて与野党支持....... ben2 01-02 785 0
2683095 朝鮮人の”テロ”の定義 daida598 01-02 770 0
2683094 午後の曳航 (3) sonhee123 01-02 863 1
2683093 ここのニホンジンのレ部流はひじょ....... 竹島日本領 01-02 772 0
2683092 韓国が、左派が強い理由 (12) オパ 01-02 833 0
2683091 [速報] 2チック親日派イルベ年寄りた....... jap6cmwarotaZ 01-02 748 0
2683090 日本が似以非(類似) 国家である理由 (10) fighterakb 01-02 863 1
2683089 日本人がダンスに強い理由 (3) 竹島日本領 01-02 734 0
2683088 バカの壁 (6) daida598 01-02 790 1
2683087 今年も (4) sonhee123 01-02 671 2
2683086 アイルトンセナの事故死から学ばな....... (1) 竹島日本領 01-02 796 0
2683085 真摯な返事 (7) amateras16 01-02 736 0
2683084 空港に壁を作れば (6) sunchan 01-02 791 1