羽田空港衝突事故は
NO. ONE のため
The tide is high but I"m holdin” on 今は波が高いが私は待つんです I"m gonna be your Number one 私はあなたのナンバーワンになるつもりです
BOA
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/ceZc-5p3g1w" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
하네다 공항 충돌사고는
NO. ONE 때문
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/GJ7Bxxjj9uI" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
The tide is high but I"m holdin" on 지금은 파도가 높지만 난 기다릴 거에요 I"m gonna be your Number one 나는 당신의 넘버원이 될 거에요