時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

クォルコムは ARMの最大顧客の中でhanaroも企業は長年のパートナーだが, コンピュータープロセッサ産業で競争者に浮び上がりながら葛藤はますます深化して来ました.

去る 10月には ARMがクォルコムに自社の知識財産を活用してチップを設計することができるようにしたライセンスを取り消すと知らせました.

大部分のグローバル半導体製造業社たちが半導体を設計することにあって ARMのアキテクチャーに寄り掛かっている状況でクォルコムは仮面 ARMを宣言した状況です.


現地時間 20日ブルーバグ通信にタルミョンデルラウェオ連邦法院陪審原緞はこの日クォルコムと ARM の間チップ知識財産権侵害訴訟でクォルコムの手をあげてやりました.

陪審原緞は “クォルコムが 14億ドルに ‘ヌビア’を引き受けながら獲得した ARMのチップ製品に関する契約条件を違反しなかった”と結論付けました.クォルコムがもっと高いライセンス費用を支払わなくて該当のヌビアの技術を自社チップに統合するのが違反ではないというのです.

—-

ロイヤリティー行ってすか?


ARM, 퀄컴에 패소

퀄컴은 ARM의 최대 고객 중 하나로 두 기업은 오랜 파트너이지만, 컴퓨터 프로세서 산업에서 경쟁자로 부상하면서 갈등은 점점 심화해 왔습니다.

지난 10월에는 ARM이 퀄컴에 자사의 지식재산을 활용해 칩을 설계할 수 있도록 한 라이선스를 취소하겠다고 통보했습니다.

대부분의 글로벌 반도체 제조업체들이 반도체를 설계하는 데 있어 ARM의 아키텍처에 의존하고 있는 상황에서 퀄컴은 탈 ARM을 선언한 상황입니다.


현지시간 20일 블루버그 통신에 따르면 델라웨어 연방법원 배심원단은 이날 퀄컴과 ARM 간 칩 지식재산권 침해 소송에서 퀄컴의 손을 들어줬습니다.

배심원단은 “퀄컴이 14억 달러에 ‘누비아’를 인수하면서 획득한 ARM의 칩 제품에 관한 계약 조건을 위반하지 않았다”고 결론지었습니다. 퀄컴이 더 높은 라이선스 비용을 지불하지 않고도 해당 누비아의 기술을 자사 칩에 통합하는 것이 위반이 아니라는 것입니다.

---

로얄티 감가인가?



TOTAL: 2681647

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 205602 18
2681207 韓国はこれから先進国になった? theStray 12-24 656 0
2681206 今日受ける予定のクリスマス贈り物 (3) Computertop6 12-24 761 0
2681205 私が願う地上楽園 (4) Computertop6 12-24 716 0
2681204 日本人評価頼み Computertop6 12-24 747 0
2681203 今日はクリスマス・イブ (6) かすもち 12-24 888 0
2681202 日本公州が水差しをいつも持って通....... (1) theStray 12-24 765 0
2681201 日本人の従軍記者 Computertop6 12-24 674 1
2681200 日本サッカーは認めることができな....... theStray 12-24 774 0
2681199 東京都港区の聖坂のあのビル完成し....... (2) uenomuxo 12-24 794 0
2681198 ♪犬は喜び庭駆け回る。 (3) aooyaji588 12-24 774 0
2681197 X-MAS 気持ちが出ない. (4) jap6cmwarotaZ 12-24 775 0
2681196 韓国は「WTO総帥選挙時に主張した解....... uenomuxo 12-24 822 0
2681195 アメリカ人が韓国へ来れば衝撃受け....... theStray 12-24 819 0
2681194 日本には 戦後 山奥に密かにスムオド....... (1) cris1717 12-24 766 0
2681193 日本にもサンタがありますか? theStray 12-24 841 0
2681192 【墜落か】破綻や戦争前に無駄遣い....... (5) rom1558 12-24 976 1
2681191 さて「カメムシ」が活性化する前に....... (4) aooyaji588 12-24 916 0
2681190 日本人評価 (2) Computertop6 12-24 775 1
2681189 K-POPが成功するようになった理由 (4) theStray 12-24 981 0
2681188 キムチを泡菜で翻訳した日本 (10) あかさたなはまやら 12-24 901 0