時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

フランシスコ・ハビエル(フランシスコ・ザビエル Francisco de Xavier)が見た
470年前の日本


フランシスコ・ザビエル『書簡』

 私たちが交際することによって知りえた限りでは、この国の人びとは今までに発見された国民のなかで最高であり、日本人より優れている人びとは、異教徒のあいだでは見つけられないでしょう。彼らは親しみやすく、一般に善良で、悪意がありません。驚くほど名誉心の強い人びとで、他の何ものよりも名誉を重んじます。大部分の人びとは貧しいのですが、武士も、そうでない人びとも、貧しいことを不名誉とは思っていません。

 ほぼ全ての庶民は読み書きが出来ますので、祈りや教理を短時間に学ぶのにたいそう役立ちます。彼らは一人の妻しか持ちません。この地方では盗人は少なく、また盗人を見つけると非常に厳しく罰し、誰でも死刑にします。盗みの悪習をたいへん憎んでいます。彼らはたいへん善良な人びとで、社交性があり、また知識欲はきわめて旺盛です。



스페인 선교사가 본 470년전의 일본

프란시스코·하비엘(프란시스코·자비엘 Francisco de Xavier)이 보았다
470년전의 일본


프란시스코·자비엘 「서간」

 우리가 교제하는 것에 의해서 알아 천민 마지막으로는, 이 나라의 사람들은 지금까지 발견된 국민 속에서 최고이며, 일본인보다 우수한 사람들은, 이교도의 사이에서는 찾아낼 수 없을 것입니다.그들은 친해지기 쉽고, 일반적으로 선량하고, 악의가 없습니다.놀라울 정도 명예심의 강한 사람들로, 다른 아무것도의 것보다도 명예를 존중합니다.대부분의 사람들은 궁핍합니다만, 무사도, 그렇지 않은 사람들도, 궁핍한 것을 불명예스럽다고는 생각하지 않습니다.

 거의 모든 서민은 읽고 쓰기를 할 수 있기 때문에, 기원이나 교리를 단시간에 배우는데 매우 도움이 됩니다.그들은 한 명의 아내 밖에 가지지 않습니다.이 지방에서는 도둑은 적고, 또 도둑을 찾아내면 매우 어렵게 처벌해, 누구라도 사형으로 합니다.도둑질의 악습을 매우 미워하고 있습니다.그들은 매우 선량한 사람들로, 사교성이 있어, 또 지식욕은 극히 왕성합니다.




TOTAL: 2681293

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 204248 18
2681233 ユンソックヨル VS リ・ジェミョン AllahuAkbar 04:33 265 0
2681232 booqの嘘が醜すぎるw (5) JAPAV57 04:30 359 6
2681231 来年は貪欲に崩れる時代 sw49f 04:24 320 1
2681230 尹錫悦の未来を言い当てたキチガイ....... (3) terara 04:14 346 0
2681229 日本沈沒 RibenChenmo 04:09 267 0
2681228 JAPAV57←醜い日本人嘘つきの歩み (2) booq 04:06 369 0
2681227 審判が来る時審判受けなければなら....... sw49f 04:00 280 0
2681226 引き上げた法師や穿孔占い師司令官....... (1) sw49f 03:43 299 0
2681225 全斗換 NHK インタビュー cris1717 03:36 279 0
2681224 樺太(旧日本)の現状 F1race 03:31 350 0
2681223 家賃25000YEN 韓国男 飢え死にしても BEN....... (2) cris1717 03:30 349 0
2681222 韓国人!おはよう! (1) inunabeya18 03:24 356 0
2681221 booqがハングル禁止されたと嘘ついた (3) JAPAV57 03:02 399 1
2681220 アメリカ教授が見た 尹の戒厳令原因 propertyOfJapan 02:39 328 0
2681219 jap 猿に 100年文明教えた韓国 (2) ca21Kimochi 02:33 340 0
2681218 列島にない 水道 凍破防止熱線 (2) cris1717 02:23 353 0
2681217 日本人の捏造論破集め booq 02:15 366 0
2681216 Thestray F1race 01:16 247 0
2681215 児童売春婦民族 jap (^_^) (2) ca21Kimochi 01:03 285 0
2681214 日本の醤油を盗みした朝鮮 (4) 竹島日本領 01:02 353 2