尹大統領弾劾可決直後に沈痛な雰囲気…「大統領室歓迎」の電光掲示板消えた
ソウル・竜山(ヨンサン)の大統領室庁舎の入口には「大統領室への来訪を歓迎します」という言葉が表示される電光掲示板がある。聯合ニュースによるとこの電光掲示板は14日の国会で尹錫悦(ユン・ソクヨル)大統領弾劾訴追案が可決された直後に消された。 大統領室職員は先週土曜日に続きこの日も庁舎に出勤し国会の状況と世論の推移を見守った。 大統領室はこの日午前、嵐の前のような静けさの中にも緊張感があふれていた。弾劾可決後には沈痛さを隠すことができない雰囲気だった。 大統領室は午後6時8分ごろ記者らに尹大統領の談話が盛り込まれた資料と、映像・写真を配布した。12日の大統領談話と同じようにメディアに事前公開されなかった。大統領室はこの日、尹大統領の談話を公式ユーチューブチャンネルにすぐ掲示した。 尹大統領はこの日、官邸で国会弾劾訴追案の採決結果を見守った後に国民向けの談話を録画したという。 談話以外に大統領室は追加の立場を出さず、メディアとの接触を控えている。 尹大統領弾劾訴追案議決書がこの日午後7時24分に大統領室に正式に伝えられ、尹大統領の職務は停止した。尹大統領は今後官邸にとどまりながら捜査と弾劾審判に備えた法理検討などをするものとみられる。尹大統領の法律代理人団構成はまだ発表されていない。 一方、この日漢南大路(ハンナムデロ)両端の車道には警察バス数十台が大統領官邸をさえぎるように並べられ、その後機動隊数十人が官邸前に移動して警戒態勢を強化した。官邸近くのバス停で国会の状況を携帯電話で見守っていた市民は弾劾案可決が宣布されると嘆声や歓声があがった。
윤대통령 탄핵 가결 직후에 침통한 분위기
「대통령실환영」의 전광 게시판 사라졌다
서울·타츠야마(욘산)의 대통령실청사의 입구에는 「대통령실에의 내방을 환영합니다」라고 하는 말이 표시되는 전광 게시판이 있다.연합 뉴스에 의한 곳의 전광 게시판은 14일의 국회에서 윤 주석기쁨(윤·소크욜) 대통령 탄핵 소추안이 가결된 직후에 지워졌다. 대통령무로 직원은 지난 주 토요일에 이어 이 날도 청사에 출근해 국회의 상황과 여론의 추이를 지켜보았다. 대통령실은 이 날오전, 폭풍우의 전과 같은 고요함안에도 긴장감이 넘치고 있었다.탄핵 가결 후에는 침통함을 숨길 수 없는 분위기였다. 대통령실은 오후 6시 8분쯤 기자들에게 윤대통령의 담화가 포함된 자료와 영상·사진을 배포했다.12일의 대통령 담화와 같이 미디어에 사전 공개되지 않았다.대통령실은 이 날, 윤대통령의 담화를 공식 유츄브체넬에 곧 게시했다. 윤대통령은 이 날, 관저에서 국회 탄핵 소추안의 채결 결과를 지켜본 후에 국민 전용의 담화를 녹화했다고 한다. 담화 이외에 대통령실은 추가의 입장을 내지 않고, 미디어와의 접촉을 앞에 두고 있다. 윤대통령 탄핵 소추안 의결서가 이 날오후 7시 24분에 대통령실에 정식으로 전해져 윤대통령의 직무는 정지했다.윤대통령은 향후 관저에 머무르면서 수사와 탄핵 심판에 대비한 법리 검토등을 하는 것으로 보여진다.윤대통령의 법률 대리인단 구성은 아직 발표되어 있지 않다. 한편, 이 날한남 대로(한남데로) 양단의 차도에는 경찰 버스 수십대가 대통령 관저를 차단하도록(듯이) 늘어놓을 수 있어 그 후 기동대 수십명이 관저전으로 이동해 경계태세를 강화했다.관저 가까이의 버스 정류장으로 국회의 상황을 휴대 전화로 지켜보고 있던 시민은 탄핵안 가결이 선포되면 탄성이나 환성이 올랐다.