なかなかお財布が開かない系IDのメアリーポピンズですが
太ってしまって着れなくなった服を寄付したら
お出かけ用の服が無くなってしまいました。
もしかしたらまた痩せるかもしれないと淡い期待を抱いて
胸がつかえて上がらないワンピースのファスナーも
上からジャケットを着てごまかしてましたが限界です。
痩せたらまた服を買わなくてはいけないのでお金を無駄にしそうですが
取っておくにはクローゼットが狭すぎます。
おしゃれの上級者は20代の頃は高い服をバンバン買ったけど
今は安くてもいいものを見つけられるから幸せね、とにっこり微笑んでた。
私はセンスがないのでブランド品を買うしかない。
と言うか、その方の家の中の1室は確実にクローゼットでしょう。
もちろんブランド品は高い。
でも1~2万のワンピースを通販で買うと本当に質が悪くて
安物買いの銭失いになる。
それで何回失敗したことか。
知り合いはリサイクルショップで買って上手に組み合わせていたけど
その人もおしゃれ上級者で日本人の標準体型。
私はセンスがないうえに標準体型ではない。
かっこよく言えば外人体形。
違うのは外人ほどお尻がでかくないことくらい。
どうしよう?
何日も時間を無駄にしていると思いながら
1日中画面をにらんでた。
目が痛くなるし予定が進まないし肩が凝って吐き気がする。
それでも財布が開かない。
もうだめだ~~~。
そしたら今日になって私の中で何かがはじけた!
ええ~い。
買っちゃえ!!
それからいくつも注文ボタンを押した。
あっという間に予算の半分を消化。
抑圧の反動だろうか。
これはANAY。年が明けたらバーゲンになるかな?
一番欲しいのに予算が無くなりそう。。。
좀처럼 지갑이 열리지 않는 계 ID의 메아리포핀즈입니다만
살쪄 버려 벌없어진 옷을 기부하면
외출용의 옷이 없어져 버렸습니다.
혹시 또 야윌지도 모르면 희미한 기대를 안아
가슴이 막혀 오르지 않는 원피스의 패스너도
위로부터 쟈켓을 입어 속였었습니다만 한계입니다.
야위면 또 옷을 사지 않으면 안 된다의로 돈을 낭비할 것 같습니다만
취해 고향은 크로젯트가 너무 좁습니다.
멋쟁이의 상급자는 20대의 무렵은 비싼 옷을 모두 샀지만
지금은 싸도 괜찮은 것을 찾아낼 수 있기 때문에 행복하구나, 라고 생긋 미소지었다.
나는 센스가 없기 때문에 브랜드품을 살 수 밖에 없다.
이렇게 말하는지, 그 쪽의 집안의 1실은 확실히 크로젯트지요.
물론 브랜드품은 높다.
그렇지만 12만의 원피스를 통판에서 사면 정말로 질?`나빠서
싼 게 비지떡이 된다.
그래서 몇회 실패한 것인가.
아는 사람은 리사이클 숍에서 사 능숙하게 조합하고 있었지만
그 사람도 멋쟁이 상급자로 일본인의 표준 체형.
나는 센스가 없는 데다가 표준 체형은 아니다.
멋있게 말하면 외국인 체형.
다른 것은 외국인만큼 엉덩이가 크지 않은 것 정도.
어떻게 하자?
몇일이나 시간을 낭비하고 있다고 생각하면서
1 일중 화면을 노려보았다.
눈이 아파지고 예정이 진행되지 않고 어깨가 뻐근하고 구토가 난다.
그런데도 지갑이 열리지 않는다.
더이상 안된다.
그랬더니 오늘이 되어 나중에서 무엇인가가 튀었다!
예 있어.
사 버려!
그리고 얼마든지 주문 버튼을 눌렀다.
눈 깜짝할 순간에 예산의 반을 소화.
억압의 반동일까.
이것은 ANAY.새해가 되면 바겐이 될까?
제일 갖고 싶은데 예산이 없어질 것 같다...