コングギスタドルが原住民に聞いた
金がどこにあるか?
原住民:(指で示して) あちら (ペルー)
イギリス人がエボリジンに聞いた
あの動物名前が何ですか?
エボリジン : 私も分からなくて (カンガルー)
日本土人がポルトカル宣教師に聞いた
ポルトカル宣教師 : 今日はtempora( 四旬節安息日金六日)です
その後 天ぷら増えた日本食だと日本人が主張している
が食べ物の本当の名前はパステル(pastel)だ
とうもろこしやさつまいも澱粉でねりを作って
野菜や魚を揚げた食べ物だ
페루 , 캥거루 덴뿌라
콩기스타도르가 원주민에게 물었다
금이 어디에 있는가?
원주민:(손가락으로 가리키며) 저 쪽 (페루)
영국인이 에보리진에게 물었다
저 동물 이름이 무엇입니까?
에보리진 : 나도 몰라 (캥거루)
일본 토인이 포루투칼 선교사에게 물었다
포루투칼 선교사 : 오늘은 tempora( 사순절 안식일 금육일)에요
그 후 天ぷら는 일본음식이라고 일본인이 주장하고 있다
이 음식의 진짜이름은 파스텔(pastel )이다
옥수수나 고구마 전분으로 반죽을 만들어
야채나 생선을 튀긴 음식이다