感謝祭で冷凍したままの七面鳥を揚げたら爆発して家が全焼したそうです。
西洋人は日本や韓国に来て
料理のおいしさを絶賛しますがこれほど料理の基本を知らないなら
きちんと料理する日韓の料理をおいしいと思うのは当たり前ですね。
冷凍食品を買ってきてレンジでチーンして終わりとかそういう家庭が多いらしいです。
凍った状態の食品を油で揚げると、氷が急速に気化して水蒸気爆発が起きる。
周辺には高温の油が飛び散り、それが火種となり火事に発展する。
Xで海外に在住している日本人たちが
現地の人たちにとってパンを切ってチーズとキュウリを用意したら
野菜のある健康に気を配った食事だというのを聞いて驚きました。
だから海外で男性が女性と同じくらい料理をするといっても
日韓のようにきちんと作るわけではないと思うって。
外国人て本当に体が丈夫ですね。
そんな粗食でどうやってそんなに体が大きくなるのか。
日本人の3倍の肉を食べてるそうなので体だけは大きくなるのか。。。
감사제로 냉동한 채로의 칠면조를 올리면 폭발해 집이 전소했다고 합니다.
서양인은 일본이나 한국에 와
요리의 맛을 절찬합니다만 이 정도 요리의 기본을 모르면
제대로 요리하는 일한의 요리를 맛있다고 생각하는 것은 당연합니다.
냉동식품을 사 와 레인지로 틴 해 마지막이라든지 그러한 가정이 많은 것 같습니다.
언 상태의 식품을 기름으로 튀기면, 얼음이 급속히 기화해수증기 폭발이 일어난다.
주변에는 고온의 기름이 튀어 져, 그것이 불씨가 되어 화재로 발전한다.
X로 해외에 거주하고 있는 일본인들이
현지의 사람들에게 있어서 빵을 잘라 치즈와 오이를 준비하면
야채가 있는 건강하게 배려한 식사라고 하는 것을 (들)물어 놀랐습니다.
그러니까 해외에서 남성이 여성과 같은 정도 요리를 한다고 해도
일한과 같이 제대로 만드는 것은 아니다고 생각한다고.
외국인이라고 정말로 몸이 튼튼하네요.
그런 조식으로 어떻게 그렇게 몸이 커지는 것인가.
일본인의 3배의 고기를 먹고 있는 그래서 몸만은 커지는 것인가...